logo Audiberg
Audiobook: Hossfeld's Spanish Dialogues, and Idiomatic Phrases Indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language by Cornett, W. N. (William N.) & Hossfeld, C.

Read and listen to the book Hossfeld's Spanish Dialogues, and Idiomatic Phrases Indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language by Cornett, W. N. (William N.) & Hossfeld, C..

Audiobook: Hossfeld's Spanish Dialogues, and Idiomatic Phrases Indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language by Cornett, W. N. (William N.) & Hossfeld, C.

The Project Gutenberg EBook of Hossfeld's Spanish Dialogues and Idiomatic Phrases indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language, by W.N. Cornett

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org/license

Title: Hossfeld's Spanish Dialogues and Idiomatic Phrases indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language

Author: W.N. Cornett

Release Date: January 25, 2013 [EBook #41915]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HOSSFELD'S SPANISH DIALOGUES ***

Produced by Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net

Every attempt has been made to replicate the original book as printed. Some typographical errors have been corrected. (A list follows the e-text.) No attempt has been made to modernize the printed accentuation of the Spanish words. (etext transcriber's note)

The Publishers call attention to the following Works for the study of the Spanish Language:-

English-Spanish Grammar, by Hossfeld's New Method, arranged for Classes, Schools, and Private Lessons.

Conjugation of Spanish Verbs.

English-Spanish Commercial Correspondent.

Spanish-English and English-Spanish Dictionary (new Edition).

Hossfeld's Spanish Reader.

Spanish Commercial Correspondence and Technicalities, by Cornett.

Modern Spanish Reader, by O'Doherty.

Spanish-English and English-Spanish Idiom and Phrase Book, by Macdonald.

Spanish Composition, by Macdonald.

Spanish Composition and Idioms, by Ya�ez.

English and Spanish Vocabulary.

Engineering Translations in English and Spanish, by Standring.

Dictionary of Engineering Terms in English and Spanish, by Garc�a and Cornett.

Spanish Technological Dictionary, by Ponce de Le�n--Vol. 1. English-Spanish. Vol. 2. Spanish-English.

Handbook of Commercial Spanish, by Thomas.

HOSSFELD'S POCKET MANUALS.

HOSSFELD'S SPANISH DIALOGUES, AND IDIOMATIC PHRASES INDISPENSABLE FOR A RAPID ACQUISITION OF THE =SPANISH LANGUAGE=

New Edition, Entirely Revised and Enlarged

BY

W. N. CORNETT

LONDON HIRSCHFELD BROTHERS, LIMITED 263, High Holborn, W.C. 40 & 42, University Avenue, Glasgow 133, North Thirteenth Street, Philadelphia 1915

Copyright.

All rights reserved.

PREFACE.

The aid of a reliable book of dialogues in the study of a language cannot be overestimated, and it is with a view to further increasing the usefulness in this respect of the present work that it has been thoroughly revised, and a number of important changes made in it. The pages on Spanish pronunciation have been re-written and augmented, as have also those on the verbs, and numerous additions have been made to the vocabularies, several of which have also been rearranged. As in the new editions of the French and other dialogues of the series, idioms and proverbs, alphabetically arranged, have been substituted for less useful matter, and some aids are given to letter-writing, but for a full treatment of this latter subject those interested are referred to special works dealing with it issued by the same publishers.

The above changes, together with others of a minor character, but which bring the work right up to date, will, it is felt, be appreciated by all desirous of acquiring a good conversational knowledge of the Spanish language.

Wallasey.

W. N. CORNETT.

CONTENTS. INDICE.

Page P�gina | Chapter on Pronunciation xii | Sobre la Pronunciaci�n xii | PART I. | PRIMERA PARTE. | Words of Frequent Occurrence. | Palabras de Uso Frecuente. | The Days of the Week 1 | Los D�as de la Semana 1 | The Months 2 | Los Meses 2 | Division of Time 2 | Divisi�n del Tiempo 2 | Seasons and Special Days 4 | Las Estaciones y D�as de Fiesta 4 | Man and Relationship 4 | El Hombre y el Parentesco 4 | The State, Dignities, etc. 7 | El Estado, Dignidades, etc. 7 | The Army 10 | El Ej�rcito 10 | The Navy 12 | La Marina 12 | Religion 14 | La Religi�n 14 | Arts and Sciences 16 | Artes y Ciencias 16 | Commerce 20 | Comercio 20 | Money 24 | Monedas 24 | Professions and Trades 25 | Profesiones y Oficios 25 | Sports, Pastimes, etc. 29 | Deportes, Pasatiempos, etc. 29 | Railways 30 | Ferrocarriles 30 | A Steamship 32 | Un Vapor 32 | A journey 33 | Un Viaje 33 | The Office 34 | La Oficina 34 | Parts of the Body 35 | Partes del Cuerpo 35 | Ailments, Remedies, etc. 38 | Enfermedades, Remedios, etc. 38 | The Senses and Actions 42 | Los Sentidos y las Acciones 42 | Dress 45 | Vestido 45 | Meals 47 | Comidas 47 | Eatables and Drinks 47 | Comestibles y Bebidas 47 | In the Street. Buildings 52 | En la Calle. Edificios 52 | Public Notices 55 | Avisos al P�blico 55 | Parts of a House 56 | Partes de una Casa 56 | Furniture and Utensils 58 | Muebles y Utensilios 58 | Table Utensils 60 | Servicio de Mesa 60 | Domestic Animals 61 | Animales Dom�sticos 61 | Wild Animals 62 | Animales Silvestres 62 | Birds 63 | Aves 63 | Fishes 65 | Peces 65 | Insects and Reptiles 67 | Insectos y Reptiles 67 | Flowers 68 | Flores 68 | Fruits, Trees, Vegetables, | Frutas, Arboles, Legumbres, etc. 69 | etc. 69 | Metals and Minerals 74 | Metales y Minerales 74 | Tools, Machinery, etc. 76 | Herramientas, Maquinaria, | etc. 76 | Cardinal Numbers 78 | N�meros Cardinales 78 | Ordinal Numbers 80 | N�meros Ordinales 80 | Fractions 81 | Fracciones 81 | Multiples and Collectives 82 | Mult�plices y Colectivos 82 | The Earth 83 | La Tierra 83 | The Sky and Air 85 | El Cielo y el Aire 85 | Countries and Nations 87 | Pa�ses y Pueblos 87 | Islands and Towns 96 | Islas y Ciudades 96 | Seas, Rivers and Mountains 101 | Mares, R�os y Monta�as 101 | Christian Names 102 | Nombres de Pila 102 | Adjectives in Common use 109 | Adjetivos de Uso Corriente 109 | Verbs. Conjugation of | Verbos. Conjugaci�n de the Auxiliary Verbs 127 | los Verbos Auxiliares 127 | The three Regular | Las tres Conjugaciones Conjugations 138 | Regulares 138 | The Principal Irregular | Los Verbos Irregulares Verbs 141 | Principales 141 | Verbs with their Past | Verbos con sus Participios Participles 158 | Pasivos 158 | | PART II. | SEGUNDA PARTE. | Useful Phrases. | Frases Utiles. | Titles 167 | T�tulos 167 | Asking Questions 167 | Hacer Preguntas 167 | Thanks 172 | Gracias 172 | Asking the Way in | Preguntar por el Camino Town. In the Street 172 | en una Ciudad. En la Calle 172 | Conveyances 175 | Veh�culos 175 | Making Enquiries about | Informarse de Alguien 177 Someone 177 | | Enquiries concerning | Preguntas acerca de un a Journey 179 | Viaje 179 By Road 179 | En Diligencia 179 Rail 182 | Por Ferrocarril 182 Sea 185 | Por Mar 185 Motor 186 | En Autom�vil 186 | The Custom House 187 | La Aduana 187 | Getting up 188 | Levantarse 188 | The Bath 190 | El Ba�o 190 | Dressing 191 | Vestirse 191 | Breakfast 192 | El Desayuno. El Almuerzo 192 | Lunch or Dinner 195 | El Almuerzo o la Comida 195 | At a Restaurant 201 | En un Restaurante 201 | The Caf� 203 | El Caf� 203 | Tea 204 | El T� 204 | Supper 205 | La Cena 205 | Evening 207 | La Tarde 207 | Going to Bed 208 | Acostarse 208 | A Meeting 212 | Un Encuentro 212 | Salutations 212 | Saludos 212 | A Visit 218 | Una Visita 218 | Departure 222 | Despedirse 222 | Going and Coming 224 | Ir y Venir 224 | Exigencies of Life 229 | Exigencias de la Vida 229 | The Fire 231 | El Fuego 231 | Marketing 233 | Compras 233 | The Walk 236 | El Paseo 236 | In the Garden 242 | En el Jard�n 242 | To write a Letter 247 | Escribir una Carta 247 | The Post Office 249 | El Correo 249 | With a Tailor 252 | Con un Sastre 252 " Dressmaker 256 | Con una Modista 256 | At a Hairdresser's or Barber's259 | En una Peluquer�a o Barber�a 259 " Shoemaker's 261 | " Zapater�a 261 " Woollen-draper's 262 | " Pa�er�a 262 " Linen-draper's 264 | " Lencer�a 264 " Perfumer's 266 | " Perfumer�a 266 " Bookseller's 268 | " Librer�a 268 " Jeweller's 274 | " Joyer�a 274 " Watchmaker's 276 | " Relojer�a 276 " Picture Gallery 280 | " Galer�a de Pinturas 280 | Chess 284 | Ajedrez 284 | On the Spanish Language 286 | Sobre La Lengua Espa�ola 286 | Hiring Apartments 290 | Alquilar Cuartos 290 | Engaging a Man-servant 292 | Ajustar un Criado 292 " a Maid-servant 295 | " una Criada 295 | At the Hotel 297 | En el Hotel 297 | The Money-changer 300 | El Cambista 300 | The Theatre 301 | El Teatro 301 | The Seasons 303 | Las Estaciones 303 | The Weather 306 | El Tiempo 306 | Periods of Time 313 | Per�odos de Tiempo 313 | Time and Dates 316 | Horas y Fechas 316 | News 321 | Noticias 321 | Age 324 | Edad 324 | Asking and Giving Advice 326 | Pedir y Dar Consejo 326 | Affirming and Denying 329 | Afirmar y Negar 329 | Expressions of Surprise 332 | Expresiones de Sorpresa 332 " Probability 334 | " Probabilidad 334 " Sorrow 336 | " Sentimiento 336 " Joy 337 | " Alegr�a 337 " Blame 337 | " Censura 337 " Anger 338 | " C�lera 338 " Antipathy and Aversion 340 | " Antipat�a y Aversi�n 340 " Sympathy and Friendship 342 | " Simpat�a y Amistad 342 | Correspondence 344 | Correspondencia 344 | To begin a Letter 344 | Principiar una Carta 344 | To end a Letter 346 | Concluir una Carta 346 | English and Spanish | Expresiones Idiom�ticas Idiomatic Expressions | y Refranes Ingleses y and Proverbs 347 | Espa�oles 347 | Vocabulary of Business | Vocabulario de T�rminos Words and Expressions | y Expresiones in Everyday | Comerciales de Uso Use 361 | Diario 361 | English, American and | Monedas, Medidas y Spanish Coins, | Pesos Ingleses, Measures and Weights 408 | Americanos y Espa�oles 408

REMARKS ON PRONUNCIATION.

THE SPANISH ALPHABET.

The Spanish Alphabet consists of =28= letters:

=A a= ah | =J j= [A]hotah | =R r= ereh (or erreh) =B b= beh | =K k= kah | =S s= esseh =C C= theh | =L l= elleh | =T t= teh =Ch ch= cheh | =Ll ll= elyeh | =U u= oo =D d= deh | =M m= emmeh | =V v= veh =E e= eh | =N n= enneh | =X x= ehkis =F f= effeh | =� �= enyeh | =Y y= yeh (or ee gree-eh�gah) =G g= [1]heh | =O o= oh | =Z z= thehtah =H h= acheh | =P p= peh | =I i= ee | =Q q= coo |

The letter k occurs only in words of foreign origin.

The vowels are: a, e, i, o, u. The letter y is a vowel also at the end of a word, as in rey, king, and in the conjunction y, and.

ACCENTS AND SIGNS.

The acute accent (�) is the only one now in use in Spanish, and it serves to indicate the syllable on which stress is to be laid. It marks departures from the rule that words of two or more syllables ending in a vowel or n or s are stressed on the last syllable but one, and those ending in a consonant (except n and s), on the final syllable. It is used also to distinguish between words of the same spelling but different meanings, and is placed over the preposition a, and the conjunctions e, o and u, when emphasised. The conjunction o must always be accented when used with figures.

Formerly, the grave accent (`) and the circumflex (^) were also in use in Spanish, all three accents being used indiscriminately to indicate the stressed syllable. The circumflex was used also on the vowel following ch and x in old Spanish spelling, to indicate that these letters were to be pronounced like k and ks respectively.

The di�resis (�) is placed over the u in the syllables gue and gui when the u is to be pronounced, as in the words ag�ero, omen; arg�ir, to argue.

The hyphen (-) is used at the end of a line to connect the syllables of a divided word. It is also used in a few compound words.

The tilde (~) is used over the letter n only, and gives that letter a sound very similar to that of ni in the English word opinion.

It was originally a sign of abbreviation, and indicated the omission of an m or n.

The interrogation (?) and exclamation (!) marks are used before and after the sentence in Spanish, being inverted (� �) when preceding.

Other punctuation marks are used as in English.

PRONUNCIATION OF THE VOWELS.

Note.--Spanish vowels have each one sound only, but this sound is influenced by accent or stress, the emphasised vowel being naturally longer or fuller than the same vowel when not emphasised.

=a= is sounded like a in far or in fat: mar, sea; sal, salt;

=e= like a in mate, or e in met: mesa, table; venta, sale;

=i= like i in marine or in pin: mina, mine; fin, end;

=o= like o in note or in not: cono, cone; con, with;

=u= like u in rule or in full: luna, moon; mundo, world.

=y=, as a vowel, has the same sound as i: muy, very; ley, law.

COMPOUND VOWELS.

These consist of combinations formed with the strong vowels a, e, o, each of which, when they meet, is pronounced as forming a separate syllable:

=ae=, =ao=, as in faena, task; nao, ship.

=ea=, =eo=, as in correa, strap; empleo, employment.

=oa=, =oe=, as in loa, praise; poema, poem.

DIPHTHONGS.

These are formed by combining one of the strong vowels, a, e, o, with one of the weak vowels, i, u, or by a combination of the two weak vowels alone. In the former the stress falls on the strong vowel, and in the latter on the second;

=ai (ay), au=, as in aire, air; causa, cause;

=ei (ey), eu=, as in seis, six; neutro, neuter;

=ia, ie, io, iu=, as in diario, daily; viuda, widow;

=oi (oy), ou=, as in boina, cap; bou, fishing-boat;

=ua, ue, ui (uy), uo=, as in agua, water; ruido, noise.

TRIPHTHONGS.

These are a combination of the two weak vowels with one of the strong ones:

=iai, iei=, as in apreci�is, ye appreciate; apreci�is (that) ye appreciate;

=uai, uei=, as in averigu�is, ye verify; averig��is, (that) ye verify.

PRONUNCIATION OF THE CONSONANTS.

The following letters are pronounced generally as in English: b, d, f, k, l, m, n, p, r, s, t, v, x and y (consonant). It should, however, be noted that the b is slightly softer than in English, as is also the d at or towards the end of a word; that the r is always trilled, the s always hissed, and the t pronounced close to the teeth.

=c= before a, o, u, and before a consonant, is pronounced like k: capa, cape; crema, cream: before e and i it has the sound of th in bath: cera, wax; cima, summit.

=ch= is always sounded like ch in check: coche, carriage; ocho, eight.

=g= before a, o, u, and before a consonant, is pronounced like g in go: goma, gum; grano, grain: before e and i it is sounded like h strongly aspirated in the throat: gente, people; gitano, gipsy. The pronunciation of gua is gwah: guante, glove; guardia, guard; and gue and gui are sounded as in guess and guild, respectively: guerra, war; guitarra, guitar; but g�e and g�i are pronounced gweh and gwee: verg�enza, shame; ling�ista, linguist.

=h= is always silent: harina, flour; anhelo, eagerness.

=j= has always the same sound as that given to g before e and i: jab�n, soap; hoja, leaf.

=ll= has a sound very similar to that of lli in million: llave, key; tallo, stalk.

=�= is sounded like ni in minion: cu�a, wedge; da�o, damage.

=q= is always followed by u, the two together being sounded like k: quedo, quiet; quinto, fifth.

=z= has the same sound always as that of c before e and i: zarza, bramble; zona, zone.

ARTICULATION.

In Spanish, every syllable is pronounced, and every stressed or accented syllable is strongly emphasised. Every vowel, also, is given its proper sound, generally, as in the alphabet, a shorter or weaker sound, as when unaccented or unstressed, being the principal variation. The only silent letters in ordinary speech are the consonant h, and the vowel u in the combinations gue, gui, que, qui; but, colloquially, several other letters are either silent, or nearly so, in certain positions; as, for example, b before sc or st; d at or towards the end of a word, especially in the word usted (you); n in trans, principally before a consonant; and p before t. Spanish articulation is somewhat more emphatic than English, especially towards the end of a sentence.

HOSSFELD'S

SPANISH | DI�LOGOS DIALOGUES | ESPA�OLES

PART I.

WORDS OF FREQUENT OCCURRENCE.

PRIMERA PARTE.

PALABRAS DE USO FRECUENTE.

ENGLISH. ESPA�OL.

INGL�S. SPANISH.

| | The Days of the |Los D�as de la | Week. |Semana. | | | Sunday |Domingo | Monday |Lunes | Tuesday |Martes | Wednesday |Mi�rcoles | Thursday |Jueves | Friday |Viernes | Saturday |S�bado | | | | | The Months. |Los Meses. | | | January |Enero | February |Febrero | March |Marzo | April |Abril | May |Mayo | June |Junio | July |Julio | August |Agosto | September |Setiembre | October |Octubre | November |Noviembre | December |Diciembre |

Division of Time. |Divisi�n del Tiempo. | | | a century |un siglo | a year |un a�o | last year |el a�o pasado | next year |el a�o pr�ximo | the coming year |el a�o que viene | leap year |el a�o bisiesto | a month |un mes | a fortnight |una quincena, quince | |d�as | a week |una semana, ocho d�as | last week |la semana pasada | next week |la semana pr�xima | a day |un d�a | an hour |una hora | an hour and a half |hora y media[2] | half an hour |media hora | a quarter of an |un cuarto de hora | hour | | a minute |un minuto | a second |un segundo | the morning |la ma�ana | noon, midday |mediod�a | forenoon |ma�ana | afternoon |tarde | the evening |la tarde | the night |la noche | midnight |medianoche | to-day |hoy | yesterday |ayer | to-morrow |ma�ana | the day before yesterday |anteayer | the day after to-morrow |pasado ma�ana | in the morning |por la ma�ana | in the evening |por la tarde | in olden times |en otros tiempos | in our times |en nuestros d�as | at all times |en todos los tiempos | time to come |lo futuro, lo venidero | from this time |desde ahora, desde hoy en adelante | from time to time |de cuando en cuando | in good time |a tiempo, a buena hora |

Seasons and Special |Las Estaciones y D�as | Days. |de Fiesta. | | | Spring |la primavera | Summer |el verano | Autumn |el oto�o | Winter |el invierno | New-year's day |d�a de a�o nuevo | Shrove Tuesday |Martes de carnestolendas | Carnival |Carnaval | Ash Wednesday |Mi�rcoles de ceniza | Lent |Cuaresma | Good Friday |Viernes Santo | Easter |Pascua | Whitsuntide |Pentecost�s | Midsummer day |d�a de San Juan | Christmas |Navidad | Bank holiday |d�a de fiesta. | holidays |las vacaciones | birthday |el cumplea�os | an anniversary |un aniversario |

Man and Relationship |El Hombre y el |Parentesco. | a man |un hombre a woman |una mujer a boy |un muchacho a girl |una muchacha the children |los ni�os an old man |un viejo, un anciano an old woman |una vieja, una anciana a young man |un joven a young woman |una joven the young people |los j�venes a married man |un casado a married woman |una casada a bachelor |un soltero a spinster |una soltera a widower |un viudo a widow |una viuda an orphan |un hu�rfano, una hu�rfana birth |el nacimiento death |la muerte infancy |la infancia, la ni�ez youth |la juventud manhood |la virilidad of age |mayor de edad under age |menor de edad old age |la vejez sex |el sexo the stern sex |el sexo feo the fair sex |el bello sexo matrimony, marriage |el matrimonio the family |la familia the father |el padre the mother |la madre the parents |los padres the relations |los parientes the grandfather |el abuelo the grandmother |la abuela the great-grandfather |el bisabuelo the great-grandmother |la bisabuela the stepfather |el padrastro the stepmother |la madrastra the godfather |el padrino the godmother |la madrina the son |el hijo the daughter |la hija the grandson |el nieto the grand-daughter |la nieta the step-son |el hijastro the step-daughter |la hijastra the godson |el ahijado the god-daughter |la ahijada the brother |el hermano the sister |la hermana the twins |los gemelos the uncle |el t�o the aunt |la t�a the nephew |el sobrino the niece |la sobrina the cousin |el primo, la prima the first cousin |el primo hermano the husband |el marido, el esposo the wife |la mujer, la esposa a father-in-law |un suegro a mother-in-law |una suegra a son-in-law |un yerno a daughter-in-law |una nuera a brother-in-law |un cu�ado a sister-in-law |una cu�ada forefathers |los abuelos ancestors |los antepasados offspring |los descendientes | | The State, Dignities, |El Estado, Dignidades, etc. |etc. | the state |el estado the statesman |el estadista the empire, imperial |el imperio, imperial the kingdom, royal |el reino, real the republic, republican |la rep�blica, republicano the principality |el principado the nation |la naci�n the country |el pa�s the province |la provincia the county |el condado the city, town |la ciudad the ward, district |el barrio the suburb |el arrabal the village |la aldea the emperor |el emperador the empress |la emperatriz the king |el rey the queen |la reina the president |el presidente the prince |el pr�ncipe the princess |la princesa the duke |el duque the duchess |la duquesa the count, earl |el conde the countess |la condesa the viscount |el vizconde the viscountess |la vizcondesa the marquis |el marqu�s the marchioness |la marquesa the baron |el bar�n the baroness |la baronesa the viceroy |el virrey the governor |el gobernador the authorities |las autoridades parliament |el parlamento[3] a member of parliament |un miembro del parlamento the government |el gobierno the ministry |el ministerio a minister |un ministro the embassy |la embajada the legation |la legaci�n an ambassador |un embajador the consulate |el consulado a consul |un c�nsul the mayor |el alcalde the police |la polic�a a policeman |un polic�a, un municipal the inhabitants |los habitantes a citizen |un ciudadano justice |la justicia the court of justice |el tribunal the judge |el juez the jury |el jurado the magistrate |el magistrado the justice of the peace |el juez de paz the laws |las leyes the lawyer |el abogado the trial |el proceso, la causa the lawsuit |el pleito, el proceso the judgment |el fallo, el juicio, the verdict |el veredicto the sentence |la sentencia the prison |la c�rcel the prisoner |el preso, el detenido education |la educaci�n, la instrucci�n study |el estudio the university |la universidad the professor |el profesor, el catedr�tico the school |la escuela the teacher |el maestro, la maestra the student |el estudiante the scholar |el disc�pulo business |los negocios the business-house, the firm |la casa de comercio, la firma the merchant |el comerciante the clerk |el dependiente merchandise, goods |las mercanc�as, los g�neros banking |la banca the bank |el banco the banker |el banquero trade |el comercio taxes |los impuestos the custom-house |la aduana customs |los derechos de aduana | | The Army. |El Ej�rcito. | infantry |la infanter�a cavalry |la caballer�a artillery |la artiller�a the engineers |los ingenieros a division |una divisi�n a brigade |una brigada a regiment |un regimiento a battalion |un batall�n a company |una compa��a a squadron |un escuadr�n the commander-in-chief |el general�simo, el capit�n general the general |el general the lieutenant-general |el teniente-general the major-general |el mariscal de campo the colonel |el coronel the lieutenant-colonel |el teniente-coronel the major |el comandante a captain |un capit�n a lieutenant |un teniente the adjutant |el ayudante the sergeant-major |el sargento primero a sergeant |un sargento a corporal |un cabo an officer |un oficial a soldier |un soldado the staff |el estado mayor the ranks |las filas a sentinel, sentry |un centinela the colours |la bandera the uniform |el uniforme the arms |las armas a gun |un fusil a bayonet |una bayoneta a sword |una espada a pistol |una pistola a cannon |un ca��n a cannon-ball |una bala de ca��n a bullet |una bala a cartridge |una cartucha powder |la p�lvora a bomb |una bomba war |la guerra peace |la paz the treaty |el tratado the fortress |la fortaleza the garrison |la guarnici�n the barracks |el cuartel the walls |los muros, las murallas the trenches |las trincheras the battle |la batalla the victory |la victoria | | The Navy. |La Marina. | the fleet |la flota a vessel |un buque, un nav�o a man-of-war |un buque de guerra a merchant ship |un buque mercante an ironclad |un acorazado a cruiser |un crucero a gunboat |un ca�onero a torpedo-boat |un torpedero a destroyer |un destructor a submarine |un submarino a transport |un transporte a privateer |un corsario the flag |la bandera a steamer |un vapor a tug-boat, steam-tug |un remolcador to tow |remolcar, llevar a remolque to take in tow |tomar a remolque a ferry-boat, river steamer |un bote de pasaje, vapor de r�o a launch |una lancha a yacht |un yate a barge |una gabarra a boat |un bote a boatman |un botero the oars |los remos the sails |las velas to sail, to set sail |salir; hacerse a la mar (a la vela) the anchor |el ancla the anchorage |el ancladero to anchor |anclar to drop anchor |dar fondo to weigh anchor |levar el ancla on board |a bordo the ship's hold |la bodega the fore-hold |la bodega de proa the after-hold |la bodega de popa a cabin |una c�mara water-level |el nivel de agua water-line, load-line |la linea de carga, de flotac�on cargo |la carga (a cargo, un cargamento) ballast |el lastre the bill of lading |el conocimiento the charterers, freighters |los fletadores to charter (freight) a vessel |fletar un buque the admiral |el almirante the vice-admiral |el vicealmirante the rear-admiral |el contraalmirante the captain |el capit�n the lieutenant |el teniente the ensign |el alf�rez the midshipman |el guardiamarina the seaman |el marinero the crew |la tripulaci�n a pilot |un pr�ctico a lighthouse |un faro the port |el puerto | | Religion. |La Religi�n. | the catholic religion |la religi�n cat�lica catholicism |el catolicismo protestantism |el protestantismo a catholic |un cat�lico a protestant |un protestante a Jew |un jud�o the cathedral |la catedral the church |la iglesia the chapel |la capilla the temple |el templo the synagogue |la sinagoga the synod |el s�nodo divine service |el culto divino the holy Scriptures |las Sagradas Escrituras the Bible |la Biblia the Pope |el Papa the cardinal |el cardenal the archbishop |el arzobispo the bishop |el obispo the dean |el de�n the archdeacon |el archidi�cono the canon |el can�nigo the priest |el sacerdote, el cura a parish priest |un cura p�rroco a clergyman |un cl�rigo a curate |un cura a minister |un ministro a chaplain |un capell�n a deacon |un di�cono a sexton |un sacrist�n the mission |la misi�n the missionary |el misionero the sermon |el serm�n the preacher |el predicador the monastery |el monasterio the monk |el monje, el religioso the convent |el convento the nun |la monja, la religiosa the sin |el pecado penance, penitence |la penetencia a saint |un santo, una santa | | Arts and Sciences. |Artes y Ciencias. | art |el arte an artist |un artista science |la ciencia a scientist |un cient�fico aeronautics |la aeron�utica an aeronaut |un aeronauta an aeroplane |un aeroplano a balloon |un globo an airship |un dirigible analysis |el an�lisis an analyst |un analista arch�ology |la arqueolog�a an arch�ologist |un arque�logo architecture |la arquitectura an architect |un arquitecto a building |un edificio astronomy |la astronom�a an astronomer |un astr�nomo the sun |el sol the moon |la luna the stars |las estrellas the sky |el cielo botany |la bot�nica a botanist |un bot�nico chemistry |la qu�mica a chemist (analytical) |un qu�mico a chemist (pharmaceutical) |un farmac�utico, un boticario a doctor |un m�dico chemical substances |sustancias qu�micas engineering |la ingenier�a an engineer |un ingeniero geography |la geograf�a a geographer |un ge�grafo geometry |la geometr�a a geometrician |un ge�metra grammar |la gram�tica a grammarian |un gram�tico history |la historia a historian |un historiador linguistics |la ling��stica a linguist |un ling�ista a polyglot |un pol�glota an interpreter |un int�rprete a teacher of languages |un profesor de lenguas the language |la lengua, el idioma literature |la literatura a literary man |un literato an author |un autor a writer |un escritor a work |una obra the classics |los cl�sicos lithography |la litograf�a a lithographer |un lit�grafo mathematics |las matem�ticas a mathematician |un matem�tico mechanics |la mec�nica a mechanician |un mec�nico mineralogy |la mineralog�a a mineralogist |un mineralogista music |la m�sica a musician |un m�sico painting |la pintura a painter |un pintor a picture |un cuadro philosophy |la filosof�a a philosopher |un fil�sofo physics |la f�sica a physicist |un f�sico poetry |la poes�a a poet |un poeta printing |la imprenta a printer |un impresor prints |estampas types |tipos prose |la prosa a prose-writer |un prosista sculpture |la escultura a sculptor |un escultor a statue |una estatua the stage |el teatro an actor |un actor an actress |una actriz a comedian |un comediante a comedienne |una comedianta a tragedian |un tr�gico a tragedienne |una tr�gica a dancer |un bailar�n a danseuse |una bailarina a singer |un cantor, una cantora the theatre |el teatro the comedy |la comedia the drama |el drama the tragedy |la tragedia the opera |la �pera the musical play |la zarzuela the pantomime |la pantomima the ballet |el baile, el bailable the performance |la funci�n, la representaci�n to perform |representar teaching |la ense�anza, la instrucci�n a teacher |un maestro, una maestra theology |la teolog�a a theologian |un te�logo translation |la traducci�n a translator |un traductor weaving |el tejido a weaver |un tejedor | | Commerce. |Comercio.[4] | trade |el comercio, los negocios trade-mark |marca de f�brica trade-price |precio de f�brica foreign trade |el comercio exterior home trade |el comercio interior the acceptance |la aceptaci�n the account |la cuenta account books |libros de cuentas account current |cuenta corriente to settle an account |saldar una cuenta an agent |un agente a bank |un banco a banker |un banquero banking |la banca bankruptcy |la bancarrota, la quiebra a bankrupt |un quebrado, un fallido to go bankrupt |quebrar a bill of exchange |una letra de cambio a bill at sight |una letra a la vista at three months' sight |a tres meses vista due date |el vencimiento falling due ... |venci endo ... to accept a bill |aceptar una letra to discount a bill |descontar una letra to draw a bill on someone |girar una letra sobre alguno to endorse a bill |endosar una letra to meet a bill |hacer honor a una letra to protest a bill |protestar una letra a broker |un corredor a buyer |un comprador buying |la compra carriage, forwarding |el transporte, la conducci�n carriage, freight |el porte, los gastos de transporte carriage free |franco de porte, porte pagado carriage paid |porte pagado charges |los gastos a cheque |un cheque a cheque-book |un libro de cheques, un talonario commission |la comisi�n a company |una compa��a a limited company |una compa��a an�nima a contract |un contrato credit |el cr�dito a letter of credit |una carta de cr�dito a creditor |un acreedor debit |el d�bito a debt |una deuda a debtor |un deudor Dr. and Cr. |Debe y Haber delivery |la entrega discount |el descuento, la rebaja duty |los derechos to pay duty |pagar derechos expenses |los gastos export, exportation |la exportaci�n to export |exportar an exporter |un exportador failure |la quiebra to fail |quebrar a firm |una casa de comercio freight |el flete to freight a ship |fletar un buque goods |los g�neros, las mercanc�as import, importation |la importaci�n to import |importar an importer |un importador insolvency |la insolvencia insurance |el seguro to insure goods |asegurar los g�neros an insurance policy |una p�liza de seguro an invoice |una factura to invoice |facturar a letter |una carta to acknowledge receipt of a letter |acusar recibo de una carta to reply to a letter |contestar a una carta the mail |el correo the manager |el gerente a merchant |un comerciante a middleman |un intermediario the office |la oficina, el despacho an order |una orden, un pedido a pattern |una muestra payment |el pago to pay |pagar the post |el correo the price |el precio a purchase |una compra the purchaser |el comprador a receipt |un recibo to receipt |dar recibo, poner el recib� remittance |la remesa retail |al por menor the sale |la venta a seller |un vendedor selling |la venta shares |las acciones a shareholder |un accionista a signature |una firma stocks |los fondos (efectos) p�blicos a stockbroker |un corredor de cambios a traveller |un viajante a warehouse, store |un almac�n, un dep�sito to warehouse |almacenar a warehouseman |un almacenero, un guardaalmac�n wholesale |al por mayor | | Money. |Monedas. | a guinea |una guinea a sovereign |un soberano a pound (sterling) |una libra (esterlina)[5] a shilling |un chel�n a sixpence |un medio chel�n a penny |un penique a halfpenny |un medio penique a dollar |un duro, un peso a cent |un centavo a franc |un franco a centime |un c�ntimo a banknote |un billete de banco the course of exchange |el curso del cambio the rate of exchange |el tipo del cambio the Exchange (of London) |la Bolsa (de Londres) a money changer |un cambista gold coin(s) |moneda de oro silver coin(s) |moneda de plata copper coin(s) |moneda de cobre; calderilla English money |moneda inglesa | | Professions and |Profesiones y Oficios. Trades. | | an accountant |un contador an actuary |un actuario an advocate |un abogado an agent |un agente an analyst |un analista an architect |un arquitecto an artist |un artista an assayer |un ensayador an attorney |un procurador an auctioneer |un rematador a baker |un panadero a banker |un banquero a barber |un barbero a barrister |un abogado a blacksmith |un herrero a bookbinder |un encuadernador a bookseller |un librero a bootmaker |un zapatero a brewer |un cervecero a broker |un corredor a builder |un maestro de obras a butcher |un carnicero a cabinet-maker |un ebanista a carpenter |un carpintero a carter |un carretero a chemist |un qu�mico; (apothecary) boticario. a clerk |un dependiente a composer |un compositor a compositor |un cajista a confectioner |un confitero a contractor |un contratista a cook |un cocinero a cooper |un tonelero a dentist |un dentista a doctor |un m�dico a draper |un pa�ero a draughtsman |un dibujante a dressmaker |una modista, una costurera a druggist |un droguero, un droguista an editor |un redactor an engineer |un ingeniero, un maquinista an engraver |un grabador a farmer |un agricultor a fisherman |un pescador a fishmonger |un pescadero a fruiterer |un frutero a gardener |un jardinero a gasfitter |un instalador de gas a glazier |un vidriero a grocer |un especiero a guide, conductor |un gu�a a gunsmith |un armero a hairdresser |un peluquero a hatter |un sombrerero a hosier |un mediero, un calcetero an hotel-keeper |un fondista an innkeeper |un posadero an interpreter |un int�rprete a jeweller |un joyero a joiner |un ensamblador a journalist |un periodista a laundress |una lavandera a lawyer |un abogado, un letrado a linen-draper |un lencero a locksmith |un cerrajero a mason |un alba�il a miller |un molinero a milliner |una modista (de sombreros) a musician |un m�sico a newsagent |un vendedor de peri�dicos an oculist |un oculista an optician |un �ptico a painter |un pintor a photographer |un fot�grafo a physician |un m�dico consultor a plumber |un plomero a porter |un mozo (de cordel) a postman |un cartero a poulterer |un pollero a printer |un impresor a professor |un profesor a publisher |un editor a railway official |un empleado del ferrocarril a saddler |un sillero a sculptor |un escultor a seamstress |una costurera a shoemaker |un zapatero a shopkeeper |un tendero a solicitor |un procurador a stationer |un papelero a stockbroker |un corredor de cambios a surgeon |un cirujano a surveyor |un inspector; (land) agrimensor a tailor |un sastre a teacher |un maestro a tinker |un calderero a tobacconist |un estanquero a translator |un traductor a traveller |un viajero, un viajante a tutor |un preceptor an upholsterer |un tapicero a waiter |un mozo (de caf�) a watchmaker |un relojero | | Sports, Pastimes, etc. |Deportes, Pasatiempos, etc. | angling |la pesca athletics |la atl�tica bagatelle |la bagatela billiards |el billar bowls |los bolos boxing |el boxeo, el pugilato bull-fight |la corrida de toros cards |los naipes chess |el ajedrez coursing |la caza de liebres cricket |el cricket croquet |el croquet cycling |el paseo en bicicleta dominoes |el domin� draughts |las damas driving |el paseo en coche fencing |la esgrima fives |la pelota football |el football, el balonpi� golf |el golf gymnastics |la gimnasia hockey |el hockey hunting |la caza needlework |las labores polo |el polo quoits |el tejo racing |las carreras reading |la lectura riding |el paseo a caballo rowing |el remar skating |el patinar, la patinaci�n swimming |el nadar, la nataci�n tennis |el tennis walking |el paseo whist |el whist wrestling |la lucha yachting |el viajar en yate an Aunt Sally |un pim pam pum a roundabout |un t�o vivo a swing |un columpio a switchback |una monta�a rusa | | Railways. |Ferrocarriles. | a railway |un ferrocarril the station |la estaci�n the station-master |el jefe de estaci�n the platform |el and�n the waiting-room |la sala de espera the booking-office |el despacho de billetes a time-table |una gu�a, un indicador the fare |el precio (del billete) a ticket for ... |un billete para ... first, second, third class |de primera, segunda, tercera clase an excursion ticket |un billete de excursi�n a return ticket |un billete de ida y vuelta a season ticket |un billete de temporada a single ticket |un billete sencillo a through ticket |un billete directo the luggage |el equipaje the porter |el mozo (de equipajes de estaci�n) the cloak-room |el dep�sito de equipajes the train |el tren an excursion train |un tren de excursi�n |(de recreo; pop.: tren botijo) an express train |un tren expreso a fast train |un tren r�pido a goods train |un tren de mercanc�as a mail train |un tren correo a mixed train |un tren mixto a passenger train |un tren de viajeros a slow train |un tren ordinario a special train |un tren especial a through train |un tren directo the train starts |el tren sale the train arrives |el tren llega the line |la linea, la v�a the rails |los carriles a tunnel |un t�nel a viaduct |un viaducto the engine |la locomotora[6] the engine-driver |el maquinista the tender |el t�nder the stoker |el fogonero the carriage |el coche, el vag�n the door |la portezuela the window |la ventanilla the van |el furg�n the guard |el conductor, el jefe de tren a passenger |un viajero, un pasajero | | A Steamship |Un Vapor. | a steamer |un vapor a steam-boat |un buque de vapor a steam-packet |un paquebote de vapor the cabin |la c�mara, el camarote a private cabin |un camarote a berth |una litera steerage |la proa, el entrepuente on deck |sobre cubierta the boats |los botes a life-boat |un bote salvavidas a life-belt |un chaleco salvavidas a life-buoy |una boya salvavidas the hull |el casco the masts |los m�stiles, los palos the yards |las vergas the sails |las velas, el velamen the rigging |el aparejo, la cordeler�a the bridge |el puente the funnel |la chimenea the engine |la m�quina the helm |el tim�n the compass |la br�jula the anchor |el ancla the cable |el cable | | A Journey. |Un Viaje. | a journey |un viaje a traveller |un viajero baggage |el equipaje a portmanteau |una maleta a trunk |un ba�l a passport |un pasaporte to travel from ... to ... |ir de ... a ... customs |la aduana a letter of credit |una carta de cr�dito a pleasure trip |un viaje de recreo to take a ticket |tomar un billete to take a seat |retener un asiento to change trains at ... |cambiar de tren en ... a cab |un coche (de punto, de plaza) a taxi, a taxi-cab |un taxi (un tax�metro), |un auto (un autom�vil) a carriage |un carruaje the diligence, the stage-coach |la diligencia the motor-bus |el �mnibus autom�vil the tram, the tram-car |el tranv�a, el coche de tranv�a the underground railway, the tube |el ferrocarril subterr�neo an outside seat |un asiento en la imperial an inside seat |un asiento en el interior | | The Office. |La Oficina. | letter-paper |papel de cartas note-paper |papel de esquelas fancy paper |papel de fantas�a a quire of paper |una mano de papel envelopes |los sobres a pen |una pluma a fountain-pen |una pluma-tintero the inkstand |el tintero ink |la tinta blotting-paper |papel secante a pencil |un l�piz a study |un estudio a writing-desk |un escritorio, un pupitre a roll-top desk |un escritorio de tapa corrediza | (de tapa rodadera) a writing-case |una cartera, una papelera a note-book |un cuaderno, una libreta, | un libro de apuntes writing |la escritura, la letra to write a letter |escribir una carta to dictate a letter |dictar una carta to answer a letter |contestar, responder a una carta to write a good hand |tener buena letra a typewriter |una m�quina de escribir a typist |un dactil�grafo, un mecan�grafo a shorthand-writer |un taqu�grafo a postage-stamp |un sello a post-card |una tarjeta postal a telegram |un telegrama the telephone |el tel�fono mail-day |el d�a del correo post-paid |franqueado, franco sealing-wax |el lacre | | Parts of the Body. |Partes del Cuerpo. | the human body |el cuerpo humano the head |la cabeza the hair |los cabellos the skull |el cr�neo the brain(s) |el cerebro, los sesos the face |la cara the forehead |la frente the temples |las sienes the eyes |los ojos the eyebrows |las cejas the eyelids |los p�rpados the eyelashes |las pesta�as the ears |las orejas the nose |la nariz the nostrils |las ventanas de la nariz the cheeks |las mejillas the jaw |la quijada, la mand�bula the mouth |la boca the lips |los labios the upper lip |el labio superior the lower lip |el labio inferior the teeth |los dientes the front teeth |los incisivos the back teeth |las muelas, los molares the gums |las enc�as the tongue |la lengua the chin |la barba the moustache |el bigote the beard |la barba the whiskers |las patillas the neck |el cuello the nape |la nuca the throat |la garganta the shoulders |los hombros the arms |los brazos the armpit |el sobaco the elbow |el codo the wrist |la mu�eca the hand |la mano the fist |el pu�o the fingers |los dedos the thumb |el pulgar the forefinger |el �ndice the middle finger |el dedo del coraz�n the ring finger |el dedo anular the little finger |el me�ique the nails |las u�as the chest |el pecho the heart |el coraz�n the lungs |los pulmones the back |la espalda the spine |la espina dorsal the ribs |las costillas the abdomen |el abdomen the stomach |el est�mago the liver |el h�gado the spleen |el bazo the intestines |los intestinos the bladder |la vejiga the sides |los costados the hips |las caderas the groin |la ingle the legs |las piernas the thigh |el muslo the knee |la rodilla the knee-cap |la r�tula the calf |la pantorrilla the ankle |el tobillo the foot |el pie the instep |el empeine the heel |el tal�n the toes |los dedos del pie the sole (of the foot) |la planta (del pie) the skeleton |el esqueleto the bones |los huesos the joint |la articulaci�n the skin |la piel the flesh |la carne the muscles |los m�sculos the nerves |los nervios the sinews |los tendones the fat |la grasa, la gordura the blood |la sangre an artery |una arteria a vein |una vena | | Ailments, Remedies, |Enfermedades, Remedios, etc. |etc. | an abscess |un absceso asthma |el asma a bandage |una venda, un vendaje biliousness |la bilis a boil |un divieso bronchitis |la bronquitis a bruise |una contusi�n a burn |una quemadura camphor |el alcanfor cancer |el c�ncer castor-oil |el aceite de ricino catarrh |el catarro a chap |una grieta a chilblain |un saba��n a chill |un fr�o cod-liver oil |el aceite de h�gado de bacalao a cold |un constipado, un resfriado constipation |el estre�imiento a consultation |una consulta consumption |la tisis a cough |una tos court-plaster |el tafet�n ingl�s cramp |el calambre a crutch |una muleta a cut |una cortadura, una herida diarrhoea |la diarrea diphtheria |la difteria dizziness |un vah�do, un v�rtigo a dose |una d�sis dressing |las hilas, los vendajes dropsy |la hidropes�a dysentery |la disenter�a earache |el dolor de o�dos an emetic |un em�tico fever |la fiebre a fit |un accidente, una convulsi�n a fracture |una fractura a gargle |una g�rgara gout |la gota headache |el dolor de cabeza, la jaqueca heart-disease |la enfermedad del coraz�n hoarseness |la ronquera, la afon�a indigestion |una indigesti�n inflammation |una inflamaci�n influenza |la influenza, el dengue, el trancazo jaundice |la ictericia laudanum |el l�udano liniment |el linimento, la untura linseed |la linaza lint |las hilas liver-complaint |la enfermedad del h�gado massage |el masaje neuralgia |la neuralgia ointment |el ung�ento piles |las almorranas a pill |una p�ldora a pimple |un grano a plaster |un emplasto pneumonia |la neumon�a, la pulmon�a a poultice |una cataplasma a prescription |una receta a purgative |un purgante quinine |la quinina quinsy |la angina rheumatism |el reumatismo, el reuma rhubarb |el ruibarbo rupture |una hernia salts (Epsom) |la sal de Epsom, la sal de higuera a scald |una quemadura, una escaldadura a scar |una cicatriz a scratch |un ara�azo, un rasgu�o a sling |un cabestrillo smallpox |las viruelas sore throat |el mal de garganta a splint |una tablilla a sprain |una torcedura stiff-neck |el tort�colis a sting |una picadura stomach-ache |el dolor de est�mago a stye |un orzuelo a swelling |una hinchaz�n a tonic |un t�nico toothache |el dolor de muelas a truss |un braguero a tumour |un tumor an ulcer |una �lcera vaccination |la vacunaci�n a wen |un lobanillo a whitlow |un panadizo a wound |una herida | | The Senses and |Los Sentidos y las Actions. |Acciones. | sensibility |la sensibilidad the five senses |los cinco sentidos sight |la vista to see, seen |ver, visto hearing |el o�do to hear, heard |oir, o�do smell |el olfato to smell, smelt |oler, olido taste |el gusto to taste, tasted |gustar, gustado touch |el tacto to touch, touched |tocar, tocado a look, glance |una mirada to look, looked |mirar, mirado a sound, noise |un sonido, un ruido to sound, sounded |sonar, sonado scent, smell |el olor to smell (of) |oler (a) savour, taste |el sabor to savour (of) |saber (a) contact, touch |el contacto to bring into contact |poner en contacto appetite |el apetito to eat, eaten |comer, comido breathing |la respiraci�n to breathe, breathed |respirar, respirado a call |una llamada to call, called |llamar, llamado a cry |un grito to cry, cried |gritar, gritado the dance, ball |la danza, el baile to dance, danced |danzar, danzado; bailar, bailado | the digestion |la digesti�n to digest, digested |digerir, digerido the dream |el sue�o, el ensue�o to dream, dreamed |so�ar, so�ado feeling |el sentimiento to feel, felt |sentir, sentido the gesture |el gesto to gesticulate, gesticulated |gesticular, gesticulado the groan |el gemido to groan, groaned |gemir, gemido the hiccough |el hipo to hiccough, hiccoughed |hipar, hipado hunger |el hambre to be hungry |tener hambre the laugh |la risa to laugh, laughed |reir, re�do lisping |el ceceo to lisp, lisped |cecear, ceceado the prayer, request |la petici�n, el ruego, la s�plica to ask, asked |pedir, pedido to beg, begged |rogar, rogado to pray, prayed |suplicar, suplicado rest |el descanso to rest, rested |descansar, descansado the sigh |el suspiro to sigh, sighed |suspirar, suspirado sleep |el sue�o to sleep, slept |dormir, dormido the smile |la sonrisa to smile, smiled |sonreir, sonre�do sneezing |el estornudo to sneeze, sneezed |estornudar, estornudado snoring |el ronquido to snore, snored |roncar, roncado speech |la palabra to speak, spoken |hablar, hablado to make a speech |decir (pronunciar) un discurso stammering |la tartamudez to stammer, stammered |tartamudear, tartamudeado thirst |la sed to be thirsty |tener sed the voice |la voz to utter, uttered |pronunciar, pronunciado the walk |el andar to walk, walked |andar, andado to take a walk |dar un paseo, pasearse to go, gone |ir, ido to run, run |correr, corrido yawning |el bostezo to yawn, yawned |bostezar, bostezado | | Dress. |Vestido. | a hat |un sombrero a cap |una gorra a bonnet |un sombrero (de se�ora) a straw hat |un sombrero de paja a suit |un traje a coat |una casaca a morning-coat |un chaqu� a frock-coat |una levita a dress-coat |un frac an overcoat |un gab�n, un abrigo a jacket |una chaqueta, una americana a vest, a waistcoat |un chaleco trousers |los pantalones a dress |un vestido a bodice |un corpi�o, un jub�n a blouse |una blusa a skirt |una falda a petticoat |una saya a mantle |un manto a cloak |una capa underlinen |la ropa interior a shirt, chemise |una camisa a night-shirt, night-gown |una camisa de dormir pyjamas, a sleeping-suit |un traje de dormir an under-vest |una camiseta, una el�stica drawers |los calzoncillos combinations |las combinaciones stockings |las medias socks |los calcetines a collar[7] |un cuello cuffs |los pu�os a necktie |una corbata gloves |los guantes a handkerchief |un pa�uelo boots |las botas, los zapatos shoes |los zapatos slippers |las zapatillas a stick |un bast�n an umbrella |un paraguas a sunshade |una sombrilla a mackintosh |un impermeable | | Meals. |Comidas. | food |la comida, el alimento to eat |comer breakfast |el desayuno, el almuerzo to breakfast |desayunarse, almorzar lunch |el almuerzo, la merienda to lunch |almorzar, merendar dinner |la comida to dine |comer tea |el t� to take tea |tomar el t� supper |la cena to sup |cenar | | Eatables and Drinks. |Comestibles y Bebidas. | bread |el pan butter |la manteca, la mantequilla bread and butter |pan con manteca soup |la sopa bread soup |sopa de pan gravy soup |caldo de sustancia julienne soup |sopa juliana lentil soup |sopa de lentejas ox-tail soup |sopa de rabo de vaca pea soup |sopa de guisantes rice soup |sopa de arroz turtle soup |sopa de tortuga vegetable soup |sopa de menestras vermicelli soup |sopa de fideos broth |el caldo beef |la carne de vaca boiled beef |carne cocida roast beef |carne asada, rosbif stewed beef |carne estofada beefsteak |el biftek well-done |bien cocido under-done |poco cocido mutton |el carnero a chop |una costilla a cutlet |una chuleta pork |la carne de puerco bacon |el tocino ham |el jam�n a sausage |una salchicha sauce |la salsa poultry |las aves, la poller�a a fowl |un ave a chicken |un pollo, una gallina a duck |un pato a goose |un ganso a pigeon |un pich�n a turkey |un pavo game |la caza a hare |una liebre a partridge |una perdiz a pheasant |un fais�n a rabbit |un conejo venison |el venado fish |el pescado a carp |una carpa a cod |un bacalao a herring |un arenque a mackerel |un escombro a pike |un sollo a salmon |un salm�n a sardine |una sardina a sole |un lenguado a trout |una trucha a turbot |un rodaballo a whiting |una pescadilla oysters |las ostras a crab |un cangrejo a lobster |una langosta vegetables |las legumbres artichoke |la alcachofa asparagus |el esp�rrago beans |las habichuelas, las habas cabbage |la col carrots |las zanahorias cauliflower |la coliflor peas |los guisantes potatoes |las patatas sprouts |los repollos turnips |los nabos macaroni |los macarrones a salad |una ensalada celery |el apio cresses |los berros cucumber |el pepino endive |la escarola lettuce |la lechuga oil |el aceite onion |la cebolla radish |el r�bano tomato |el tomate vinegar |el vinagre pepper |la pimienta salt |la sal mustard |la mostaza pickles |los encurtidos eggs |los huevos boiled eggs |huevos cocidos, pasados por agua fried eggs |huevos fritos, estrellados poached eggs |huevos escalfados scrambled eggs |huevos revueltos, revoltillo (de huevos) an omelet |una tortilla a pudding |un pud�n fruit |la fruta an apple |una manzana an apricot |un albaricoque a cherry |una cereza a greengage |una ciruela verdal a melon |un mel�n an orange |una naranja a peach |un melocot�n a pear |una pera a plum |una ciruela a raspberry |una frambuesa a strawberry |una fresa biscuits |los bizcochos, las galletitas cheese |el queso a cup of coffee |una taza de caf� a cup of tea |una taza de t� a cup of chocolate |una j�cara de chocolate milk |la leche sugar |el az�car cream |la crema a glass of beer |un vaso de cerveza a glass of water |un vaso de agua a bottle of wine |una botella de vino a glass of wine |una copa (copita) de vino red wine |el vino tinto white wine |el vino blanco cider |la sidra lemonade |la limonada liqueurs |los licores an ice |un helado | | In the Street. Buildings. |En la Calle. Edificios. | the street, road |la calle an alley |una callejuela, un callej�n an arcade |una arcada an avenue |una avenida a boulevard |un bulevar a court |un callej�n a courtyard |un patio a lane |una callejuela a passage |un pasadizo a square |una plaza the sidewalk, the footway |la acera the gutter |el arroyo the carriageway |el adoquinado, el empedrado the conveyance |el veh�culo a cab |un coche (de punto, de plaza) the cabman |el cochero the cab-stand |la parada de coches a carriage |un carruaje an omnibus, a 'bus |un �mnibus the driver |el cochero the guard, conductor |el conductor a seat |un asiento inside |el interior outside |la imperial a taxi, a taxi-cab |un taxi (un tax�metro), | un auto (un autom�vil) a tram, a tram-car |un tranv�a, un coche de tranv�a the post |la posta post-horses |los caballos de posta to travel by post |ir en posta the diligence |la diligencia the mail |la mala, el correo the post-office |el correo a letter-box |un buz�n a house |una casa a shop |una tienda a church |una iglesia a chapel |una capilla a cathedral |una catedral a hospital |un hospital a poor-house |una casa de caridad a prison |una c�rcel a school |una escuela a college |un colegio a university |una universidad the town-hall |la casa del ayuntamiento, | la casa consistorial the exchange |la bolsa a bank |un banco an hotel |una fonda, un hotel an inn |una posada a restaurant |un restaurant a caf� |un caf� a public-house |una taberna a theatre |un teatro a music-hall |un teatro de variedades a picture-gallery |una galer�a de pinturas a museum |un museo a library |una biblioteca a market |un mercado a palace |un palacio a tower |una torre a bridge |un puente the mint |la casa-moneda a lamp |un farol a park |un parque a garden |un jard�n a promenade |un paseo a monument |un monumento a fountain |una fuente the wall |el muro, la pared the walls of a town |los muros (las murallas) de una ciudad | | Public Notices. |Avisos al P�blico. | Apartments |Habitaciones furnished |amuebladas unfurnished |sin amueblar Closed on Sundays |Se cierra los domingos Danger |Peligro Entrance |Entrada Exit |Salida Fire alarm |Se�al de incendio For sale |De venta Hydrant |Boca de riego Keep to the right. |Guardar la derecha Keep to the left. |Guardar la izquierda Letter-box |Buz�n No admittance |No se permite la entrada No smoking allowed |Se prohibe fumar No thoroughfare |Se prohibe el paso. No se pasa Notice |Aviso Please do not touch |S�rvase no tocar Private |Privado Refreshments |Refrescos. Bebidas Road closed |Calle cerrada Stick no bills |Se prohibe fijar carteles To let |Se alquila Way in |Entrada Way out |Salida Wet paint |Pintado. Reci�n pintado | | Parts of a House. |Partes de una Casa. | a dwelling |a habitaci�n, una casa the walls |las paredes a partition wall |un tabique the door |la puerta the front door |la puerta de entrada the back door |la puerta trasera a lock |una cerradura a key |una llave a latchkey |un llav�n a bolt |un cerrojo a latch |un picaporte the hall |el vest�bulo the staircase |la escalera the stairs |los escalones the balustrade |la baranda, el pasamanos the landing |el descanso a room |un cuarto, una habitaci�n, una pieza a bath-room |un cuarto de ba�o a bed-room |una alcoba, un dormitorio a dining-room |un comedor a drawing-room |una sala de recibo, |un recibimiento a dressing-room |un tocador a sitting-room |una sala, un gabinete a smoking-room |un cuarto de fumar a cellar |un s�tano a garret |una guardilla, una |buhardilla a kitchen |una cocina a library |una librer�a a study |un estudio the water-closet (w.c.) |el excusado (el n�mero ciento) | the windows |las ventanas a balcony |un balc�n the blinds |las persianas, las celos�as | the floor |el piso, el suelo first floor |el primer piso the ceiling |el techo the fire-grate |la reja, el fog�n the hearth |el hogar the chimney |la chimenea the roof |el tejado the gable |el alero | | Furniture and |Muebles y Utensilios. Utensils. | | a table |una mesa a dining table |una mesa de comedor a work-table |una mesita de labores a writing-table |una mesa de escribir a chair |una silla an arm-chair |un sill�n de brazos an easy-chair |un sill�n, una butaca a rocking-chair |una mecedora a sofa |un sof� a piano |un piano pictures |los cuadros a mirror |un espejo a clock |un reloj a vase |un jarr�n a book-case |una librer�a a desk |un pupitre carpets |las alfombras curtains |las cortinas rugs |las alcatifas a door-mat |una estera a screen |una pantalla a coal-box |un cubo de carb�n a fender |un guardafuegos a poker |un atizador tongs |las tenazas a shovel |una pala, una badila a bed |una cama bedding |a ropa de cama a blanket |una manta a bolster |un travesero, un almohad�n a counterpane |una colcha a coverlet |un cobertor a feather-bed |un colch�n de plumas, un plum�n a mattress |un colch�n a spring-mattress |un colch�n de muelles a pillow |una almohada a pillow-case |una funda (de almohada) a sheet |una s�bana a wardrobe |un guardarropa, un armario a chest of drawers |una c�moda a dressing-table |un tocador a wash-stand |up lavabo, un palanganero a basin |una palangana a ewer |una jofaina a soap-tray |una jabonera soap |el jab�n towels |las toallas electric light |la luz el�ctrica gas |el gas a lamp |una l�mpara a candle |una vela a candle-stick |un candelero a bell |una campanilla an electric bell |un timbre el�ctrico a trunk |un ba�l a portmanteau |una maleta a box |una caja | | Table Utensils. |Servicio de Mesa. | the dining-table |la mesa de comedor tablecloth |el mantel napkin, serviette |la servilleta a dish |una fuente a plate |un plato a knife |un cuchillo a fork |un tenedor a spoon |una cuchara a tea-spoon |una cucharita a glass |un vaso a water-bottle |una botella para agua a wine-bottle |una botella para vino a jug |un jarro the cruet-stand |las vinagreras a cruet |una ampolleta, un pomo salt |la sal salt-cellar |el salero pepper |la pimienta pepper-caster |la pimentera vinegar |el vinagre vinegar-bottle |la vinagrera oil |el aceite oil-bottle |la aceitera mustard |la mostaza mustard-pot |la mostacera sauce |la salsa sauce-boat |la salsera tea |el t� tea-pot |la tetera cup |la taza saucer |el platillo a cup of tea |una taza de t� coffee |el caf� coffee-pot |la cafetera a cup of coffee |una taza de caf� milk |la leche milk-jug |el jarro de la leche sugar |el az�car sugar-basin |el azucarero sugar-tongs |las tenacillas a toothpick |un mondadientes, un palillo | | Domestic Animals. |Animales Dom�sticos. | the ass |el asno, el burro the bull |el toro the bullock |el buey the calf |la ternera the cat |el gato the colt |el potro the cow |la vaca the dog |el perro the ewe |la oveja the goat |la cabra the horse |el caballo the lamb |el cordero the mare |la yegua the mouse |el rat�n the mule |la mula the ox |el buey the pig |el puerco the ram |el morueco the rat |la rata the sheep |el carnero the sow |la puerca | | Wild Animals. |Animales Silvestres. | the badger |el tej�n the bear |el oso the beaver |el castor the boar |el jabal� the buffalo |el b�falo the camel |el camello the deer |el corzo the dromedary |el dromedario the elephant |el elefante the ferret |el hur�n the fox |el zorro the giraffe |la girafa the hare |la liebre the hedgehog |el erizo the hyena |la hiena the jackal |el chacal the leopard |el leopardo the lion |el le�n the lioness |la leona the mole |el topo the monkey |el mono the otter |la nutria the panther |la pantera the porcupine |el puerco esp�n the rabbit |el conejo the rhinoceros |el rinoceronte the seal |la foca the serpent |la serpiente the squirrel |la ardilla the stag |el ciervo the tiger |el tigre the tigress |la tigre the weasel |la comadreja the wolf |el lobo the zebra |la cebra | | Birds. |Aves. | the bat |el murci�lago the blackbird |el mirlo the canary |el canario the cock |el gallo the crane |la grulla the crow |el cuervo the cuckoo |el cuco the dove |la paloma the duck |el pato the eagle |el �guila the eaglet |el aguilucho the falcon |el halc�n the finch |el pinz�n the goose |el ganso the grouse |el gallo silvestre the hawk |el gavil�n the hen |la gallina the heron |la garza the jackdaw |el grajo the lark |la alondra the linnet |el jilguero the magpie |la urraca the nightingale |el ruise�or the ostrich |el avestruz the owl |el b�ho the parrot |el loro the partridge |la perdiz the peacock |el pavo real the pheasant |el fais�n the pigeon |la paloma the quail |la codorniz the raven |el cuervo the robin |el petirrojo the sea-gull |la gaviota the snipe |la agachadiza the sparrow |el gorri�n the starling |el estornino the stork |la cig�e�a the swallow |la golondrina the swan |el cisne the thrush |el tordo the tomtit |el paro the turkey |el pavo the vulture |el buitre the woodcock |la chocha the wren |el reyezuelo | | Fishes. |Peces. | the anchovy |la anchoa the bream |el sargo the brill |el mero the carp |la carpa the cockle |la coquina the cod |el bacalao the conger-eel |el congrio the crab |el cangrejo the cuttle-fish |el calamar the dab |la barbada the eel |la anguila the gudgeon |el gobio the haddock |la merlucilla the hake |la merluza the halibut |el hipogloso the herring |el arenque the lobster |la langosta the mackerel |el escombro the mullet |el m�gil the mussel |la almeja the oyster |la ostra the perch |la perca the periwinkle |el caracol de mar the pike |el sollo the pilchard |la sardina the plaice |la platija the prawn |el langost�n the roach |el escarcho the salmon |el salm�n the sardine |la sardina the shad |el s�balo the shark |el tibur�n the shrimp |el camar�n the skate |la lija the sole |el lenguado the sprat |la sardineta the sturgeon |el esturi�n the tench |la tenca the trout |la trucha the tunny |el at�n the turbot |el rodaballo the whale |la ballena the whiting |la pescadilla | | Insects and Reptiles. |Insectos y Reptiles. | the adder |la v�bora the alligator |el caim�n the ant |la hormiga the bee |la abeja the beetle |el escarabajo the boa |la boa the bug |la chinche the butterfly |la mariposa the caterpillar |la oruga the centipede |el ciempies the cockroach |la cucaracha the cricket |el grillo the crocodile |el cocodrilo the earwig |la tijereta the flea |la pulga the fly |la mosca the frog |la rana the gnat |el mosquito the grasshopper |el saltamontes the hornet |el avisp�n the lizard |el lagarto the locust |la langosta the louse |el piojo the mosquito |el mosquito the moth |la polilla the serpent |la serpiente the snail |el caracol the snake |la culebra the spider |la ara�a the tadpole |el renacuajo the toad |el sapo the tortoise |la tortuga the viper |la v�bora the wasp |la avispa the weevil |el gorgojo the worm |el gusano | | Flowers. |Flores. | the anemone |la an�mona the aster |el �ster the blue-bell |la campanilla azul the buttercup |el bot�n de oro the camellia |la camelia the carnation |el clavel the chrysanthemum |el crisantemo the cornflower |el azulejo the crocus |el azafr�n the daffodil |el narciso the dahlia |la dalia the daisy |la margarita the forget-me-not |el nomeolvides the foxglove |la dedalera the geranium |el geranio the gillyflower |el alel� the heart's-ease |el pensamiento the heliotrope |el heliotropo the hollyhock |la malva hortense the honeysuckle |la madreselva the hyacinth |el jacinto the jasmine, jessamine |el jazm�n the lilac |la lila the lily |el lirio the lily of the valley |el lirio del valle the marigold |la maravilla the mignonette |la reseda the narcissus |el narciso the nasturtium |la capuchina the pansy |el pensamiento the passion-flower |la pasionaria the pink |el clavel the poppy |la amapola the primrose |la primavera the rhododendron |el rododendro the rose |la rosa the snowdrop |la campanilla blanca the sunflower |el girasol the sweet-pea |el guisante de olor the tulip |el tulip�n the violet |la violeta the wall-flower |el alel� | | Fruits, Trees, |Frutas, Arboles, Vegetables, etc. |Legumbres, etc. | the acorn |la bellota the alder |el aliso the almond |la almendra the almond-tree |el almendro the apple |la manzana the apple-tree |el manzano the apricot |el albaricoque the apricot-tree |el albaricoquero the artichoke |la alcachofa the ash |el fresno the asparagus |el esp�rrago the aspen |el tembl�n the banana |la banana, el pl�tano the barley |la cebada the bean |la habichuela, el haba the beech |el haya the beet(root) |la remolacha the birch |el abedul the blackberry |la zarzamora the blackberry-bush |la zarza the broccoli |el br�culi the cabbage |la col the carrot |la zanahoria the cauliflower |la coliflor the cedar |el cedro the celery |el apio the cherry |la cereza the cherry-tree |el cerezo the chestnut |la casta�a the chestnut-tree |el casta�o the citron |la cidra the citron-tree |el cidro the cocoanut |el coco the cocoanut-tree |el cocotero the cucumber |el pepino the cumin |el comino the currant |la grosella the currant-bush |el grosellero the date |el d�til the date-palm |la palmera the elderberry |la baya del sa�co the elderberry-tree |el sa�co the elm |el olmo the endive |la escarola the fig |el higo the fig-tree |la higuera the filbert |la avellana the filbert-tree |el avellano the fir |el abeto the garlic |el ajo the gooseberry |la uva espina the gooseberry-bush |la uva espina the grape |la uva the grape-vine |la cepa the greengage |la ciruela verdal the greengage-tree |el ciruelo verdal the larch |el alerce the laurel |el laurel the leek |el puerro the lentil |la lenteja the lemon |el lim�n the lemon-tree |el limonero the lettuce |la lechuga the maize |el ma�z the maple |el arce the medlar |la n�spola the medlar-tree |el n�spero the melon |el mel�n the millet |el mijo the mint |la menta the mulberry |la mora the mulberry-tree |el moral the mushroom |la seta the nut |la nuez the nut-tree |el nogal the nutmeg |la nuez moscada the nutmeg-tree |la mir�stica the oak |el roble the oat |la avena the olive |la aceituna the olive-tree |el olivo the onion |la cebolla the orange |la naranja the orange-tree |el naranjo the parsley |el perejil the parsnip |la chiriv�a the pea |el guisante the peach |el melocot�n the peach-tree |el melocotonero the pear |la pera the pear-tree |el peral the pine-apple |la pi�a, la anana the pine(-tree) |el pino the plum |la ciruela the plum-tree |el ciruelo the pomegranate |la granada the pomegranate-tree |el granado the poplar |el �lamo the potato |la patata the quince |el membrillo the quince-tree |el membrillero the radish |el r�bano the raspberry |la frambuesa the raspberry-bush |el frambueso the rhubarb |el ruibarbo the rice |el arroz the rye |el centeno the sage |la salvia the sprouts (Brussels) |los repollos (de Bruselas) the strawberry |la fresa the strawberry-plant |el fresal the tomato |el tomate the tomato-plant |la tomatera the turnip |el nabo the vegetable-marrow |la m�dula vegetal the walnut |la nuez the walnut-tree |el nogal the water-cress |el berro the wheat |el trigo the willow |el sauce the yew |el tejo a tree |un �rbol a shrub |un arbusto a thicket |un matorral the wood |el bosque timber |la madera | | Metals and Minerals. |Metales y Minerales. | the alabaster |el alabastro the alloy |la liga, la aleaci�n the alum |el alumbre the aluminium |el aluminio an amethyst |una amatista the arsenic |el ars�nico the asphalt |el asfalto the bismuth |el bismuto the bitumen |el bet�n the brass |el lat�n the bronze |el bronce the chalk |la greda the clay |la arcilla the coal |el carb�n the cobalt |el cobalto the copper |el cobre the copperas |la caparrosa the crystal |el cristal a diamond |un diamante an emerald |una esmeralda the enamel |el esmalte the feldspar |el feldespato the flint |el pedernal a garnet |un granate the glass |el vidrio the gold |el oro the granite |el granito the iron |el hierro cast-iron |el hierro fundido pig-iron |el hierro en lingotes sheet-iron |el hierro en planchas wrought-iron |el hierro forjado the jet |el azabache the lead |el plomo black-lead |el l�piz-plomo, el grafito, la plombajina red-lead |el minio, el azarc�n white-lead |el albayalde the lime |la cal the marble |el m�rmol the mercury |el mercurio the ochre |el ocre an opal |un �palo the platinum |el platino the porphyry |el p�rfido the quartz |el cuarzo the quicksilver |el azogue a ruby |un rub� the saltpetre |el salitre a sapphire |un zafiro the schist |el esquisto the silver |la plata the slate |la pizarra the steel |el acero the stone |la piedra loadstone |el im�n sandstone |el asper�n the tin |el esta�o tin-plate |la hojalata, la hoja de lata a topaz |un topacio a turquoise |una turquesa the verdigris |el cardenillo the vermilion |el bermell�n the zinc |el zinc | | Tools, Machinery, etc. |Herramientas, Maquinaria, etc. | an adze |una azuela an anvil |un yunque an auger |una barrena an awl |una lesna an axe |un hacha the boiler |la caldera a chisel |un cincel, un escoplo the crane |la gr�a the cylinder |el cilindro a drill |un taladro the engine |la m�quina a steam-engine |una maquina de vapor a file |una lima the forge |la fragua the furnace |el horno a gimlet |una barrena a hammer |un martillo a hatchet |una hachuela a knife |un cuchillo the lathe |el torno the machine |la m�quina a sewing-machine |una m�quina de coser the machinery |la maquinaria mining machinery |la maquinaria para minas a nail |un clavo a plane |un cepillo the pump |la bomba a rivet |un remache a saw |una sierra the scissors |las tijeras a shovel |una pala a spade |una azada the tongs |las tenazas a tube |un tubo a turbine |una turbina a valve |una v�lvula a vice |un torno the wheel |la rueda a water-wheel |una turbina, una rueda hidr�ulica the wire |el alambre iron wire |el alambre de hierro steel wire |el alambre de acero a wrench |una llave inglesa | | Numbers (cardinal). |N�meros cardinales. one |uno, una two |dos three |tres four |cuatro five |cinco six |seis seven |siete eight |ocho nine |nueve ten |diez eleven |once twelve |doce thirteen |trece fourteen |catorce fifteen |quince sixteen |diez y seis (dieciseis) seventeen |diez y siete (diecisiete) eighteen |diez y ocho (dieciocho) nineteen |diez y nueve (diecinueve) twenty |veinte twenty-one |veinte y uno (veintiuno) twenty-two |veinte y dos (veintid�s) twenty-three |veinte y tres (veintitr�s) twenty-four |veinte y cuatro (veinticuatro) thirty |treinta thirty-one |treinta y uno thirty-two |treinta y dos forty |cuarenta fifty |cincuenta sixty |sesenta seventy |setenta eighty |ochenta ninety |noventa a hundred |ciento[8] a hundred and one |ciento uno a hundred and two |ciento dos a hundred and eleven |ciento once a hundred and twenty-one |ciento veintiuno two hundred |doscientos-as two hundred and one |doscientos uno three hundred |trescientos-as four hundred |cuatrocientos-as five hundred |quinientos-as six hundred |seiscientos-as seven hundred |setecientos-as eight hundred |ochocientos-as nine hundred |novecientos-as a thousand |mil a thousand and one |mil y uno a thousand and ten |mil y diez two thousand |dos mil three thousand |tres mil four thousand |cuatro mil five thousand, etc. |cinco mil, etc. ten thousand |diez mil a hundred thousand |cien mil a million |un mill�n | | | Numbers (ordinal). |N�meros ordinales. | the first |el primero,[9] la primera the second |el segundo, la segunda the third |el tercero the fourth |el cuarto the fifth |el quinto the sixth |el sexto the seventh |el s�ptimo or s�timo the eighth |el octavo the ninth |el noveno or nono the tenth |el d�cimo the eleventh |el und�cimo the twelfth |el duod�cimo the thirteenth |el d�cimotercio the fourteenth |el d�cimocuarto the fifteenth |el d�cimoquinto the sixteenth |el d�cimosexto the seventeenth |el d�cimos�ptimo the eighteenth |el d�cimoctavo the nineteenth |el d�cimonono the twentieth |el vig�simo the twenty-first |el vig�simo primero the twenty-second |el vig�simo segundo the thirtieth |el trig�simo the fortieth |el cuadrag�simo the fiftieth |el quincuag�simo the sixtieth |el sexag�simo the seventieth |el septuag�simo the eightieth |el octog�simo the ninetieth |el nonag�simo the hundredth |el cent�simo the hundred and first |el cent�simo primero the hundred and second |el cent�simo segundo the two hundredth |el ducent�simo the three hundredth |el tricent�simo the four hundredth |el cuadringent�simo the five hundredth |el quingent�simo the six hundredth |el sexcent�simo the seven hundredth |el septingent�simo the eight hundredth |el octingent�simo the nine hundredth |el noningent�simo the thousandth |el mil�simo the two thousandth |el dosmil�simo the three thousandth |el tresmil�simo the millionth |el millon�simo the last |el �ltimo, el postrero the last but one |el pen�ltimo | | Fractions. |Fracciones. | a half |una mitad a third |un tercio two-thirds |dos tercios a fourth |un cuarto three-fourths |tres cuartos a fifth |un quinto four-fifths |cuatro quintos a sixth |un sexto five-sixths |cinco sextos a seventh |un s�ptimo an eighth |un octavo a ninth |un noveno a tenth |un d�cimo an eleventh |un onzavo a twelfth |un dozavo a twentieth |un veintavo three-twentieths |tres veintavos a hundredth |un cent�simo | | Multiples and Collectives. |Mult�plices y Colectivos. | single |sencillo double |doble treble |triple fourfold |cu�druplo fivefold |qu�ntuplo sixfold |s�xtuplo sevenfold |s�ptuplo eightfold |�ctuplo ninefold |n�nuplo tenfold |d�cuplo hundredfold |c�ntuplo thousandfold |m�lcuplo once |una vez twice |dos veces thrice, three times |tres veces four times |cuatro veces ten times |diez veces a hundred times |cien veces ten times three are thirty |diez veces tres hacen treinta a couple |un par a dozen |una docena half a dozen |media docena a dozen and a half |docena y media a score |una veintena half a score |una decena a score and a half |una treintena a hundred |un centenar a gross |una gruesa | | The Earth. |La Tierra. | geography |la geograf�a atmosphere |la atm�sfera land |la tierra sea |el mar a continent |un continente the coast |la costa an island |una isla an islet |un islote a peninsula |una pen�nsula a cape |un cabo a promontory |un promontorio a reef |un arrecife a mountain |una monta�a a mountain-chain |una cordillera a volcano |un volc�n a hill |una colina a rock |una roca a ravine |una barranca a waterfall |una cascada a valley |un valle a strait |un estrecho an isthmus |un istmo a channel |un canal a river |un r�o the bank |la orilla, la ribera a sandbank |un banco de arena an estuary |un estuario a gulf |un golfo a bay |una bah�a a port, harbour |un puerto a breakwater |un rompeolas the current |la corriente the waves |las olas, las ondas a canal |un canal a stream |una corriente a brook |un arroyo a source, spring |un manantial a lake |un lago a well |un pozo the equator |el ecuador the poles |los polos a meridian |un meridiano latitude |la latitud longitude |la longitud the frigid zone |la zona glacial the temperate zone |la zona templada the torrid zone |la zona t�rrida the tropics |los tr�picos north |el norte south |el sur east |el este west |el oeste the horizon |el horizonte | | The Sky and Air. |El Cielo y el Aire. | the world |el mundo the sky |el cielo the stars |las estrellas, los astros the planets |los planetas a comet |un cometa the sun |el sol sunrise |la salida del sol sunset |la puesta del sol it is sunny |hace sol the moon |la luna full moon |la luna llena new moon |la luna nueva first quarter |el cuarto creciente last quarter |el cuarto menguante it is moonlight |hace luna the clouds |las nubes it is cloudy |est� nublado the wind |el viento it is windy |hace viento the storm |la tempestad it is stormy |est� tempestuoso the rain |la lluvia it rains |llueve the snow |la nieve it snows |nieva the frost |la helada the ice |el hielo it freezes |hiela the fog |la niebla it is foggy |hace niebla the lightning |el rel�mpago it lightens |relampaguea the thunder |el trueno it thunders |truena the cold |el fr�o it is cold |hace fr�o the heat, warmth |el calor it is warm |hace calor the weather |el tiempo it is fine weather |hace buen tiempo it is bad weather |hace mal tiempo the temperature |la temperatura the climate |el clima a rainbow |un arco iris an eclipse |un eclipse dawn |el alba twilight |el crep�sculo | | Countries and Nations. |Pa�ses y Pueblos. | the five parts of the world |las cinco partes del mundo Europe |Europa a European |un Europeo[10] European |europeo,-ea Asia |Asia an Asiatic |un Asi�tico Asiatic |asi�tico,-ca Africa |Africa an African |un Africano African |africano,-na America |Am�rica an American |un Americano American |americano,-na Australia |Australia an Australian |un Australiano Australian |australiano,-na Great Britain |Gran Breta�a a Briton |un Britano British |brit�nico,-ca England |Inglaterra an Englishman |un Ingl�s English |ingl�s,-esa Scotland |Escocia a Scotsman |un Escoc�s Scottish |escoc�s,-esa Ireland |Irlanda an Irishman |un Irland�s Irish |irland�s,-esa Wales |Gales, el Pa�s de Gales a Welshman |un Gal�s Welsh |gal�s, -esa Abyssinia |Abisinia an Abyssinian |un Abisinio Abyssinian |abisinio,-ia Algeria |Argelia an Algerian |un Argelino Algerian |argelino,-na Alsace |Alsacia an Alsatian |un Alsaciano Alsatian |alsaciano,-na Andalusia |Andaluc�a an Andalusian |un Andaluz Andalusian |andaluz,-za Arabia |Arabia an Arab |un Arabe Arab, Arabian, Arabic |�rabe; ar�bigo,-ga Argentine (Republic) |Argentina (La Rep�blica) an Argentine |un Argentino Argentine |argentino,-na Armenia |Armenia an Armenian |un Armenio Armenian |armenio,-ia Arragon |Arag�n an Arragonese |un Aragon�s Arragonese |aragon�s,-esa Assyria |Asiria an Assyrian |un Asirio Assyrian |asirio,-ia Austria |Austria an Austrian |un Austr�aco Austrian |austr�aco,-ca Bavaria |Baviera a Bavarian |un B�varo Bavarian |b�varo,-ra Belgium |B�lgica a Belgian |un Belga Belgian |belga Bohemia |Bohemia a Bohemian |un Bohemo Bohemian |boh�mico,-ca Bolivia |Bolivia a Bolivian |un Boliviano Bolivian |boliviano,-na Bosnia |Bosnia a Bosnian |un Bosnio Bosnian |bosnio,-ia Brazil |Brasil (El) a Brazilian |un Brasile�o Brazilian |brasile�o,-�a Brittany |Breta�a a Breton |un Bret�n Breton |bret�n,-ona Bulgaria |Bulgaria a Bulgarian |un B�lgaro Bulgarian |b�lgaro,-ra Burgundy |Borgo�a a Burgundian |un Borgo��n Burgundian |borgo��n,-ona California |California a Californian |un Californio Californian |calif�rnico,-ca Canada |Canad� (El) a Canadian |un Canadiense Canadian |canadiense Cape of Good Hope (The) |Cabo de Buena Esperanza (El) Castile |Castilla a Castilian |un Castellano Castilian |castellano,-na Catalonia |Catalu�a a Catalonian |un Catal�n Catalonian |catal�n,-ana Chili |Chile a Chilian |un Chileno Chilian |chileno,-na China |China a Chinaman |un Chino Chinese |chino-na; chinesco,-ca Colombia |Colombia a Colombian |un Colombiano Colombian |colombiano,-na Denmark |Dinamarca a Dane |un Dinamarqu�s Danish |dinamarqu�s,-esa Ecuador |Ecuador an Ecuadorian |un Ecuatoriano Ecuadorian |ecuatoriano,-na Egypt |Egipto an Egyptian |un Egipcio Egyptian |egipcio,-ia Finland |Finlandia a Finn, Finlander |un Finland�s Finnish |finland�s,-esa Flanders |Flandes a Fleming |un Flamenco Flemish |flamenco,-ca France |Francia a Frenchman |un Franc�s French |franc�s,-esa Germany |Alemania a German |un Alem�n German |alem�n,-ana Greece |Grecia a Greek |un Griego Greek |griego,-ga Greenland |Groenlandia a Greenlander |un Groenland�s Greenlandic |groenland�s,-esa Hanover |Han�ver a Hanoverian |un Hanoveriano Hanoverian |hanoveriano,-na Holland |Holanda a Dutchman |un Holand�s Dutch |holand�s,-esa Holy Land (The) |Tierra Santa (La) Hungary |Hungr�a a Hungarian |un H�ngaro Hungarian |h�ngaro,-ra Iceland |Islandia an Icelander |un Island�s Icelandic |island�s,-esa India |India East India (Indies) |Las Indias Orientales West India (Indies) |Las Indias Occidentales an Indian |un Indio Indian |indio,-ia Italy |Italia an Italian |un Italiano Italian |italiano,-na Japan |Jap�n (El) a Japanese |un Japon�s Japanese |japon�s,-esa Jutland |Jutlandia a Jutlander |un Jutland�s Jutlandish |jutland�s,-esa Lapland |Laponia a Laplander |un Lap�n Laplandish |lap�n,-na Levant (The) |Levante (El) a Levantine |un Levantino Levantine |levantino,-na Lombardy |Lombard�a a Lombard |un Lombardo Lombardic |lombardo,-da Lorraine |Lorena a Lorrainer |un Loren�s Lorrainese |loren�s,-esa Mexico |M�jico a Mexican |un Mejicano Mexican |mejicano,-na Moldavia |Moldavia a Moldavian |un Moldavo Moldavian |moldavo,-va Moravia |Moravia a Moravian |un Moravo Moravian |moravo,-va Morocco |Marruecos a Moroccan |un Marroqu�(n) Moroccan |marroqu�(n),-ina Netherlands (The) |Pa�ses Bajos (Los) a Netherlander |un Neerland�s Netherlandish |neerland�s,-esa New South Wales |Nueva Gales del Sur New Zealand |Nueva Zelandia a New Zealander |un Neozeland�s New Zealandian |neozeland�s,-esa Normandy |Normandia a Norman |un Normando Norman |normando,-da North America |Am�rica del Norte a North American |un Norteamericano North American |norteamericano,-na Norway |Noruego a Norwegian |un Noruego Norwegian |noruego,-ga Paraguay |Paraguay (El) a Paraguayan |un Paraguayano Paraguayan |paraguayano,-na Persia |Persia a Persian |un Persa Persian |persa Peru |Per� (El) a Peruvian |un Peruano Peruvian |peruano,-na Poland |Polonia a Pole |un Polaco Polish |polaco,-ca Portugal |Portugal a Portuguese |un Portugu�s Portuguese |portugu�s,-esa Prussia |Prusia a Prussian |un Prusiano Prussian |prusiano,-na Roumania |Ruman�a a Roumanian |un Rumano Roumanian |rumano,-na Russia |Rusia a Russian |un Ruso Russian |ruso,-sa Savoy |Saboya a Savoyard |un Saboyano Savoyard |saboyano,-na Saxony |Sajonia a Saxon |un Saj�n Saxon |saj�n,-ona Scandinavia |Escandinavia a Scandinavian |un Escandinavo Scandinavian |escandinavo,-va Servia |Servia a Servian |un Servio Servian |servio,-ia South America |Am�rica del Sur a South American |un Sudamericano South American |sudamericano,-na Spain |Espa�a a Spaniard |un Espa�ol Spanish |espa�ol,-la Sweden |Suecia a Swede |un Sueco Swedish |sueco,-ca Switzerland |Suiza a Swiss |un Suizo Swiss |suizo,-za Thessaly |Tesalia a Thessalian |un Tes�lico Thessalian |tes�lico,-ca Tunis |T�nez a Tunisian |un Tunecino Tunisian |tunecino,-na Turkey |Turqu�a a Turk |un Turco Turkish |turco,-ca Tuscany |Toscana a Tuscan |un Toscano Tuscan |toscano,-na United Kingdom (The) |Reino Unido (El) United States (The) |Estados Unidos (Los) Uruguay |Uruguay an Uruguayan |un Uruguayo Uruguayan |uruguayo,-ya Venezuela |Venezuela a Venezuelan |un Venezolano Venezuelan |venezolano,-na W�rtemberg |Wurtemberg a W�rtemberger |un Wurtembergu�s W�rtemberg |wurtembergu�s,-esa Zealand |Zelandia a Zealander |un Zeland�s Zealandian |zeland�s,-esa | | Islands and Towns. |Islas y Ciudades. | Aix-la-Chapelle |Aquisgr�n Ajaccio |Ayacio Alexandria |Alejandr�a Algiers |Argel Angoul�me |Angulema Antilles (The) |Antillas (Las) Antwerp |Amberes Athens |Atenas Avignon |Avi��n Azores (The) |Azores (Las) | Barbadoes |Barbada (La) Basle |Basilea Bayonne |Bayona Berlin |Berl�n Berne |Berna Bologna |Bolonia Bordeaux |Burdeos Boulogne |Bolo�a Bremen |Brema Bruges |Brujas Brussels |Bruselas | Cairo |Cairo (El) Calais |Calais Cambridge |Cambrigia Canaries (The) |Canarias (Las) Canterbury |Cantorbery Ceylon |Ceil�n Coblentz |Coblenza Cologne |Colonia Constance |Constancia Constantinople |Constantinopla Copenhagen |Copenhague Cordova |C�rdoba Corsica |C�rcega Corunna |Coru�a (La) Cracow |Cracovia Crete |Creta Cyprus |Chipre | Damascus |Damasco Dover |Dovres Dresden |Dresde Dunkirk |Dunquerque | Edinburgh |Edimburgo | Florence |Florencia Flushing |Flesinga Frankfort |Francfort Freiburg |Friburgo | Geneva |Ginebra Genoa |G�nova Ghent |Gante Gottenburg |Gotemburgo Guadaloupe |Guadalupe Guernsey |Guernesey | Hague (The) |Haya (La) Hamburg |Hamburgo Havana |Habana (La) Havre |Havre (El) Hayti |Hait� | Ionian Islands (The) |Islas J�nicas (Las) Lausanne |Lausana Leghorn |Liorna Leipsic |Leipsic Leyden |Leiden Liege |Lieja Lisbon |Lisboa London |Londres a native of London |un Londinense Lucerne |Lucerna Lyons |Li�n | Madeira |Madera Madrid |Madrid a native of Madrid |un Madrile�o Majorca |Mallorca Malta |Malta Marseilles |Marsella Martinique |Martinica Mauritius |Mauricia Mayence |Maguncia Mechlin |Malinas Milan |Mil�n Minorca |Menorca Moscow |Moscou | Naples |N�poles New York |Nueva York Nice |Niza Nuremberg |Nuremberga Odessa |Odesa Ostend |Ostende | Paris |Par�s Perpignan |Perpi��n Philippines (The) |Filipinas (Las) Porto Rico |Puerto Rico Prague |Praga | Ratisbon |Ratisbona Rhodes |Rodas Rome |Roma Rouen |Ru�n | St. Petersburg |San Petersburgo Sardinia |Cerde�a Sicily |Sicilia Smyrna |Esmirna Sparta |Esparta Stockholm |Estocolmo Strasburg |Estrasburgo Syracuse |Siracusa | Tangiers |T�nger Teneriffe |Tenerife Toulon |Tol�n Tunis |T�nez | Venice |Venecia Versailles |Versalles Vienna |Viena | Warsaw |Varsovia | Z�rich |Zurich | | Seas, Rivers and Mountains. |Mares, R�os y Monta�as. | the Adriatic |el Adri�tico the �gean Sea |el Mar Egeo the Alps |los Alpes the Amazon |el Amazonas, el Mara��n the Andes |los Andes the Apennines |los Apeninos the Arctic Ocean |el Oc�ano Artico, el Mar Glacial the Atlantic |el Atl�ntico the Baltic |el B�ltico the Bay of Biscay |el Golfo de Vizcaya, el Mar Cant�brico the Black Sea |el Mar Negro the Bosphorus |el B�sforo the Caribbean Sea |el Mar Caribe the Caspian Sea |el Mar Caspio the Caucasus |el C�ucaso the Channel (English) |la Mancha the Danube |el Danubio the Dardanelles |los Dardanelos the Dead Sea |el Mar Muerto the Douro |el Duero the Downs |las Dunas Etna |el Etna the Garonne |el Garona the German Ocean |el Mar del Norte the Indian Ocean |el Oc�ano Indico, el Mar de las Indias the Irish Sea |el Mar de Irlanda the Mediterranean |el Mediterr�neo the Minho |el Mi�o the Mississippi |el Misisip� the Moselle |el Mosela the Nile |el Nilo the North Sea |el Mar del Norte the Pacific |el Pac�fico the Parnassus |el Parnaso the Pyrenees |los Pirineos the Red Sea |el Mar Rojo the Rhine |el Rhin the Rhone |el R�dano the St. Gothard |el San Gotardo the Scheldt |el Escalda the Seine |el Sena the Sound |el Sund the Suez Canal |el Canal de Suez the Tagus |el Tajo the Thames |el T�mesis Vesuvius |el Vesubio the Volga |el Volga the White Sea |el Mar Blanco | | Christian Names. |Nombres de Pila. | Abraham |Abrah�n Adam |Ad�n Adelaide |Adelaida Adolphus |Adolfo Agnes |In�s Albert |Alberto Alexander |Alejandro Alfred |Alfredo Alice |Alicia Alphonso |Alfonso Andrew |Andr�s Ann, Anne, Anna |Ana Anthony |Antonio Tony |To�o[11] Archibald |Archibaldo Arthur |Arturo Augustus |Augusto Austin |Agust�n | Bartholomew |Bartolom� Bat |Bartolo Beatrice |Beatriz Benjamin |Benjam�n Bernard |Bernardo Bertha |Berta Bertram |Beltr�n Blanche |Blanca Bridget |Br�gida Caroline |Carolina Catharine |Catalina Kate |Catuca, Catuja Charles |Carlos Charlotte |Carlota Christian |Cristiano Christina |Cristina Christopher |Crist�bal Chris |Tobal Cicely |Cecilia Claude |Claudio Clement |Clemente Constance |Constanza Constantine |Constantino Cyril |Cirilo | Daniel |Daniel David |David Dorothy |Dorotea | Edgar |Edgardo Edith |Edita Edmund |Edmundo Edward |Eduardo Eleanor |Leonor Elizabeth |Isabel Bessy, Lizzie |Belita Ellen |Elena Emily |Emilia Ernest |Ernesto Esther |Ester Eugene |Eugenio Eustace |Eustaquio Eve, Eva |Eva | Ferdinand |Fernando Florence |Florencia Frances |Francisca Fanny |Paca Francis |Francisco Frank |Paco Frederic(k) |Federico | Geoffrey |Geofredo George |Jorge Gerald |Geraldo Gerard |Gerardo Gertrude |Gertrudis Gertie |Tula Gilbert |Gilberto Giles |Gil Godfrey |Godofredo Gregory |Gregorio Gustavus |Gustavo Guy |Guido | Hannah |Ana Harold |Haroldo Harriet |Enriqueta Helen |Elena Henry |Enrique Herbert |Herberto Horace |Horacio Hugh |Hugo | Ignatius |Ignacio Isabella |Isabel Bel, Belle |Bela, Belita Isidore |Isidoro, Isidro | Jacob |Jacob James |Jaime, Santiago Jane |Juana Jasper |Gaspar Jeffrey |Geofredo Jeremiah |Jerem�as Jerome |Jer�nimo Joan |Juana John |Juan Jonathan |Jonat�s Joseph |Jos� Joe |Pepe Josephine |Josefina Joshua |Josu� Julia |Julia Julius |Julio | Lawrence |Lorenzo Leonard |Leonardo Leopold |Leopoldo Louis |Lu�s Louisa |Luisa Lucy |Luc�a Luke |Lucas | Magdalen |Magdalena Margaret |Margarita Marion |Mariana Mark |Marcos Martha |Marta Mary |Mar�a May, Molly |Mariquita, Maruja Matthew |Mateo Michael |Miguel | Nathan |Nat�n Nathaniel |Nataniel Nicholas |Nicol�s | Oliver |Oliverio Osmond |Osmundo | Patrick |Patricio Paul |Pablo Pauline |Paulina Peter |Pedro Pete |Perico Philip |Felipe | Prudence |Prudencia Rachel |Raquel Ralph |Ra�l Raymond |Ram�n Reginald |Reginaldo Reynold |Reinaldo Richard |Ricardo Robert |Roberto Roderic(k) |Rodrigo Rodolph |Rodolfo Roger |Rogerio Rose, Rosa |Rosa Rosalie |Rosal�a Rowland |Rolando Rupert |Ruperto Ruth |Rut | Sampson |Sans�n Samuel |Samuel Sarah |Sara Sophia |Sof�a Stephen |Esteban Susan |Susana | Theodore |Teodoro Theresa |Teresa Thomas |Tom�s Timothy |Timoteo Toby |Tob�as | Valentine |Valent�n Vincent |Vicente | Walter |Gualterio William |Guillermo Winifred |Winifreda | Zachary |Zacar�as Zoe |Zoa | | Adjectives in Common Use. | | Adjetivos de Uso Corriente. | | Absent |Ausente abundant |abundante accurate |exacto active |activo affable |afable alone |solo amusing |divertido ancient |antiguo artful |astuto attentive |atento attractive |atractivo audible |o�ble, perceptible avaricious |avaro awful |terrible awkward |torpe azure |azul Bad |Malo bald |calvo beautiful |hermoso, bello big |grande, grueso bitter |amargo black |negro blackish |negruzco blind |ciego blue |azul blueish |azulado bold |atrevido, intr�pido brave |valiente brief |breve, corto bright |brillante, claro broad |ancho brown |pardo, moreno brownish |pardusco bulky |abultado, voluminoso busy |ocupado | Calm |Tranquilo, quieto careful |cuidadoso, prudente careless |descuidado, negligente celebrated |c�lebre central |central, c�ntrico certain |cierto, seguro charitable |caritativo charming |encantador cheap |barato chief |principal choice |escogido clean |limpio clear |claro, evidente clement |clemente clever |h�bil cloudy |nublado coarse |basto, ordinario cold |fr�o collective |colectivo common |com�n complete |completo complicated |complicado conditional |condicional conservative |conservativo considerable |considerable constant |constante contemporary |contempor�neo content |contento, satisfecho continual |continuo contrary |contrario, opuesto convenient |conveniente, oportuno cool |fresco costly |costoso courageous |valiente cowardly |cobarde crimson |carmes� crippled |estropeado cross |enojado, enfadado crotchety |exc�ntrico, chiflado crude |crudo, tosco cruel |cruel curious |curioso, singular customary |acostumbrado, usual | Daily |Diario, cotidiano damp |h�medo dangerous |peligroso daring |atrevido, intr�pido dark |oscuro; (complexion) moreno dead |muerto, difunto deadly |mortal deaf |sordo dear |querido; (costly) caro deceased |muerto, difunto deceitful |enga�oso, falso deep |profundo delicate |delicado delicious |delicioso dense |denso, compacto desirous |deseoso desolate |desolado, solitario desperate |desesperado, furioso detestable |detestable, aborrecible dexterous |diestro, h�bil different |diferente, distinto difficult |dif�cil, dificultoso diligent |diligente, aplicado dirty |sucio disagreeable |desagradable discontented |descontento disdainful |desde�oso disgraceful |vergonzoso disobedient |desobediente dissatisfied |descontento dissolute |disoluto distant |distante, lejano distinct |distinto divine |divino docile |d�cil double |doble doubtful |dudoso, incierto doubtless |indubitable dreadful |terrible, espantoso dreary |triste, l�gubre drinkable |potable dry |seco dull |est�pido, pesado, triste; (dark) oscuro | dumb |mudo | Earthly |Terrestre eastern |oriental easy |f�cil eatable |comestible economical |econ�mico effective |efectivo, eficaz efficient |eficiente, eficaz electric |el�ctrico empty |vac�o energetic |en�rgico, vigoroso enough |bastante, suficiente equal |igual equitable |equitativo even |llano; (not odd) par evil |malo experienced |experimentado, experto extensive |extensivo, espacioso exterior |exterior, externo external |externo, exterior extraordinary |extraordinario, singular extravagant |extravagante, pr�digo | Faint |L�nguido; (dim) indistinto, tenue fair |justo; (complexion) rubio faithful |fiel faithless |infiel false |falso familiar |familiar famous |famoso far |lejano, distante fast |r�pido; (secure) firme fat |gordo, grueso favourable |favorable feeble |d�bil female |femenino ferocious |feroz, fiero fertile |f�rtil, fecundo fierce |feroz, fiero final |final, �ltimo fine |fino; (elegant) bello, hermoso, elegante firm |firme, s�lido fit |propio, conveniente flat |llano, plano flexible |flexible flimsy |d�bil fluid |fluido foggy |nebuloso foreign |extranjero foremost |delantero formal |formal, ceremonioso former |anterior, primero fortunate |afortunado, dichoso forward |adelantado, delantero frank |franco free |libre fresh |fresco friendly |amigable, amigo full |lleno, completo | Gaudy |Llamativo gay |alegre, vivo general |general, p�blico generous |generoso, magn�nimo gentle |suave, d�cil genuine |genuino, leg�timo glad |alegre, contento, gozoso golden |�ureo, de oro good |bueno graceful |gracioso, agraciado gracious |benigno, ben�volo grateful |agradecido, reconocido gratuitous |gratuito great |grande green |verde greenish |verduzco grey |gris; (of hair) cano, encanecido greyish |gr�seo guiltless |inocente guilty |culpable | Handsome |Hermoso, guapo happy |feliz, dichoso hard |duro, s�lido; (not easy) dif�cil haughty |altanero, altivo healthy |sano, saludable heavenly |celeste, celestial heavy |pesado high |alto holy |santo honest |honrado hostile |hostil, enemigo hot |caliente hourly |por horas, frecuente human |humano humble |humilde hungry |hambriento | Icy |Helado, fr�o idle |ocioso, perezoso, holgaz�n ignorant |ignorante ill |enfermo, malo immediate |inmediato immodest |inmodesto immoral |inmoral immortal |inmortal importunate |importuno, molesto imprudent |imprudente incapable |incapaz incidental |incidental, casual inconstant |inconstante inconvenient |inconveniente, inc�modo incorrect |incorrecto, inexacto incredulous |incr�dulo indefatigable |infatigable indifferent |indiferente indocile |ind�cil inhabitable |habitable inhuman |inhumano injurious |da�oso, perjudicial inland |interior inner |interior, interno innocent |inocente inside |interior, interno insolent |insolente insolvent |insolvente instantaneous |instant�neo instructive |instructivo interior |interior, interno internal |interno, interior invalid |inv�lido invaluable |inestimable invariable |invariable inventive |inventivo invisible |invisible irksome |tedioso, fastidioso irresponsible |irresponsable | Jolly |Alegre, vivo joyful |alegre judicious |juicioso just |justo | Kind |Ben�volo, amable, bondadoso known |conocido, sabido | Lame |Cojo large |grande, vasto, espacioso last |�ltimo lavish |pr�digo lawful |legal, leg�timo lazy |perezoso, holgaz�n leaden |plomizo, de plomo; (heavy) pesado | lean |delgado, flaco learned |docto, sabio left |izquierdo, dejado legal |legal, leg�timo level |plano, llano, nivelado liberal |liberal, generoso light |ligero; (colour) claro like |semejante, parecido likely |probable, veros�mil liquid |l�quido little |peque�o lofty |alto; (proud) altivo long |largo loose |suelto, flojo loud |alto, ruidoso lovely |amable low |bajo lowly |humilde, sumiso lucky |afortunado, feliz, dichoso lying |mentiroso | Mad |Loco male |masculino melancholy |melanc�lico mental |mental, intelectual mercantile |mercantil, comercial merciful |misericordioso, compasivo, clemente merciless |cruel, inhumano, desapiadado merry |alegre middle |medio, central mighty |fuerte, poderoso mild |suave, apacible, indulgente miserable |miserable, desdichado misty |nebuloso, brumoso modest |modesto, humilde monthly |mensual more |m�s mortal |mortal mysterious |misterioso | Narrow |Estrecho, angosto neat |elegante, limpio necessary |necesario needless |sup�rfluo, in�til needy |indigente, pobre negligent |negligente, descuidado new |nuevo, reciente, moderno next |pr�ximo, inmediato nice |bonito, delicado nimble |�gil noisy |ruidoso, clamoroso, estrepitoso northern |septentrional numberless |innumerable numerous |numeroso | Obscure |Oscuro obstinate |obstinado, porfiado odd |singular, exc�ntrico; (not even) impar, | non | odorous |oloroso, fragante old |viejo, anciano, antiguo ordinary |ordinario, usual oriental |oriental other |otro outer |exterior, externo outside |exterior, externo own |propio | Painful |Doloroso pale |p�lido, claro past |pasado patient |paciente peaceable |tranquilo, sosegado peaceful |tranquilo, quieto perfect |perfecto, acabado perpetual |perpetuo pink |rosado pious |piadoso plain |sencillo, liso, claro pleasant |agradable, placentero polite |cort�s, atento poor |pobre popular |popular powerful |poderoso practical |pr�ctico pretty |bonito, lindo prior |anterior, antecedente, precedente private |privado, particular profane |profano proper |propio, conveniente proud |orgulloso, soberbio, altivo prudent |prudente pure |puro | Quarrelsome |Pendenciero quick |vivo, r�pido, veloz quiet |quieto, tranquilo | Rainy |Lluvioso rapid |r�pido, veloz raw |crudo ready |listo, pronto real |real, verdadero, genuino reasonable |razonable red |rojo, encarnado reddish |rojizo respectable |respetable respected |respetado responsible |responsable rich |rico right |derecho; recto, justo rightful |leg�timo rough |�spero, duro round |redondo | Sad |Triste, melanc�lico safe |seguro, salvo same |mismo satisfactory |satisfactorio satisfied |satisfecho secret |secreto self |mismo separate |separado, distinto serious |serio, formal, grave several |varios, diversos shallow |somero, superficial shameless |desvergonzado short |corto, breve, sucinto shrewd |astuto, sagaz shy |t�mido, miedoso sickly |achacoso, enfermizo silly |necio, tonto, bobo simple |sencillo, simple sincere |sincero single |sencillo, solo, �nico skilful |h�bil slender |delgado, flaco slow |lento, tard�o small |peque�o, chico, menudo smart |activo, vivo, elegante smooth |liso, suave sober |sobrio soft |blando, suave sorry |triste, pobre sour |�grio, �cido, avinagrado southern |meridional square |cuadrado steady |firme, seguro, constante stern |severo, duro stiff |tieso stormy |tempestuoso straight |recto, derecho strong |fuerte, robusto stubborn |terco, obstinado successful |pr�spero, feliz such |tal, semejante sure |seguro, cierto sweet |dulce | Tall |Alto, grande tame |domesticado, manso tedious |fastidioso, enojoso tempting |tentador tender |tierno terrible |terrible thankful |agradecido, reconocido thankless |desagradecido, ingrato thick |espeso, grueso thin |delgado, flaco thirsty |sediento tight |apretado, estrecho timid |t�mido timorous |medroso true |verdadero, cierto twisted |torcido | Ugly |Feo ultimate |�ltimo, final unfair |injusto unfaithful |infiel unfortunate |desgraciado, desafortunado ungrateful |ingrato unhappy |infeliz unjust |injusto, inicuo unkind |malo, duro unknown |desconocido unpleasant |desagradable unvarying |invariable unusual |raro, extraordinario useful |�til useless |in�til usual |usual, acostumbrado | Various |Varios, diversos vast |vasto, extenso venturesome |osado, atrevido vermilion |bermejo vexatious |molesto, enfadoso vexed |enfadado, enojado vicious |vicioso vindictive |vengativo violet |morado virtuous |virtuoso visible |visible vulgar |vulgar, com�n | Warm |Caliente weak |d�bil, flojo wealthy |rico, opulento well |bueno wet |h�medo, mojado whimsical |caprichoso white |blanco whitish |blanquecino whole |entero wholesome |sano, saludable wicked |malo, malvado, ru�n wide |ancho, vasto wise |sabio, docto wonderful |admirable, maravilloso worthless |indigno, in�til, despreciable worthy |digno, apreciable wretched |miserable wrong |falso, errado, malo | Yearly |Anual yellow |amarillo yellowish |amarillento young |joven youthful |juvenil, joven | Zealous |celoso, entusiasta

=Verbs.=

Conjugation of the Auxiliary Verbs.

=Verbos.=

Conjugaci�n de los Verbos Auxiliares.

TO HAVE. | HABER. | Present Participle, | Gerundio, | having. | habiendo. | Past Participle, | Participio Pasivo, | had. | habido. | Present Indicative. | Presente de Indicativo. | I have | yo he thou hast | t� has he, she (it) has | �l, ella ha we have | nosotros,-as hemos you (ye) have | vosotros,-as hab�is they have | ellos,-as han | Imperfect. | Imperfecto. | I had | yo hab�a thou hadst | t� hab�as he had | �l hab�a we had | nosotros hab�amos you had | vosotros hab�ais they had | ellos hab�an | Past Definite. | Definido. | I had | yo hube thou hadst | t� hubiste he had | �l hubo we had | nosotros hubimos you had | vosotros hubisteis they had | ellos hubieron | Future. | Futuro. | I shall have | yo habr� thou wilt have | t� habr�s he will have | �l habr� we shall have | nosotros habremos you will have | vosotros habr�is they will have | ellos habr�n | Conditional. | Condicional. | I should have | yo habr�a thou wouldst have | t� habr�as he would have | �l habr�a we should have | nosotros habr�amos you would have | vosotros habr�ais they would have | ellos habr�an | Present Subjunctive. | Presente de Subjuntivo. | that I have | que haya that thou have | que hayas that he have | que haya that we have | que hayamos that you have | que hay�is that they have | que hayan | Imperfect. | Imperfecto. | that I had | que hubiese that thou hadst | que hubieses that he had | que hubiese that we had | que hubi�semos that you had | que hubieseis that they had | que hubiesen | Future. | Futuro. | that I shall have | que hubiere that thou wilt have | que hubieres that he will have | que hubiere that we shall have | que hubi�remos that you will have | que hubiereis that they will have | que hubieren | Conditional. | Condicional. | that I should have | que hubiera that thou wouldst have| que hubieras that he would have | que hubiera that we should have | que hubi�ramos that you would have | que hubierais that they would have | que hubieran

TO HAVE (possess). | TENER. | Present Participle, | Gerundio, | having. | teniendo. | Past Participle, | Participio Pasivo, | had. | tenido. | Present Indicative. | Presente de Indicativo. | I have | tengo thou hast | tienes he, she (it) has | tiene we have | tenemos you (ye) have | ten�is they have | tienen | Imperfect. | Imperfecto. | I had | ten�a thou hadst | ten�as he had | ten�a we had | ten�amos you had | ten�ais they had | ten�an | Past Definite. | Definido. | I had | tuve thou hadst | tuviste he had | tuvo we had | tuvimos you had | tuvisteis they had | tuvieron | Future. | Futuro. | I shall have | tendr� thou wilt have | tendr�s he will have | tendr� we shall have | tendremos you will have | tendr�is they will have | tendr�n | Conditional. | Condicional. | I should have | tendr�a thou wouldst have | tendr�as he would have | tendr�a we should have | tendr�amos you would have | tendr�ais they would have | tendr�an | Imperative. | Imperativo. | have thou | ten let him have | tenga let us have | tengamos have ye | tened let them have | tengan | Present Subjunctive.| Presente de Subjuntivo. | that I have | que tenga that thou have | que tengas that he have | que tenga that we have | que tengamos that you have | que teng�is that they have | que tengan | Imperfect. | Imperfecto. | that I had | que tuviese that thou hadst | que tuvieses that he had | que tuviese that we had | que tuvi�semos that you had | que tuvieseis that they had | que tuviesen | Future. | Futuro. | that I shall have | que tuviere that thou wilt have | que tuvieres that he will have | que tuviere that we shall have | que tuvi�remos that you will have | que tuviereis that they will | que tuvieren | Conditional. | Condicional. | that I should have | que tuviera that thou wouldst have| que tuvieras that he would have | que tuviera that we should have | que tuvi�ramos that you would have | que tuvierais that they would have | que tuvieran

TO BE (permanently). | SER. | Present Participle, | Gerundio, | being. | siendo. | Past Participle, | Participio Pasivo, | been. | sido. | Present Indicative. | Presente de Indicativo. | I am | soy thou art | eres he, she (it) is | es we are | somos you (ye) are | sois they are | son | Imperfect. | Imperfecto. | I was | era thou wast | eras he was | era we were | �ramos you were | erais they were | eran | Past Definite. | Definido. | I was | fu� thou wast | fuiste he was | fu� we were | fuimos you were | fuisteis they were | fueron | Future. | Futuro. | I shall be | ser� thou wilt be | ser�s he will be | ser� we shall be | seremos you will be | ser�is they will be | ser�n | Conditional. | Condicional. | I should be | ser�a thou wouldst be | ser�as he would be | ser�a we should be | ser�amos you would be | ser�ais they would be | ser�an | Imperative. | Imperativo. | be thou | s� let him be | sea let us be | seamos be ye | sed let them be | sean | Present Subjunctive. | Presente de Subjuntivo. | that I be | que sea that thou be | que seas that he be | que sea that we be | que seamos that you be | que se�is that they be | que sean | Imperfect. | Imperfecto. | that I were | que fuese that thou wert | que fueses that he were | que fuese that we were | que fu�semos that you were | que fueseis that they were | que fuesen | Future. | Futuro. | that I shall be | que fuere that thou wilt be | que fueres that he will be | que fuere that we shall be | que fu�remos that you will be | que fuereis that they will be | que fueren | Conditional. | Condicional. | that I should be | que fuera that thou wouldst be | que fueras that he would be | que fuera that we should be | que fu�ramos that you would be | que fuerais that they would be | que fueran

TO BE (temporarily). | ESTAR. | Present Participle, | Gerundio, | being. | estando. | Past Participle, | Participio Pasivo, | been. | estado. | Present Indicative. | Presente de Indicativo. | I am | estoy thou art | est�s he, she (it) is | est� we are | estamos you (ye) are | est�is they are | est�n | Imperfect. | Imperfecto. | I was | estaba thou wast | estabas he was | estaba we were | est�bamos you were | estabais they were | estaban | Past Definite. | Definido. | I was | estuve thou wast | estuviste he was | estuvo we were | estuvimos you were | estuvisteis they were | estuvieron | Future. | Futuro. | I shall be | estar� thou wilt be | estar�s he will be | estar� we shall be | estaremos you will be | estar�is they will be | estar�n | Conditional. | Condicional. | I should be | estar�a thou wouldst be | estar�as he would be | estar�a we should be | estar�amos you would be | estar�ais they would be | estar�an | Imperative. | Imperativo. | be thou | est� let him be | est� let us be | estemos be ye | estad let them be | est�n | Present Subjunctive. | Presente de Subjuntivo. | that I be | que est� that thou be | que est�s that he be | que est� that we be | que estemos that you be | que est�is that they be | que est�n | Imperfect. | Imperfecto. | that I were | que estuviese that thou wert | que estuvieses that he were | que estuviese that we were | que estuvi�semos that you were | que estuvieseis that they were | que estuviesen

ENGLISH. SPANISH.

Future. Futuro.

that I shall be que estuviere that thou wilt be que estuvieres that he will be que estuviere that we shall be que estuvi�remos that you will be que estuviereis that they will be que estuvieren

Conditional. Condicional.

that I should be que estuviera that thou wouldst be que estuvieras that he would be que estuviera that we should be que estuvi�ramos that you would be que estuvierais that they would be que estuvieran

The three Regular Conjugations. Las tres Conjugaciones Regulares.

1st in AR. 2nd in ER. 3rd in IR.

To speak, To drink, To divide,

HABLAR. BEBER. PARTIR.

Present Participle.

hablando bebiendo partiendo

Past Participle.

hablado bebido partido

Present Indicative.

hablo bebo parto hablas bebes partes habla bebe parte hablamos bebemos partimos habl�is beb�is part�s hablan beben parten

Imperfect.

hablaba beb�a part�a hablabas beb�as part�as hablaba beb�a part�a habl�bamos beb�amos part�amos hablabais beb�ais part�ais hablaban beb�an part�an

Past Definite.

habl� beb� part� hablaste bebiste partiste habl� bebi� parti� hablamos bebimos partimos hablasteis bebisteis partisteis hablaron bebieron partieron

Future.

hablar� beber� partir� hablar�s beber�s partir�s hablar� beber� partir� hablaremos beberemos partiremos hablar�is beber�is partir�is hablar�n beber�n partir�n

Conditional.

hablar�a | beber�a | partir�a hablar�as | beber�as | partir�as hablar�a | beber�a | partir�a hablar�amos | beber�amos | partir�amos hablar�ais | beber�ais | partir�ais hablar�an | beber�an | partir�an

Imperative.

habla | bebe | parte hable | beba | parta hablemos | bebamos | partamos hablad | bebed | partid hablen | beban | partan

Present Subjunctive.

hable | beba | parta hables | bebas | partas hable | beba | parta hablemos | bebamos | partamos habl�is | beb�is | part�is hablen | beban | partan

hablase | bebiese | partiese hablases | bebieses | partieses hablase | bebiese | partiese habl�semos | bebi�semos | parti�semos hablaseis | bebieseis | partieseis hablasen | bebiesen | partiesen

hablare | bebiere | partiere hablares | bebieres | partieres hablare | bebiere | partiere habl�remos | bebi�remos | parti�remos hablareis | bebiereis | partiereis hablaren | bebieren | partieren

hablara | bebiera | partiera hablaras | bebieras | partieras hablara | bebiera | partiera habl�ramos | bebi�ramos | parti�ramos hablarais | bebierais | partierais hablaran | bebieran | partieran

THE PRINCIPAL IRREGULAR VERBS.

Los Verbos Irregulares Principales.

TO ACQUIRE, ADQUIRIR: acquiring, adquiriendo; acquired, adquirido.

PRES. IND.[12]: I acquire, etc.: adquiero, adquieres, adquiere, adquirimos, adquir�s, adquieren.

IMPERATIVE: acquire: adquiere, adquiera, adquiramos, adquirid, adquieran.

PRES. SUB.: that I acquire, etc.: que adquiera, adquieras, adquiera, adquiramos, adquir�is, adquieran.

TO AGREE, ACORDAR: agreeing, acordando; agreed, acordado.

PRES. IND.: I agree, etc.: acuerdo, acuerdas, acuerda, acordamos, acord�is, acuerdan.

IMPERATIVE: agree: acuerda, acuerde, acordemos, acordad, acuerden.

PRES. SUB.: that I agree, etc.: que acuerde, acuerdes, acuerde, acordemos, acord�is, acuerden.

* * * * *

TO ASK, DEMAND, PEDIR: asking, pidiendo; asked, pedido.

PRES. IND.: I ask, etc.: pido, pides, pide, pedimos, ped�s, piden.

PAST DEF.: I asked, etc.: ped�, pediste, pidi�, pedimos, pedisteis, pidieron.

IMPERATIVE: ask: pide, pida, pidamos, pedid, pidan.

PRES. SUB.: that I ask, etc.: que pida, pidas, pida, pidamos, pid�is, pidan.

IMPERF. SUB.: that I asked, etc.: que pidiese, pidieses, pidiese, pidi�semos, pidieseis, pidiesen.

FUT. SUB.: that I shall ask, etc.: que pidiere, pidieres, pidiere, pidi�remos, pidiereis, pidieren.

COND. SUB.: that I should ask, etc.: que pidiera, pidieras, pidiera, pidi�ramos, pidierais, pidieran.

TO BE ABLE, PODER: being able, pudiendo; been able, podido.

PRES. IND.: I am able (can), etc.: puedo, puedes, puede, podemos, pod�is, pueden.

PAST DEF.: I was able (could), etc.: pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron.

FUTURE: I shall be able, etc.: podr�, podr�s, podr�, podremos, podr�is, podr�n.

CONDITIONAL: I should be able, etc.: podr�a, podr�as, podr�a, podr�amos, podr�ais, podr�an.

PRES. SUB.: that I be able, etc.: que pueda, puedas, pueda, podamos, pod�is, puedan.

IMPERF. SUB.: that I were able, etc.: que pudiese, pudieses, pudiese, pudi�semos, pudieseis, pudiesen.

FUT. SUB.: that I shall be able, etc.: que pudiere, pudieres, pudiere, pudi�remos, pudiereis, pudieren.

COND. SUB.: that I should be able, etc.: que pudiera, pudieras, pudiera, pudi�ramos, pudierais, pudieran.

TO BEGIN, EMPEZAR: beginning, empezando; begun, empezado.

PRES. IND.: I begin, etc.: empiezo, empiezas, empieza, empezamos, empez�is, empiezan.

empecemos, empezad, empiecen.

PRES SUB.: that I begin, etc.: que empiece, empieces, empiece, empecemos, empec�is, empiecen.

TO BRING, TRAER: bringing, trayendo; brought, tra�do.

PRES. IND.: I bring, etc.: traigo, traes, trae, traemos, tra�is, traen.

PAST DEF.: I brought, etc.: traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron.

IMPERATIVE: bring: trae, traiga, traigamos, traed, traigan.

PRES. SUB.: that I bring, etc.: que traiga, traigas, traiga, traigamos, traig�is, traigan.

IMPERF. SUB.: that I brought, etc.: que trajese, trajeses, trajese, traj�semos, trajeseis, trajesen.

FUT. SUB.: that I shall bring, etc.: que trajere, trajeres, trajere, traj�remos, trajereis, trajeren.

COND. SUB.: that I should bring, etc.: que trajera, trajeras, trajera, traj�ramos, trajerais, trajeran.

TO COME, VENIR: coming, viniendo; come, venido.

PRES. IND.: I come, etc.: vengo, vienes, viene, venimos, ven�s, vienen. vinimos, vinisteis, vinieron.

FUTURE: I shall come, etc.: vendr�, vendr�s, vendr�, vendremos, vendr�is, vendr�n.

CONDITIONAL: I should come, etc.: vendr�a, vendr�as, vendr�a, vendr�amos, vendr�ais, vendr�an.

IMPERATIVE: come: ven, venga, vengamos, venid, vengan.

PRES. SUB.: that I come, etc.: que venga, vengas, venga, vengamos, veng�is, vengan.

IMPERF. SUB.: that I came, etc.: que viniese, vinieses, viniese, vini�semos, vinieseis, viniesen.

FUT. SUB.: that I shall come, etc.: que viniere, vinieres, viniere, vini�remos, viniereis, vinieren.

COND. SUB.: that I should come, etc.: que viniera, vinieras, viniera, vini�ramos, vinierais, vinieran.

TO COMMENCE, COMENZAR: commencing, comenzando; commenced, comenzado.

PRES. IND.: I commence, etc.: comienzo, comienzas, comienza, comenzamos, comenz�is, comienzan.

IMPERATIVE: commence: comienza, comience, comencemos, comenzad, comiencen.

PRES. SUB.: that I commence, etc.: que comience, comiences, comience, comencemos, comenc�is, comiencen.

TO DO, MAKE, HACER: doing, haciendo; done, hecho.

PRES. IND.: I do, etc.: hago, haces, hace, hacemos, hac�is, hacen.

PAST DEF.: I did, etc.: hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron.

FUTURE: I shall do, etc.: har�, har�s, har�, haremos, har�is, har�n.

CONDITIONAL: I should do, etc.: har�a, har�as, har�a, har�amos, har�ais, har�an.

IMPERATIVE: do: haz, haga, hagamos, haced, hagan.

PRES. SUB.: that I do, etc.: que haga, hagas, haga, hagamos, hag�is, hagan.

IMPERF. SUB.: that I did, etc.: que hiciese, hicieses, hiciese, hici�semos, hicieseis, hiciesen.

FUT. SUB.: that I shall do, etc.: que hiciere, hicieres, hiciere, hici�remos, hiciereis, hicieren.

COND. SUB.: that I should do, etc.: que hiciera, hicieras, hiciera, hici�ramos, hicierais, hicieran.

TO FALL, CAER: falling, cayendo; fallen, ca�do.

PRES. IND.: I fall, etc.: caigo, caes, cae, caemos, ca�is, caen.

IMPERATIVE: fall: cae, caiga, caigamos, caed, caigan.

PRES. SUB.: that I fall, etc.: que caiga, caigas, caiga, caigamos, caig�is, caigan.

TO FEEL, SENTIR: feeling, sintiendo; felt, sentido.

PRES. IND.: I feel, etc.: siento, sientes, siente, sentimos, sent�s, sienten.

PAST DEF.: I felt, etc.: sent�, sentiste, sinti�, sentimos, sentisteis, sintieron.

IMPERATIVE: feel: siente, sienta, sintamos, sentid, sientan.

PRES. SUB.: that I feel, etc.: que sienta, sientas, sienta, sintamos, sint�is, sientan.

IMPERF. SUB.: that I felt, etc.: que sintiese, sintieses, sintiese, sinti�semos, sintieseis, sintiesen.

FUT. SUB.: that I shall feel, etc.: que sintiere, sintieres, sintiere, sinti�remos, sintiereis, sintieren.

COND. SUB.: that I should feel, etc.: que sintiera, sintieras, sintiera, sinti�ramos, sintierais, sintieran.

TO FOLLOW, SEGUIR: following, siguiendo; followed, seguido.

PRES. IND.: I follow, etc.: sigo, sigues, sigue, seguimos, segu�s, siguen.

PAST DEF.: I followed, etc.: segu�, seguiste, sigui�, seguimos, seguisteis, siguieron.

IMPERATIVE: follow: sigue, siga, sigamos, seguid, sigan.

PRES. SUB.: that I follow, etc.: que siga, sigas, siga, sigamos, sig�is, sigan.

IMPERF. SUB.: that I followed, etc.: que siguiese, siguieses, siguiese, sigui�semos, siguieseis, siguiesen.

FUT. SUB.: that I shall follow, etc.: que siguiere, siguieres, siguiere, sigui�remos siguiereis, siguieren.

COND. SUB.: that I should follow, etc.: que siguiera, siguieras, siguiera, sigui�ramos, siguierais, siguieran.

TO GIVE, DAR: giving, dando; given, dado.

PRES. IND.: I give, etc.: doy, das, da, damos, dais, dan.

PAST DEF.: I gave, etc.: di, diste, di�, dimos, disteis, dieron.

IMPERF. SUB.: that I gave, etc.: que diese, dieses, diese, di�semos, dieseis, diesen.

FUT. SUB.: that I shall give, etc.: que diere, dieres, diere, di�remos, diereis, dieren.

COND. SUB.: that I should give, etc.: que diera, dieras, diera, di�ramos, dierais, dieran.

TO GO, IR: going, yendo; gone, ido.

PRES. IND.: I go, etc.: voy, vas, va, vamos, vais, van.

IMPERFECT: I used to go, etc.: iba, ibas, iba, �bamos, ibais, iban.

PAST DEF.: I went, etc.: fu�, fuiste, fu�, fuimos, fuisteis, fueron.

IMPERATIVE: go: ve, vaya, vamos (vayamos), id, vayan.

PRES. SUB.: that I go, etc.: que vaya, vayas, vaya, vayamos, vay�is, vayan.

IMPERF. SUB.: that I went, etc.: que fuese, fueses, fuese, fu�semos, fueseis, fuesen.

FUT. SUB.: that I shall go, etc.: que fuere, fueres, fuere, fu�remos, fuereis, fueren.

COND. SUB.: that I should go, etc.: que fuera, fueras, fuera, fu�ramos, fuerais, fueran.

TO GO OUT, SALIR: going out, saliendo; gone out, salido.

PRES. IND.: I go out, etc.: salgo, sales, sale, salimos, sal�s, salen.

FUTURE: I shall go out, etc.: saldr�, saldr�s, saldr�, saldremos, saldr�is, saldr�n.

CONDITIONAL: I should go out, etc.: saldr�a, saldr�as, saldr�a, saldr�amos, saldr�ais, saldr�an.

IMPERATIVE: go out: sal, salga, salgamos, salid, salgan.

PRES. SUB.: that I go out, etc.: que salga, salgas, salga, salgamos, salg�is, salgan.

TO GUESS, ACERTAR: guessing, acertando; guessed, acertado.

PRES. IND.: I guess, etc.: acierto, aciertas, acierta, acertamos, acert�is, aciertan.

IMPERATIVE: guess: acierta, acierte, acertemos, acertad, acierten.

PRES. SUB.: that I guess, etc.: que acierte, aciertes, acierte, acertemos, acert�is, acierten.

TO HEAR, OIR: hearing, oyendo; heard, o�do.

PRES. IND.: I hear, etc.: oigo, oyes, oye, o�mos, o�s, oyen.

IMPERATIVE: hear: oye, oiga, oigamos, o�d, oigan.

PRES. SUB.: that I hear, etc.: que oiga, oigas, oiga, oigamos, oig�is, oigan.

TO KNOW, BE ACQUAINTED WITH, CONOCER: knowing, conociendo; known, conocido.

PRES. IND.: I know, etc.: conozco, conoces, conoce, conocemos, conoc�is, conocen.

IMPERATIVE: know: conoce, conozca, conozcamos, conoced, conozcan.

PRES. SUB.: that I know, etc.: que conozca, conozcas, conozca, conozcamos, conozc�is, conozcan.

TO KNOW, BE AWARE, SABER: knowing, sabiendo; known, sabido.

PRES. IND.: I know, etc.: s�, sabes, sabe, sabemos, sab�is, saben.

PAST DEF.: I knew, etc.: supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron.

FUTURE: I shall know, etc.: sabr�, sabr�s, sabr�, sabremos, sabr�is, sabr�n.

CONDITIONAL: I should know, etc.: sabr�a, sabr�as, sabr�a, sabr�amos, sabr�ais, sabr�an.

IMPERATIVE: know: sabe, sepa, sepamos, sabed, sepan.

PRES. SUB.: that I know, etc.: que sepa, sepas, sepa, sepamos, sep�is, sepan.

IMPERF. SUB.: that I knew, etc.: que supiese, supieses, supiese, supi�semos, supieseis, supiesen.

FUT. SUB.: that I shall know, etc.: que supiere, supieres, supiere, supi�remos, supiereis, supieren.

COND. SUB.: that I should know, etc.: que supiera, supieras, supiera, supi�ramos, supierais, supieran.

TO LOSE, PERDER: losing, perdiendo; lost, perdido.

PRES. IND.: I lose, etc.: pierdo, pierdes, pierde, perdemos, perd�is, pierden.

IMPERATIVE: lose: pierde, pierda, perdamos, perded, pierdan.

PRES. SUB.: that I lose, etc.: que pierda, pierdas, pierda, perdamos, perd�is, pierdan.

TO MEET, ENCONTRAR: meeting, encontrando; met, encontrado.

PRES. IND.: I meet, etc.: encuentro, encuentras, encuentra, encontramos, encontr�is, encuentran.

IMPERATIVE: meet: encuentra, encuentre, encontremos, encontrad, encuentren.

PRES. SUB.: that I meet, etc.: que encuentre, encuentres, encuentre, encontremos, encontr�is, encuentren.

TO PLAY, JUGAR: playing, jugando; played, jugado.

PRES. IND.: I play, etc.: juego, juegas, juega, jugamos, jug�is, juegan.

IMPERATIVE: play: juega, juegue, juguemos, jugad, jueguen.

PRES. SUB.: that I play, etc.: que juegue, juegues, juegue, juguemos, jugu�is, jueguen.

TO PUT, PONER: putting, poniendo; put, puesto.

PRES. IND.: I put, etc.: pongo, pones, pone, ponemos, pon�is, ponen.

PAST DEF.: I put, etc.: puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron.

FUTURE: I shall put, etc.: pondr�, pondr�s, pondr�, pondremos, pondr�is, pondr�n.

CONDITIONAL: I should put, etc.: pondr�a, pondr�as, pondr�a, pondr�amos, pondr�ais, pondr�an.

IMPERATIVE: put: pon, ponga, pongamos, poned, pongan.

PRES. SUB.: that I put, etc.: que ponga, pongas, ponga, pongamos, pong�is, pongan.

IMPERF. SUB.: that I put, etc.: que pusiese, pusieses, pusiese, pusi�semos, pusieseis, pusiesen.

FUT. SUB.: that I shall put, etc.: que pusiere, pusieres, pusiere, pusi�remos, pusiereis, pusieren.

COND. SUB.: that I should put, etc.: que pusiera, pusieras, pusiera, pusi�ramos, pusierais, pusieran.

TO RETURN, VOLVER: returning, volviendo; returned, vuelto.

PRES. IND.: I return, etc.: vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volv�is, vuelven.

IMPERATIVE: return: vuelve, vuelva, volvamos, volved, vuelvan.

Pres. Sub.: that I return, etc.: que vuelva, vuelvas, vuelva, volvamos, volv�is, vuelvan.

TO SAY, TELL, DECIR: saying, diciendo; said, dicho.

PRES. IND.: I say, etc.: digo, dices, dice, decimos, dec�s, dicen.

PAST DEF.: I said, etc.: dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron.

FUTURE: I shall say, etc.: dir�, dir�s, dir�, diremos, dir�is, dir�n.

CONDITIONAL: I should say, etc.: dir�a, dir�as, dir�a, dir�amos, dir�ais, dir�an.

IMPERATIVE: say: d�, diga, digamos, decid, digan.

PRES. SUB.: that I say, etc.: que diga, digas, diga, digamos, dig�is, digan.

IMPERF. SUB.: that I said, etc.: que dijese, dijeses, dijese, dij�semos, dijeseis, dijesen.

FUT. SUB.: that I shall say, etc.: que dijere, dijeres, dijere, dij�remos, dijereis, dijeren.

COND. SUB.: that I should say, etc.: que dijera, dijeras, dijera, dij�ramos, dijerais, dijeran.

TO SEE, VER: seeing, viendo; seen, visto.

PRES. IND.: I see, etc.: veo, ves, ve, vemos, veis, ven.

IMPERFECT: I used to see, etc.: ve�a, ve�as, ve�a, ve�amos, ve�ais, ve�an.

IMPERATIVE: see: ve, vea, veamos, ved, vean.

PRES. SUB.: that I see, etc.: que vea, veas, vea, veamos, ve�is, vean.

TO SLEEP, DORMIR: sleeping, durmiendo; slept, dormido.

PRES. IND.: I sleep, etc.: duermo, duermes, duerme, dormimos, dorm�s, duermen.

PAST DEF.: I slept, etc.: dorm�, dormiste, durmi�, dormimos, dormisteis, durmieron.

IMPERATIVE: sleep: duerme, duerma, durmamos, dormid, duerman.

PRES. SUB.: that I sleep, etc.: que duerma, duermas, duerma, durmamos, durm�is, duerman.

IMPERF. SUB.: that I slept, etc.: que durmiese, durmieses, durmiese, durmi�semos, durmieseis, durmiesen.

FUT. SUB.: that I shall sleep, etc.: que durmiere, durmieres, durmiere, durmi�remos, durmiereis, durmieren.

COND. SUB.: that I should sleep, etc.: que durmiera, durmieras, durmiera, durmi�ramos, durmierais, durmieran.

TO THANK, AGRADECER: thanking, agradeciendo, thanked, agradecido.

PRES. IND.: I thank, etc.: agradezco, agradeces, agradece, agradecemos, agradec�is, agradecen.

IMPERATIVE: thank: agradece, agradezca, agradezcamos, agradeced, agradezcan.

PRES. SUB.: that I thank, etc.: que agradezca, agradezcas, agradezca, agradezcamos, agradezc�is, agradezcan.

TO THINK, PENSAR: thinking, pensando; thought, pensado.

PRES. IND.: I think, etc.: pienso, piensas, piensa, pensamos, pens�is, piensan.

IMPERATIVE: think: piensa, piense, pensemos pensad, piensen.

PRES. SUB.: that I think, etc.: que piense, pienses, piense, pensemos, pens�is, piensen.

TO WALK, ANDAR: walking, andando; walked, andado.

PAST DEF.: I walked, etc.: anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron.

IMPERF. SUB.: that I walked, etc.: que anduviese, anduvieses, anduviese, anduvi�semos, anduvieseis, anduviesen.

FUT. SUB.: that I shall walk, etc.: que anduviere, anduvieres, anduviere, anduvi�remos, anduviereis, anduvieren.

COND. SUB.: that I should walk, etc.: que anduviera, anduvieras, anduviera, anduvi�ramos, anduvierais, anduvieran.

TO WISH, LIKE, QUERER: wishing, queriendo; wished, querido.

PRES. IND.: I wish, etc.: quiero, quieres, quiere, queremos, quer�is, quieren.

PAST DEF.: I wished, etc.: quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron.

FUTURE: I shall wish, etc.: querr�, querr�s, querr�, querremos, querr�is, querr�n.

CONDITIONAL: I should wish, etc.: querr�a, querr�as, querr�a, querr�amos, querr�ais, querr�an.

IMPERATIVE: wish: quiere, quiera, queramos, quered, quieran.

PRES. SUB.: that I wish, etc.: que quiera, quieras, quiera, queramos, quer�is, quieran.

IMPERF. SUB.: that I wished, etc.: que quisiese, quisieses, quisiese, quisi�semos, quisieseis, quisiesen.

FUT. SUB.: that I shall wish, etc.: que quisiere, quisieres, quisiere, quisi�remos, quisiereis, quisieren.

COND. SUB.: that I should wish, etc.: que quisiera, quisieras, quisiera, quisi�ramos, quisierais, quisieran.

VERBOS WITH THEIR PAST PARTICIPLES.

Verbos con sus Participios Pasivos.

ENGLISH. | SPANISH. | to accept, accepted | aceptar, aceptado to accompany, accompanied | acompa�ar, acompa�ado to admire, admired | admirar, admirado to amuse, amused | divertir, divertido to answer, answered | contestar, contestado; responder, respondido to arrive, arrived | llegar, llegado to ask, asked | preguntar, preguntado; pedir, pedido to assure, assured | asegurar, asegurado to attend, attended | atender, atendido to avoid, avoided | evitar, evitado to await, awaited | esperar, esperado; aguardar, aguardado to bathe, bathed | ba�ar, ba�ado to be, been | ser, sido; estar, estado to be able, been able | poder, podido to begin, begun | empezar, empezado; comenzar, comenzado to believe, believed | creer, cre�do to bite, bitten | morder, mordido to bring, brought | traer, tra�do to brush, brushed | cepillar, cepillado to build, built | construir, constru�do; edificar, edificado to buy, bought | comprar, comprado to call, called | llamar, llamado to carry, carried | llevar, llevado to catch, caught | coger, cogido to change, changed | cambiar, cambiado to charge, charged | cargar, cargado to choose, chosen | escoger, escogido to clean, cleaned | limpiar, limpiado to come, come | venir, venido to come back, come back | volver, vuelto to condemn, condemned | condenar, condenado to confirm, confirmed | confirmar, confirmado to consent, consented | consentir, consentido to conserve, conserved | conservar, conservado to cook, cooked | cocer, cocido to copy, copied | copiar, copiado to cough, coughed | toser, tosido to cover, covered | cubrir, cubierto to cross, crossed | cruzar, cruzado to cry, cried | llorar, llorado to cut, cut | cortar, cortado to dance, danced | bailar, bailado; danzar, danzado to deny, denied | negar, negado to despise, despised | despreciar, despreciado to destroy, destroyed | destruir, destruido to die, died | morir, muerto to differ, differed | diferir, diferido to dine, dined | comer, comido to discover, discovered | descubrir, descubierto to do, done | hacer, hecho to doubt, doubted | dudar, dudado to dress, dressed | vestir, vestido to drink, drunk | beber, bebido to eat, eaten | comer, comido to employ, employed | emplear, empleado to enjoy, enjoyed | gozar, gozado; disfrutar, disfrutado to enquire, enquired | preguntar, preguntado to enter, entered | entrar, entrado to err, erred | errar, errado to esteem, esteemed | estimar, estimado to examine, examined | examinar, examinado to exclaim, exclaimed | exclamar, exclamado to expect, expected | esperar, esperado to fall, fallen | caer, ca�do to fear, feared | temer, temido to feel, felt | sentir, sentido to fill, filled | llenar, llenado to find, found | hallar, hallado; encontrar, encontrado to finish, finished | acabar, acabado to follow, followed | seguir, seguido to forget, forgotten | olvidar, olvidado to forward, forwarded | expedir, expedido to give, given | dar, dado to go, gone | ir, ido to grant, granted | conceder, concedido to greet, greeted | saludar, saludado to guess, guessed | adivinar, adivinado to hate, hated | odiar, odiado to have, had | tener, tenido; haber, habido to hear, heard | o�r, o�do to help, helped | ayudar, ayudado to hope, hoped | esperar, esperado to insist, insisted | insistir, insistido to invite, invited | invitar, invitado; convidar convidado to judge, judged | juzgar, juzgado to jump, jumped | saltar, saltado to keep, kept | guardar, guardado to kill, killed | matar, matado (muerto) to kiss, kissed | besar, besado to know, known | conocer, conocido; saber, sabido to laugh, laughed | re�r, re�do to learn, learned | aprender, aprendido to lend, lent | prestar, prestado to lift, lifted | levantar, levantado to listen, listened | escuchar, escuchado to live, lived | vivir, vivido to lock, locked | cerrar, cerrado to look, looked | mirar, mirado to lose, lost | perder, perdido to love, loved | amar, amado to make, made | hacer, hecho to marry, married | casar, casado to mention, mentioned | mencionar, mencionado to milk, milked | orde�ar, orde�ado to mix, mixed | mezclar, mezclado to move, moved | mover, movido to obey, obeyed | obedecer, obedecido to oblige, obliged | obligar, obligado to observe, observed | observar, observado to obtain, obtained | obtener, obtenido to occupy, occupied | ocupar, ocupado to offer, offered | ofrecer, ofrecido to open, opened | abrir, abierto to order, ordered | ordenar, ordenado; mandar, mandado to paint, painted | pintar, pintado to pass, passed | pasar, pasado to pay, paid | pagar, pagado to place, placed | colocar, colocado; poner, puesto to plant, planted | plantar, plantado to praise, praised | alabar, alabado to pray, prayed | orar, orado; rogar, rogado to prefer, preferred | preferir, preferido to prepare, prepared | preparar, preparado to preserve, preserved | preservar, preservado; conservar, conservado to prevent, prevented | impedir, impedido to print, printed | imprimir, impreso to produce, produced | producir, producido to promise, promised | prometer, prometido to propose, proposed | proponer, propuesto to prove, proved | probar, probado to pull, pulled | tirar, tirado to punish, punished | castigar, castigado to push, pushed | empujar, empujado to put, put | poner, puesto to quarrel, quarrelled | re�ir, re�ido to read, read | leer, le�do to receive, received | recibir, recibido to refuse, refused | rehusar, rehusado to reign, reigned | reinar, reinado to relate, related | relatar, relatado; contar, contado to remain, remained | quedar, quedado to remember, remembered | recordar, recordado to repair, repaired | reparar, reparado to repeat, repeated | repetir, repetido to require, required | necesitar, necesitado to resolve, resolved | resolver, resuelto to rest, rested | descansar, descansado to return, returned | volver, vuelto to reward, rewarded | recompensar, recompensado to rob, robbed | robar, robado to row, rowed | remar, remado to rub, rubbed | frotar, frotado to run, run | correr, corrido to salute, saluted | saludar, saludado to satisfy, satisfied | satisfacer, satisfecho to save, saved | salvar, salvado to say, said | decir, dicho to scratch, scratched | rascar, rascado; ara�ar, ara�ado to see, seen | ver, visto to seek, sought | buscar, buscado to seem, seemed | parecer, parecido to sell, sold | vender, vendido to send, sent | enviar, enviado; mandar, mandado to separate, separated | separar, separado to serve, served | servir, servido to sew, sewn | coser, cosido to shake, shaken | sacudir, sacudido to show, shown | mostrar, mostrado to shut, shut | cerrar, cerrado to sing, sung | cantar, cantado to sleep, slept | dormir, dormido to smile, smiled | sonreir, sonre�do to smoke, smoked | fumar, fumado to speak, spoken | hablar, hablado to spend, spent | gastar, gastado to squander, squandered | malgastar, malgastado to start, started | salir, salido to stay, stayed | quedar(se), quedado to steal, stolen | robar, robado to study, studied | estudiar, estudiado to suffer, suffered | sufrir, sufrido to suffice, sufficed | bastar, bastado to sup, supped | cenar, cenado to suppose, supposed | suponer, supuesto to suspect, suspected | sospechar, sospechado to swallow, swallowed | tragar, tragado to take, taken | tomar, tomado to talk, talked | charlar, charlado to taste, tasted | probar, probado to teach, taught | ense�ar, ense�ado to tell, told | decir, dicho to thank, thanked | agradecer, agradecido to think, thought | pensar, pensado to tire, tired | cansar, cansado to touch, touched | tocar, tocado to travel, travelled | viajar, viajado to try, tried | probar, probado; procurar, procurado to understand, understood | entender, entendido; comprender, comprendido to use, used | usar, usado to visit, visited | visitar, visitado to walk, walked | andar, andado to want, wanted | necesitar, necesitado to warm, warmed | calentar, calentado to wash, washed | lavar, lavado to win, won | ganar, ganado to wish, wished | desear, deseado; querer, querido to work, worked | trabajar, trabajado to write, written | escribir, escrito

PART II.

USEFUL PHRASES.

SEGUNDA PARTE.

FRASES �TILES.

ENGLISH. |SPANISH. | Titles. |T�tulos. | Sir, or gentleman |Se�or, caballero | Sirs, or gentlemen |Se�ores, caballeros | Madam |Se�ora | Miss |Se�orita | A lady |Una se�ora | Ladies |Se�oras | Some ladies |Unas (Algunas) se�oras | A young lady |Una se�orita | Young ladies |Se�oritas | Some young ladies |Unas (Algunas) se�oritas | | Asking Questions. |Hacer Preguntas. | What is that? |�Qu� es eso? | What is this? |�Qu� es esto? | What is it? |�Que es? | What do you call that? |�C�mo (le) llama V. a eso? | What is the name of this? |�C�mo se llama esto? | This is called.... |Esto se llama.... | What is the Spanish |�C�mo se dice en for...? |espa�ol...? | Tell me the Spanish |D�game V. como se for this word. |dice esta palabra |en espa�ol. | May I ask you if...? |�Me permite V. que |le pregunte si...? | May I take the liberty |�Puedo permitirme of asking you |preguntarle si...? if...? | | May I trouble you |�Me hace V. el favor to...? |de...? | What do you want? |�Qu� quiere V.? |�Qu� pide V.? | What do you wish to |�Qu� desea V.? �Qu� have? |se le ofrece a V.? | Do you hear me? |�Me oye V.? | Do you understand |�Comprende V. lo que what I say? |le digo? | Yes, Sir (I do) |S�, Se�or (comprendo). | No, Sir (I do not) |No, Se�or (no comprendo). | Will you have the |�Quiere V. tener la goodness to say it |bondad de repetirlo? again? | | What do you say? |�Qu� dice V.? | What do you mean? |�Qu� quiere V. decir? | What do you say to |�Qu� dice V. de ello? it? |�Qu� le parece a |V.? | Does she understand |�Comprende ella lo what we say? |que decimos? | Did you speak to me? |�Me habl� V. a m�? | Why do you not answer? |�Por qu� no responde |V.? | What did they answer? |�Qu� respondieron ellos? | When did you hear |�Cu�ndo oy� V. eso? that? | | Are you sure of that? |�Est� V. seguro de |eso? | Who told you so? |�Qui�n se lo ha dicho |a V.? | What does it mean? |�Qu� quiere decir eso? | What is the matter? |�Qu� hay? �Qu� pasa? | What are you doing? |�Qu� hace V.? | What are you asking |�Qu� pide V.? for? | | Whom do you ask |�Por qui�n pregunta for? |V.? | What do you think |�Qu� piensa V. de of it? |ello? | What are you thinking |�En qu� est� V. pensando? of? | | Where are you going? |�A d�nde va V.? | Are you going there? |�Va V. all�? | Are you going home? |�Va V. a casa? | How far do you go? |�Hasta d�nde va V.? | Where do you wish to go? |�D�nde quiere V. ir? | Which way shall we go? |�Por d�nde iremos? | Has he gone? |�Se march�? | Where do you come from? |�De d�nde viene V.? | Will you come with me? |�Quiere V. venir conmigo? | Will you be at home |�Estar� V. en casa to-night? |esta noche? | When will you come? |�Cu�ndo vendr� V.? | When do you leave |�Cu�ndo se marcha V. for England? |para Inglaterra? | Whose stick is this? |�De qui�n es este bast�n? | Will you have it? |�Lo quiere V.? | Whose books are these? |�De qui�n son estos libros? | Will you send them to me? |�Quiere V. envi�rmelos? | How much will you give? |�Cu�nto quiere V. dar (pagar)? | How much do you want? |�Cu�nto pide V.? | How much do I owe you? |�Cu�nto le debo a V.? | What shall we do? |�Qu� haremos? | I do not know what |No s� qu� hacer. to do. | | What would you advise |�Qu� me aconseja V. me to do? |que haga? | What is to be done? |�Qu� hacer? �Que se |ha de hacer? | What is the news? |�Qu� noticias hay? | Is there any news? |�Hay noticias? | Have you seen the |�Ha visto V. los newspapers? |peri�dicos? | Where is it? |�D�nde est�? | Where are they? |�D�nde est�n? | What is the use of that? |�Para qu� sirve eso? | For whom is it? |�Para qui�n es? | What do you want me for? |�Para qu� me quiere V.? | Is the door open? |�Est� abierta la puerta? | Are the windows shut? |�Est�n cerradas las ventanas? | Will you allow me? |�Me permite V.? | Will you do me a |�Me hace V. un favour? |favor? | Will you do me the |�Quiere V. hacerme el favour of...? |favor de...? | Will you be kind |�Quiere V. tener la enough to...? |bondad de...? | I have a favour to ask |Tengo que pedirle a of you. |V. un favor. | Will you render me a |�Quiere V. prestarme service? |un servicio? | | Thanks. |Gracias. | Thank you. Thanks. |Doy a V. las gracias. Gracias. | Many thanks. Thank |Muchas gracias. Much�simas you very much. |gracias. |Mil gracias. Un |mill�n de gracias. | I am very much |Estoy muy agradecido obliged to you. |(reconocido) a V. | I am giving you a |Doy a V. mucho trabajo great deal of |(mucha molestia). trouble. | | I am sorry to trouble |Siento molestarle tanto. you (give you so |Siento darle much trouble). |(causarle) tanta |molestia. | No trouble at all. |Molestia, ninguna. | Do not mention it. |No hay de qu�. | | Asking the Way in |Preguntar por el Town. In the Street. |Camino en una Ciudad. |En la Calle. | Is this the way to...? |�Es �ste el camino de...? | Is this the way to go |�Es �ste el camino to...? |para ir a...? | Is this the road that |�Es �ste el camino que leads to...? |conduce a...? | Does this road lead |�Conduce este camino to...? |a...? | Which is the way |�Por d�nde se va a...? to...? | | You are going the |Va V. bien. right way. | | You are going the |Va V. mal. No va V. wrong way. |bien. | How far is it from |�Cu�nto hay de aqu� here to...? |a...? | Is it far from here |�Est� lejos de aqu� to...? |el...? | Is it very far from |�Est� muy lejos de here to...? |aqu� el...? | No, it is not far. |No, no est� lejos. | It is scarcely two |Hay apenas dos millas. miles. | | It is only two steps |S�lo est� a dos pasos from here. |de aqu�. | It is only a short |Est� a poca distancia distance away. |(a corto trecho). | One Spanish league. |Una legua espa�ola. | One English mile. |Una milla inglesa. | Three miles are one |Tres millas hacen una league (5 kilometres). |legua (5 kil�metros). | It is about one mile. |Hay cosa de una milla. | It is quite a mile from |Hay una buena milla here to.... |de aqu� a.... | It is not quite a mile. |Hay apenas una milla. | Which way am I to go? |�Qu� camino debo seguir? | Which way must I go? |�Por d�nde debo ir? | Go straight on. |Vaya V. todo derecho. | Turn to the right. |Tome V. a la derecha. | Go to the left. |Tome V. a la izquierda. | You will turn to the |En la primera esquina right at the first |tomar� V. a la corner, then to |derecha, luego a the left, and then |la izquierda, y keep straight on. |despu�s ir� V. |todo derecho. | You are going a |Hace V. un rodeo. Va round-about way. |V. descaminado |(fuera de camino). | Pardon me, Sir, can |V. dispense, Caballero, you direct me to |�podr�a V. ense�arme the hotel "Four |el camino Nations?" |de la fonda "Cuatro |Naciones?" | Sir, would you have |Se�or, �tendr�a V. la the kindness to |bondad de ense�arme show me the way |el camino to ... Street? |de la calle...? | I have lost my way. |Me he extraviado. He |errado el camino. | I have lost myself in |Me he perdido (extraviado) these narrow |en estas streets. |calles estrechas. | Do you know which |�Sabe V. cu�l es el is the way to the |camino del Teatro Theatre Royal? |Real? | I am very sorry, Sir, |Siento mucho, Se�or, I do not know, |no saberlo, pero but this policeman |este municipal podr� here will be |dec�rselo. able to tell you. | | How far is it from |�Cu�nto hay de aqu� here to the Southern |a la Estaci�n del Railway Station? |Ferrocarril del |Sur? | Where can I find a |�D�nde encontrar� un cab? |coche? | Is there a 'bus from |�Hay alg�n �mnibus here to the Zoological |de aqu� al Jard�n Gardens? |Zool�gico? | Yes, Sir, there is the |S�, Se�or, hay el green 'bus which |�mnibus verde runs along the |que pasa por los embankment. |muelles. | There is a tramway. |Hay tranv�a. | How much is the |�Cu�nto se cobra? fare? |�Cu�nto es? | Is there a museum in |�Hay alg�n museo en this town? |esta ciudad? | Can you tell me where |�Puede V. decirme the Picture Gallery |d�nde se halla la is? |Galer�a de Pinturas? | Could you show me |�Podr�a V. ense�arme the way to the |el camino de la Royal Square? |Plaza Real? | Is it far to the theatre |�Est� lejos de aqu� el from here? |teatro? | Will you have the |�Quiere V. tener la kindness to tell |bondad de decirme me in which part |en qu� parte de of the town is the |la ciudad se encuentra Royal Palace? |el Palacio |Real? | If you follow this |Si sigue V. por esta street until you |calle hasta llegar come to the |a la catedral, ver� Cathedral, you |V. el palacio a su will see the palace |derecha. on the right. | | The theatre is on your |El teatro est� a su left, about fifty |izquierda de V., a paces from here. |unos cincuenta |pasos de aqu�. | Where is the post-office? |�Donde est� el correo? | It is not far from here; |No est� lejos de aqu�; you will get there |siguiendo el tranv�a, in five minutes, |llegar� V. if you follow the |all� dentro de tram-lines. |cinco minutos. | Cabman, drive me |Cochero, ll�veme a to the Northern |la Estaci�n del Station; hurry up. |Norte; despache |V. | Drive faster. |Apriete V. el paso. | Drive me to the |Ll�veme V. a la Fonda Victoria Hotel. |Victoria. | I engage you by the |Le tomar� por hora(s) hour (by distance). |(por carrera). | Take me first to |Ll�veme primero a la St. John Street, |calle San Juan, number four. |n�mero cuatro. | And now I want to go |Y ahora quiero ir al to the Botanical |Jard�n Bot�nico. Gardens. | | How much is your |�Cu�nto lleva V.? fare? |�Cu�nto es? | Three pesetas, if you |Tres pesetas, si V. please. |gusta. | | Making Enquiries |Informarse de Alguien. about Someone. | | Will you have the |�Quiere V. tener la goodness to tell |bondad de decirme...? me...? | | Will you tell me, if |�Me hace V. el favor you please...? |de decirme...? | Where does Mr. B. live? |�D�nde vive el se�or B.? | Do you know Mr. B.? |�Conoce V. al se�or B.? | No, Sir. |No, Se�or. | No, Sir, I do not. |No, Se�or, no le conozco. | I do not know anybody |No conozco a nadie body of that name |aqu� que as� se here. |llame. | Yes, Sir, I know him. |S�, Se�or, le conozco. | I know him very well. |Le conozco muy bien. | I have the honour of |Tengo el honor de his acquaintance. |conocerle. | Will you favour me |�Tiene V. la bondad with his address? |de darme sus se�as? | In what street does he |�En qu� calle vive? live? | | He lives near.... |Vive cerca de... | Is it far from here? |�Est� lejos de aqu�? | It is only a stone's throw. |Est� a tiro de piedra. | Can you direct me to |�Puede V. dirigirme his house? |a su casa? | I am going that way |Voy yo mismo por ese myself. |camino. | I will show you his house. |Le ense�ar� su casa. | It is very far from here. |Est� muy lejos de aqu�. | In that case I will take |En ese caso tomar� un a cab. |coche. | Call a cab. |Llame V. un coche. | Drive me to No. 4, ... |Ll�veme V. a la calle Street. |..., n�mero cuatro. | Stop at this house. |Pare V. en esta casa. | On the right side going |Subiendo, a la derecha. up. | | On the left side going |Bajando, a la izquierda. down. | | At that brick house. |En esa casa de ladrillos. | At that marble house. |En esa casa de m�rmol. | | Enquiries concerning |Preguntas acerca de a Journey. |un Viaje. | I want to go to ... |Quiero ir a ... | Is the road good? |�Es bueno el camino? | It is not very bad. |No es muy malo. | It is shocking in |En invierno est� mal�simo. winter. | | It is pretty good at |En esta estaci�n est� this season. |bastante bueno. | Is the road sandy? |�Es arenoso el camino? | The road is wide. |El camino es ancho. | I am going to book |Voy al paradero de my seat at the |diligencias para coach office. |tomar mi asiento. | I prefer going by the |Prefiero ir en el correo. mail. | | I do not like the |No me gusta el vapor. steamboat. | | How much is the fare? |�Cu�l es el precio del billete? | Three pesetas. |Tres pesetas. | How many miles is it |�Cu�ntas millas hay from here to B.? |de aqu� a B.? | I did not think it was |No cre�a que estuviese so far. |tan lejos. | When shall we start? |�Cu�ndo saldremos? | To-morrow morning |Ma�ana por la ma�ana at six o'clock. |a las seis. | And at what o'clock |�Y a qu� hora llegaremos shall we reach |a B.? B.? | | At eight in the evening. |A las ocho de la noche. | Where are we to |�D�nde almorzamos? breakfast? | | Where shall we dine? |�D�nde comeremos? | Where shall we have tea? |�D�nde tomaremos el t�? | All the passengers |Todos los pasajeros are here. |est�n aqu�. | Let us start then. |Pues, vamos. | Driver, what prevents |Cochero, �por qu� se you from starting? |demora? | At last we have started. |Por fin estamos en camino. | Shut the door. |Cierre V. la portezuela. | Where are we? |�D�nde estamos? | What is the name of |�C�mo se llama esta this village? |aldea? | Does the coach stop |�Se para aqu� la here? |diligencia? | Yes, Sir, to change |S�, Se�or, para cambiar the horses. |de tiro. | Shall we have time for |�Tendremos tiempo refreshments? |para tomar alg�n |refresco? | At what hotel does the |�En qu� hotel se para coach put up? |la diligencia? | At the United States |En el Hotel de los Hotel. |Estados Unidos. | We have arrived at |Por fin hemos llegado. last. | | Have you any baggage |Se�or, �tiene V. alg�n to carry, |equipaje que llevar? Sir? | | Yes, take this trunk. |S�, tome V. este ba�l. | Yes, take this portmanteau. |S�, tome V. esta maleta. | I want a single bedded room. |Necesito un cuarto con cama para uno. | At what o'clock shall |�A qu� hora cenaremos? we have supper? | | At half-past eight. |A las ocho y media. | I shall go to bed early. |Me acostar� temprano. | I am very tired. |Estoy muy cansado. | The road was very bad. |El camino estaba muy malo. | Why did you not |�Por qu� no tom� V. choose the steamboat? |el vapor? | One travels by it |Por vapor se viaja con much more comfortably. |mucha m�s comodidad. | I think I shall go by it |Creo que otra vez lo another time. |tomar�. | Where is the railway |�D�nde est� la estaci�n station? |del ferrocarril? | Show me the booking |Ens��eme V. el despacho office. |de billetes. | I want a ticket to Paris. |Un billete para Par�s. | What class? |�Qu� clase? | 1st cl., 2nd cl., 3rd cl. |Primera, segunda, tercera clase. | Single or return? |�Sencillo o de ida y vuelta? | Is there a through |�Hay tren directo para...? train to...? | | May I break my |�Puedo pararme en...? journey at...? | | Is there a ladies' compartment? |�Hay coche para se�oras? | Is there a smoking |�Hay coche para fumadores? compartment?[13] | | Is there a lavatory? |�Hay retrete? | Can I get a seat reserved |�Puedo hacerme reservar in advance |un asiento from Calais? |anticipadamente |desde Calais? | Certainly; what seat |Seguramente; �qu� would you like? |asiento quiere V.? | A corner seat facing |Un asiento junto a la the engine. |ventanilla (Un rinc�n), |de cara a la m�quina. | My friend wants the |Mi amigo quiere el seat opposite, |asiento de enfrente, with back to the |de espaldas engine. |a la m�quina. | There is an extra |Hay un recargo (un charge of 2/- a |suplemento) que seat to pay. |pagar de 2 chelines |por asiento. | Where is the luggage-office? |�D�nde est� el despacho |de equipajes? | My luggage is in the |Mi equipaje est� en el cloak-room. |dep�sito de equipajes. | Have you the luggage-ticket? |�Tiene V. el tal�n? | Can I have my luggage |�Puedo hacer facturar registered |mi equipaje directamente through to...? |para...? | What is the charge? |�Cu�nto se abona? | What luggage does |�A cu�nto equipaje my ticket entitle |tengo derecho con me to take free? |este billete? | When does the train |�A qu� hora sale el to Dover start? |tren para Dovres? | From which platform? |�De qu� and�n? | Which is the departure |�Cual es el and�n platform? |de salida? | The arrival platform. |El and�n de llegada. | Take your seats! |�Se�ores viajeros al tren! | Tickets, please. |Los billetes, Se�ores. | Do you object to my |�Permite V. que abra opening the window? |la ventanilla? | Is there a restaurant-car |�Hay vag�n-restaurant attached to |en este tren? this train? | | Can I get sleeping-car |�Puedo hacerme reservar accommodation |un sitio en reserved from |el coche-cama Paris? |desde Par�s? | What extra is there to |�Qu� recargo hay que pay? |pagar? | I hope I am not in the |Espero que no haya wrong train. |errado de tren. | Where must I change |�D�nde tendr� que to get a train |cambiar de tren for...? |para ir a...? | How long does the |�Cu�nto tiempo se train stop here? |para aqu� el tren? | Is there a refreshment-room? |�Hay fonda? | All change here! |�Cambio, Se�ores! | Porter, take my luggage |Mozo, lleve V. mi to the |equipaje al vapor. steamer. | | Carry it down to the |P�ngalo en el sal�n first-class saloon. |de primera clase. | I shall remain on deck. |Voy a quedarme sobre cubierta. | The sea is somewhat |El mar est� un poco rough. |agitado. | Are you a good sailor? |�Tiene V. pie marino? | I have never been sea-sick, |Nunca me he mareado, but I must |pero debo decir say I have always |que siempre que crossed when the |he hecho la traves�a sea was calm. |el mar ha |estado tranquilo. | There is Calais. |All� est� Calais. | What do you intend |�Qu� piensa V. hacer doing in Paris? |en Par�s? | I shall see the sights |Visitar� los puntos de of the town. |inter�s de la |ciudad. | Shall we hire a motor |�Tomaremos un autom�vil car for sight-seeing? |para visitar |la ciudad? | Where can we hire a |�D�nde podemos alquilar motor car? |un autom�vil? | There are several |Hay varios garajes large garages |importantes donde where motor cars |se pueden alquilar can be had by the |autom�viles por day or week. |d�a o por semana. | What is the horsepower |�De cu�ntos caballos of this |es este autom�vil? car? | | What is your charge |�Cu�nto lleva V. for a day or a |(cobra V.) para un week? |d�a o para una |semana? | Does this price include |�Incluye este precio the driver's |los gastos del expenses? |chauffeur? | What is the average |�Cual es el promedio number of kilometres |de kil�metros (millas) (miles) |que se puede that can be done |recorrer en un in a day? |d�a? | What make is this |�De qu� f�brica es car? |este autom�vil? | Is it in good condition? |�Est� en buena condici�n? | Do you guarantee that |�Garantiza V. que no it will not break |se descompondr� down en route? |en camino? | Is your driver reliable |�Es su chauffeur de and experienced? |V. de toda confianza |y experiencia? | | The Custom House. |La Aduana. | Where does the customs' |�D�nde se efect�a la examination |revisi�n de equipaje? take place? | | Must I be present at |�Debo estar presente the customs' |cuando se registra examination? |(se visita) el equipaje? | Must we open our |�Tendremos que abrir luggage at the |el equipaje en la customs? |aduana? | Have you anything to |�Tiene V. algo que declare? |declarar? | No, nothing. |No, nada. | I have nothing but |No llevo sino efectos personal effects. |de mi uso personal. | Would you like to see |�Quiere V. verlo por for yourself? |s� mismo? | These are my things. |Estas son mis cosas. | Here are the keys. |Aqu� est�n las llaves. | Must I open this? |�Debo abrir esto? | Do you want to |�Desea V. examinar examine this? |esto? | All these things are for |Todas estas cosas son my own use. |de mi propio uso. | Have you anything |�Lleva V. algo de liable to duty? |pago? | Have you any tobacco? |�Tiene V. alg�n tabaco? | I have some (a few) |Tengo algunos (unos cigars and cigarettes. |pocos) cigarros y |cigarrillos. | What does the duty |�Cu�nto importan los amount to? |derechos? | Will this be refunded |�Me reembolsar�n esto on my return? |a mi vuelta? | You can close your |Puede V. cerrar ya las boxes. |maletas. | | Getting up. |Levantarse. | Are you up already? |�Est� V. ya levantado? | At what time do you |�A qu� hora se get up? |levanta V.? | I get up at six o'clock. |Me levanto a las seis. | It is too early. |Es demasiado temprano. | You get up very early. |Se levanta V. muy temprano. | I like to get up early. |Me gusta levantarme temprano. | It is a very good habit. |Es muy buena costumbre. | It is very good for the |Es muy bueno para la health. |salud. | Get up! |Lev�ntese V. | You have been called |Le han llamado a V. twice. |dos veces. | How sleepy you are! |�Qu� sue�o tiene V.! | You go to bed too |Se acuesta V. demasiado late. |tarde. | Let me sleep. |D�jeme V. dormir. | It is too early to get |Es demasiado temprano up yet. |todav�a para |levantarse. | Too early? |�Demasiado temprano? | Do you know the time? |�Sabe V. qu� hora es? | It cannot be late. |No puede ser tarde. | It may be five o'clock. |Las cinco, tal vez. | Five o'clock? It is |�Las cinco? Son las half past eight. |ocho y media. | I did not think it was |No cre�a que fuese so late. |tan tarde. | I am going to get up |Voy a levantarme directly. |ahora mismo. | Make haste and dress |V�stase V. pronto. yourself. | | I shall not be long. |No tardar� mucho. | How did you sleep last |�C�mo ha pasado V. night? |la noche? | I slept well. |He dormido bien. | I never woke all |No he despertado en night. |toda la noche. | I did not sleep well. |No he dormido bien. | I could not sleep. |No he podido dormir. | Let us go for a little |Vamos a dar una walk. |peque�a vuelta. | Shall we have time |�Tendremos tiempo before breakfast? |antes de almorzar? | We shall have a good |Tendremos lo menos hour. |una hora. | | The Bath. |El Ba�o. | Tell me, waiter, is |D�game, mozo, �se there a bath to be |puede tomar aqu� had here? |un ba�o? | Yes, Sir, we have |S�, Se�or, tenemos a cold and warm |ba�o fr�o y caliente, bath, and a |y tambi�n shower-bath. |ducha. | I want another towel |Necesito otra toalla y and a piece of |un pedazo de soap. |jab�n. | See that the water is |Vea V. que el agua not too hot. |no est� demasiado |caliente. | Waiter, a little more |Mozo, un poco m�s de hot water. |agua caliente. | Enough! Thanks. |�Basta! Gracias. | | Dressing. |Vestirse. | Give me my stockings. |Deme V. mis medias. | Bring me my shoes. |Tr�igame V. mis zapatos. | Clean them better; |L�mpielos V. mejor; they are not properly |no est�n bien cleaned. |limpiados. | My linen is damp; air |Mi ropa est� h�meda; it a little. |s�quela V. un |poco al fuego. | Has the washerwoman |�Ha tra�do la lavandera brought my linen? |mi ropa? | Pay her bill. |P�guele V. su cuenta. | Give me some warm |Deme V. un poco de (cold) water. |agua caliente |(fr�a). | Where is the soap? |�D�nde est� el jab�n? | Go and fetch me a |Vaya V. a buscarme towel. |una toalla. | Bring me my razors. |Tr�igame V. mis navajas. | Do you want a pin? |�Necesita V. un alfiler? | Give me a needle. |Deme V. una aguja. | Give me a collar and |Deme V. un cuello y a necktie. |una corbata. | Where are my gloves? |�D�nde est�n mis guantes? | I cannot find them. |No puedo encontrarlos. | They cannot be lost. |No pueden haberse perdido. | Brush my hat. |Cep�lleme V. el sombrero. | | Breakfast. |El Desayuno. El |Almuerzo.[14] | Have you had your |�Ha almorzado V. ya? breakfast? | | Not yet. |Todav�a no. | You come just in time. |V. llega precisamente a tiempo. | You will breakfast |Almorzar� V. con with us. |nosotros. | Is breakfast ready? |�Est� pronto el almuerzo? | It will soon be ready. |Estar� pronto de aqu� a poco. | Everybody is up. |Todos est�n levantados. | They are only waiting |S�lo esperan a V. for you. | | I am coming down directly. |Bajo en seguida. | I beg your pardon for |Perdone V. el haberle having kept you |hecho esperar. waiting. | | Do you drink tea or |�Toma V. t� o caf�? coffee ? | | Here is coffee. |Aqu� tiene V. caf�. | There is tea. |Ah� tiene V. t�. | You have your chocolate |Tiene V. ah� cerca su near you. |chocolate. | What do you prefer? |�Qu� prefiere V.? | What do you like best? |�Qu� le gusta a V. m�s? | I prefer coffee. |Prefiero el caf�. | Will you give me |�Quiere V. darme some chocolate? |chocolate? | Is your coffee sweet |�Tiene bastante az�car enough? |su caf� de V.? | It is excellent. |Es excelente. | There are rolls. |Ah� tiene V. panecillos. | There is toast. |Ah� tiene V. tostadas. | Would you mind passing |�Me hace V. el favor me the butter? |de la manteca?[15] | Pass me the bread, if |H�game V. el favor you please. |de pasarme el pan. | The tea is rather weak. |El t� est� un poco flojo. | I like it strong. |Me gusta fuerte. | I drink it without sugar. |Lo tomo sin az�car. | What may I offer you? |�Qu� puedo ofrecerle? | Nothing more, thank you. |Nada m�s, gracias. | Do you take cream |�Toma V. crema con with coffee? |el caf�? | There are some fresh |Ah� tiene V. huevos eggs; allow me to |frescos; perm�tame give you one. |V. que le |ofrezca uno. | Will you have some |�Quiere V. un poco cold meat? |(un trocito) de |carne fiambre? | Will you have a sausage? |�Quiere V. una salchicha? | I have made an excellent |He almorzado muy breakfast. |bien. | What do you prefer--tea |�Cu�l prefiere V.--t� or coffee? |o caf�? | Will you be kind |�Tiene V. la bondad enough to give |de darme una taza me a cup of tea? |de t�? | Is it to your liking? |�Est� a su gusto de V.? | I should like a little |Quisiera un poco m�s more sugar. |de az�car. | What will you take--ham |�Qu� quiere V. tomar--jam�n, or a piece |o un of roast chicken? |poco de pollo |asado? | May I offer you a cup |�Puedo ofrecerle una of coffee with |taza de caf� con milk? |leche? | Thanks, but I prefer |Gracias, prefiero el my coffee without |caf� sin leche. milk. | | Please help yourself |S�rvase V. tomar un to a little more. |poco m�s. | No, thank you, I have |No, mil gracias, he made a very good |almorzado muy breakfast. |bien. | | Lunch or Dinner. |El Almuerzo[16] o la |Comida. | It will soon be two |Pronto ser�n las dos. o'clock. | | It is almost two o'clock. |Son casi las dos. | It is nearly two o'clock. |Son cerca de las dos. | It is half past one. |Es la una y media. | Let us return home. |Volvamos a casa. | What time shall we |�A qu� hora almorzaremos have lunch (dinner) |(comeremos) to-day? |hoy? | The cloth will be laid |La mesa se pondr� presently. |luego. | Lunch is on the table. |El almuerzo est� ya en la mesa. | Let us sit down. |Sent�monos. | No, not yet. |No, todav�a no. | Do you expect company? |�Espera V. gente? | I expect Mr. and Mrs. B. |Espero al se�or y la se�ora B. | Have you ordered dinner? |�Ha dado V. �rdenes para la comida? | What have you ordered? |�Qu� ha pedido V. ? | What shall we have |�Qu� tendremos para for dinner? |la comida? | Shall we have any fish? |�Tendremos pescado? | There was no fish in |No hab�a pescado en the market. |el mercado. | Mr. and Mrs. B. will |El se�or y la se�ora not come. |B. no vendr�n. | Let us begin lunch. |Empecemos el almuerzo. | What may I offer you? |�Qu� puedo ofrecerle a V.? | Will you have some soup? |�Quiere V. sopa? | Will you take some soup? |�Quiere V. tomar sopa? | If you please. |Si V. gusta. | Thank you. |Gracias. | Kindly pass me a little |H�game V. el favor beef. |de pasarme un |poco de carne. | It looks very nice. |Parece muy buena. | This fowl is delicious. |Este polio es delicioso. | Will you have a wing? |�Quiere V. un al�n? | If you please. |Si V. gusta. | I will thank you for |Le agradecer�a a V. some gravy. |un poco de salsa. | Shall I give you some |�Quiere V. que le vegetables? |sirva legumbres? | Will you have some salad? |�Quiere V. ensalada? | I will take some salad. |Tomar� ensalada. | Will you have a little |�Quiere V. un poco sauce? |de salsa? | May I offer you a |�Le dar� a V. un piece of this roast |pedacito de esta beef? |carne asada? | I will take a small |Tomar� un poquito. piece. | | Will you have it well |�Lo quiere V. bien done? |asado? | Will you have it |�Lo quiere V. poco underdone? |asado? | Rather well done. |Bien asado. | I like it underdone. |Lo prefiero poco asado. | Did I help you to your |�Le he servido a V. liking? |a su gusto? | It is excellent. |Es excelente. | It is as tender as a |Es tan tierna como un chicken. |pollo. | Gentlemen, allow me |Se�ores, perm�tanme to drink your |Vs. que beba a su health. |salud. | This claret is delicious. |Este clarete es delicioso. | Let us have a bottle |Tomemos una botella of champagne. |de champa�a. | How do you like it? |�C�mo le gusta a V.? | It has a very pleasant |Tiene un gusto muy flavour. |agradable. | Have you any good |�Tiene V. buen queso? cheese? | | Give me a small piece |Deme V. un pedacito of cheese. |de queso. | Which will you have? |�Cu�l quiere (prefiere) V.? | English cheese. |El queso ingl�s. | You are giving me |Me da V. demasiado. too much. | | Give me only half of it. |Deme V. s�lamente la mitad. | Cut that in two. |Corte V. eso en dos. | Bring the dessert. |Traiga V. los postres. | We have had a good lunch. |Hemos almorzado muy bien. | Let us taste these |Probemos estos melocotones. peaches. | | | These pears are delicious. |Estas peras son deliciosas. | You may clear the table. |Puede V. levantar la mesa. | Bring us some wine. |Traiga V. vino. | Lunch is over. |Se acab� el almuerzo. | Dinner is announced |Se�ores, nos avisan gentlemen; let us |que la comida est� go into the |servida; pasemos dining-room. |al comedor. | A little more soup, Sir? |�Un poco m�s de sopa, Se�or? | I will take a little |Tomar� un poco m�s, more if you |si V. gusta. please. | | What wine would you |�Cu�l vino prefiere V., like, claret or |clarete o vino de port? |Oporto? | Your health, Sir. |A la salud de V., Se�or. | Yours, Sir. |A la de V. | Do you care for this |�Le gusta a V. este wine? |vino? | I like this wine very |Este vino me gusta much. |mucho. | Allow me to help you |Perm�tame V. que le to a little of this |sirva un poco de shoulder of lamb. |esta espalda de |cordero. | And what can I help |�Y qu� puedo ofrecerle you to? |a V.? | I will take a little |Tomar� un poco de beef, it looks very |vaca, parece muy good. |buena. | Will you kindly pass |�Tiene V. la bondad me the cruet? |de pasarme las |vinagreras? | A potato, if you please. |Una patata, si V. gusta. | Which part of this |�De qu� parte de este duck may I help |pato quiere V. you to? |que le sirva? | I will take a leg, |Tomar� una pierna, si please. |V. gusta. | Will you kindly pass |�Me hace V. el favor the mustard? |de pasarme la |mostaza? | With much pleasure. |Con mucho gusto. | I shall be delighted. |Con el mayor placer. | Madam, allow me to |Se�ora, perm�tame V. help you to some |que le sirva un of this whiting. |poco de esta |pescadilla. | Madam, permit your |Se�ora, permita a su servant to drink |servidor de V. your health. |brindar a su salud. | Yours, my friend. |A la de V., amigo. | Which cheese do you |�Cu�l queso prefiere like best? |V.? | Give me a little bread |Deme V. un poco de and butter. |pan con manteca |(mantequilla). | Do you like grapes, |�Le gustan a V. las or would you |uvas, o prefiere prefer an apple? |V. una manzana? | These oranges are |Estas naranjas son very sweet. |muy dulces. | Let me offer you a |Perm�tame V. ofrecerle cigar. Do you |un cigarro prefer Havanas or |(un tabaco, un Manillas? |puro). �Prefiere |V. habanos o filipinos? | This is an excellent |Este cigarro es excelente. cigar. | | Take another. |Tome V. otro. | Waiter, the bill of |Mozo,[17] tr�iganos V. fare, please. |la lista (denos V. |la carta). | Here it is, Sir. What |Aqu� est�, Se�or. would you like, |�Qu� desean Vs. gentlemen? |tomar? | What time is table |�A qu� hora es la d'h�te? |mesa redonda? | Have you dinners at |�Tienen Vs. comidas fixed price? |a precio fijo? | We will dine at fixed |Comeremos por cubierto. price. | | We are going to order |Vamos a pedir a la from the bill of |carta. fare. | | Have you a table free |�Hay vacante alguna near the window? |mesa cerca de la |ventana? | This is the only one |Esta es la �nica que disengaged. |no se ha tomado. | What soup have you? |�Qu� sopa tiene V.? | Bring us some vegetable |Tr�iganos sopa de soup. |menestras (de |yerbas). | Is there any fish |�Hay listo alg�n pescado? ready? | | Let us have some leg |Tr�iganos espalda de of mutton, with |carnero con patatas fried potatoes and |fritas y cauliflower for |coliflor para dos, two, and half a |y media ave con fowl with boiled |patatas cocidas. potatoes. | | Waiter, a bottle of |Mozo, una botella de English beer. |cerveza inglesa. | I am very sorry, Sir, |Siento mucho, Se�or, we haven't any |no tenemos cerveza, beer, but we have |pero tenemos splendid wine. |muy buen |vino. | Well then, a bottle |Pues entonces, una of claret. |botella de clarete. | Waiter, two coffees. |Mozo, dos caf�s. | Black coffee. White |Caf� solo. Caf� con coffee. |leche. | A cognac. |Un co�ac. Una copita |de co�ac. | Nothing more for me. |Para m�, nada m�s. | Have you any good |�Tienen Vs. buenos cigars? |cigarros? | Yes, Sir, we have |S�, Se�or, tenemos superior Havanas. |habanos superiores. | I don't care for these; |No me gustan �stos; they are too |son demasiado strong (too mild). |fuertes (demasiado |flojos). | Let us have some |Tr�iganos cigarrillos. cigarettes. | | The matches, please. |Haga V. el favor de |las cerillas. | You have forgotten to |Se ha olvidado V. de bring the sugar. |traernos el az�car. | Waiter, the bill. |Mozo, la cuenta. | Here it is, Sir. |Aqu� la tiene V., Se�or. | How much have we to pay? |�Cu�nto tenemos que pagar? | Here is your account, |Aqu� tiene V. su Sir. |cuenta, Se�or. | You may keep the change. |Gu�rdese V. la vuelta. | | Tea. |El T�[18]. | It is five o'clock. |Son las cinco. | Tea will be ready in a |El t� estar� pronto al moment. |instante. | Do you hear the bell? |�Oye V. la campanilla? | Let us go down. |Bajemos. | Sit down, Gentlemen. |Si�ntense Vs., Se�ores. | I like tea without sugar. |Me gusta el t� sin az�car. | And I without cream. |Y a m� sin crema. | I like my tea strong. |Me gusta el t� fuerte (cargado). | I prefer it weak. |Yo lo prefiero flojo (claro). | Allow me to give you |Perm�tame V. darle another cup. |otra taza. | I never take more |Nunca tomo m�s que than one cup. |una taza. | Will you have some milk? |�Quiere V. leche? | Bring some more boiling |Traiga V. m�s agua water. |hirviente. | This water is not hot |Esta agua no est� enough. |bastante caliente. | There is fresh butter. |Ah� tiene V. manteca fresca. | This bread is good. |Este pan es bueno. | I will willingly take |Tomar� con gusto half a cup more. |media taza m�s. | Will you have some |�Quiere V. tostada? toast? | | I shall come and take |Ma�ana ir� a tomar el tea to-morrow at |t� en su casa de your house. |V. | I shall be very glad |Me alegrar� mucho de to see you. |verle a V. | We take tea exactly |Tomamos el t� a las at five. |cinco en punto. | | Supper. |La Cena. | Will you stay and sup |�Quiere V. quedarse with us? |a cenar con nosotros? | Have supper with us |Cene V. con nosotros without ceremony. |sin ceremonia. | Bring a plate, and a |Traiga V. un plato y knife and fork for |un cubierto para this gentleman. |este se�or. | No, really. |No, de veras. No, |muchas gracias. | I never take supper. |Nunca ceno. | Well, sit near the |Bueno, pues si�ntese table. |V. junto a la |mesa. | We will talk. |Hablaremos. Conversaremos. |Charlaremos. | You will take a glass |�V. tomar�, por supuesto, of wine, will you |una copa not? |de vino? | You cannot refuse that. |Eso no lo puede V. rehusar. | Do you like oysters? |�Le gustan a V. las ostras? | I am very fond of them. |Me gustan mucho. | I will take a few. |Tomar� algunas. | How do you like them? |�C�mo le gustan a V.? | They are good and |Son buenas y muy very fresh. |frescas. | Will you take a slice |�Quiere V. un poco de of cold turkey? |pavo fr�o? | No, thank you. |No, gracias. | I am satisfied with |Me contento con un my piece of bread |poco de pan con and butter. |manteca. | Will you take a glass |�Quiere V. tomar un of beer? |vaso de cerveza? | Willingly; I do not |De buena gana; no me like tea. |gusta el t�. | In England the beer |En Inglaterra la cerveza is excellent. |es excelente. | I like beer. |Me gusta la cerveza. | It is an agreeable and |Es una bedida agradable wholesome drink. |y sana. | | Evening. |La Tarde. | It is getting late. |Se hace tarde. | It is almost time to |Es casi hora de acostarse. go to bed. | | Mr. A. has not come |El se�or A. no ha home yet. |vuelto todav�a. | Will he be late? |�Tardar� en volver? | He generally comes |Generalmente vuelve home early. |temprano. | I hear a knock. |Oigo llamar. | Very likely it is he. |Es �l, probablemente. | Go and see. |Vaya V. a ver. | Yes, it is he. |S�, es �l. | I hope I have not kept |Espero que no le haya you waiting. |hecho esperar. | Not in the least. |Ni un momento. | It is only ten o'clock. |Son s�lamente las diez. | We never go to bed |Nunca nos acostamos before half-past |antes de las diez ten. |y media. | How did you like your |�C�mo le ha gustado a walk this evening? |V. su paseo de esta tarde? | Very much. |Much�simo. | It is a charming evening. |Es una tarde deliciosa. | Are you not tired? |�No est� V. cansado? | Not very. |No mucho. | Will you not rest a |�No quiere V. descansar little? |un poco? | No, thank you. |No, gracias. | I am going to bed. |Voy a acostarme. | Are you going already? |�Se marcha V. ya? | It is not late. |No es tarde. | It is early yet. |Es temprano todav�a. | It is time to go to bed. |Ya es hora de acostarse. | I do not like to go to |No me gusta acostarme bed late. |tarde. | I like to go to bed |Me gusta acostarme temprano. early. | | I wish you good night. |Le deseo a V. muy |buenas noches. | I wish you a good |Deseo que pase V. night's rest. |bien la noche (que |descanse V. bien, |que duerma V. bien). | | Going to Bed. |Acostarse. | Let me see the room |D�jeme V. ver el I am to sleep in. |cuarto donde voy a dormir. | Will you show me my |�Quiere V. mostrarme bed-room? |mi cuarto? | I should like a room |Quisiera un cuarto en on the first floor. |el primer piso. | Give me a quiet room. |Deme V. un cuarto quieto. | Your room is quite ready. |Su cuarto de V. est� listo. | Well, show me the |Bueno, ens��eme V. way; I will follow |el camino; yo le you. |seguir�. | Nobody sleeps above you. |Nadie duerme en el cuarto encima. | Close the window-shutters. |Cierre V. los postigos. | Bring my baggage up |Suba V. mi equipaje a to my room. |mi cuarto. | Where have you put |�D�nde ha puesto V. our things? |nuestras cosas? | Are the beds well aired? |�Est�n las camas bien secadas? | These sheets feel damp. |Estas s�banas parcem h�medas. | I must have others. |Quiero otras. | Warm my bed. |Caliente V. mi cama. | It is very cold. |Hace mucho fr�o. | I shall want another |Necesitar� otra manta. blanket. | | This is too light. |Esta es demasiado ligera. | Give me another pillow. |Deme V. otra almohada. | Put some water in my basin. |Eche V. agua en mi palangana. | Will you have a nightlight? |�Quiere V. una lamparilla? | No, that would prevent |No, no me dejar�a my sleeping. |dormir. | Take away the candle. |Lleve V. la vela. | I will put it out myself. |La apagar� yo mismo. | Before you go, draw |Antes de marcharse, the curtains. |corra V. las cortinas. | Is there a bell in this |�Hay campanilla en room? |este cuarto? | At what time do you |�A qu� hora quiere V. wish to get up tomorrow? |levantarse ma�ana? | When am I to call |�A qu� hora quiere V. you? |que le llame? | Exactly at six. |A las seis en punto. | I must set off early. |Tengo que marcharme temprano. | I will not fail to come |No dejar� de venir a and wake you. |despertarle. | You may rely upon me. |V. puede contar conmigo. | I should like to have |Quiero mi cuenta. my bill. | | It is ready. |Est� pronta. Est� hecha. | Tell your master to |Diga V. a su amo que send me the bill. |me mande la cuenta. | I will settle with him |Arreglar� con �l esta to-night. |noche. | What have I to pay? |�Cu�nto tengo que pagar? | What do I owe you? |�Cu�nto le debo a V.? |�Cu�nto debo? | I have brought your bill. |He tra�do su cuenta. | It amounts to ten pesetas. |Sube a diez pesetas. | It is very high. |Es mucho. | Here is your money |Aqu� tiene V. su dinero. | It is all right. |Est� bien. | Now I am going to sleep. |Ahora quiero dormir. | Does the door shut properly? |�Cierra bien la puerta? | Is there a lock? |�Hay cerradura? | Where is the key? |�D�nde est� la llave? | Is there a bolt? |�Hay cerrojo? | Sir, I wish you a good |Se�or, deseo que pase night's rest. |V. bien la noche. | This bed is very hard. |Esta cama est� muy dura. | I don't think I shall |No creo que pueda be able to sleep. |dormir. | | A Meeting. |Un Encuentro. | Good morning, Sir. |Buenos d�as,[19] Se�or. | Good afternoon, Madam. |Buenas tardes, Se�ora. | Good evening. |Buenas tardes. | Good night. |Buenas noches. | I wish you good morning. |Le deseo a V. muy buenos d�as. | How are you? How |�C�mo est� V.? �C�mo do you do? |lo pasa V.? |(Fam.: �Qu� tal?) | Are you well? |�Est� V. bien? | I am very well, thank |Estoy muy bien, gracias, you, and you? |�y V.? | Quite well. |Muy bien. Sin novedad. |Perfectamente. | I am glad to find you |Me alegro de verle a in good health. |V. en buena salud. | How is your mother? |�C�mo est� su madre de V.? | How is your family? |�C�mo est� su familia de V.? | They are all well. |Todos est�n bien. | You look very well. |V. tiene muy buena cara. | You have never |Nunca ha tenido V. looked better. |mejor cara (aspecto, |semblante). | You do not look well. |V. no parece estar bueno. | You look ill. |V. parece enfermo. | Are you unwell? |�Est� V. malo? | I am not very well. |No estoy muy bien. | I feel indisposed. |Me siento indispuesto. | I suffer a great deal. |Padezco mucho. | I have been obliged |He tenido que guardar to keep my bed. |cama. | I have had a bad cold. |He tenido un fuerte constipado. | I have a very bad cough. |Tengo mucha tos. | I have the toothache. |Tengo dolor de muelas. | I have a headache. |Tengo dolor de cabeza. | I have a sore throat. |Tengo mal de garganta. | I did not sleep a wink |No he cerrado los ojos (all night). |(en toda la noche). | I feel greatly relieved. |Me siento muy aliviado. | I am a little better this |Estoy un poco mejor morning. |esta ma�ana. | I hope it will be nothing. |Espero que no ser� nada. | I am very sorry to |Siento mucho saberlo. hear it. | | I am sorry, but I hope |Lo siento, pero espero it will not have |que no tenga consecuencias serious consequences. |graves. | What! is it you? |�C�mo! �es V.? | Is it really you? |�Es V., de veras? | You quite surprise me. |V. me sorprende mucho. | I did not expect to |No esperaba encontrarle meet you here. |a V. aqu�. | I am very glad to see |Me alegro mucho de you. |verle a V. | When did you return? |�Cu�ndo volvi� V.? | I thought you were in... |Yo cre�a que V. estaba en... | I came home last night. |Volv� anoche. | How did you come? |�C�mo vino V.? | I came by the express. |Vine por el expreso. | You came rather unexpectedly. |V. vino un poco antes |de lo que se le |esperaba. | I thought I would |Pensaba quedarme todo stay all the summer |el verano en... at... | | What made you return |�Qu� le ha hecho a so soon? |V. volver tan |pronto? | Business called me |Tuve que volver para here. |los negocios. | How did you like your |�C�mo le ha gustado journey? |a V. el viaje? | I liked it very well. |Me ha gustado mucho. | I have had a very |He hecho un viaje pleasant journey. |muy agradable. | When shall I have the |�Cu�ndo tendr� el pleasure of seeing |gusto de verle a you at my house? |V. en mi casa? | When will you come |�Cu�ndo vendr� V. a and dine with us? |comer con nosotros? | I cannot say. |No puedo dec�rselo. | I will come one of |Vendr� un d�a de estos. these days. | | Come to-day. |Venga V. hoy. | I cannot. |No puedo. | I have some business |Tengo que hacer. to do. | | I will call on you. |Ir� a verle a V. | I will call on you |Ir� a verle a V. ma�ana. some time to-morrow. | | We shall be very |Tendremos mucho pleased to see |gusto en verle a you. |V. | Good morning, Sir. |Buenos d�as, Se�or. | I hope you are well, |Espero encontrarle a Madam. |V. bien, Se�ora. | Very well, thank you, |Muy bien, gracias, �y and how are you, |V., Se�or, c�mo Sir? |est�? | I am very well, thank |Estoy muy bien, gracias. you. | | Be seated. |Si�ntese V. | Please take a seat. |S�rvase V. sentarse. | Take a seat. |Tome V. asiento. | I have not been very |No he estado muy well lately, but I |bien �ltimamente, feel better now. |pero ahora estoy |mejor. | I have caught cold to-day. |Me he resfriado hoy. | I hope you will soon |Espero que pronto se be better. |pondr� V. bueno. | I am much obliged |Le agradezco mucho to you for your |su amabilidad. kindness. | | Ah, here is Mr. C.; |�Ah! aqu� viene el I am very glad to |se�or C.; me alegro see you. |de verle a V. | Allow me to introduce |Perm�tame V. que le Mr. C. to you. |presente al se�or |C. | I am delighted to |Me alegro de conocer make your acquaintance, |a V., Se�or. Sir. | | Pleased to meet you. |Mucho gusto en conocer a V. | How is your brother? |�C�mo est� su hermano |de V.? | He enjoys excellent |Goza de muy buena health, and does |salud, y no sabe not know what |lo que es el estar sickness is. |enfermo. | Yes, doubtless; but he |S�, sin duda; pero must take care of |debe cuidarse. himself. We don't |S�lo apreciamos know the value of |la buena salud health till we have |cuando la hemos lost it. |perdido. | He has not been well |Hace una semana que for a week, and |no est� bien, y no was not able to |ha podido salir go out all that |durante todo ese time. |tiempo. | I hope he is not seriously |Espero que su enfermedad ill. |no sea |grave. | I hope your father is |Espero que su padre well. I have not |de V. se encuentre had the pleasure |bien. No he tenido of seeing him |el gusto de since his return |verle desde su from London. |vuelta de Londres. | He is first-rate. I |Est� admirablemente. think he will be |Creo que estar� here directly. |aqu� dentro de |poco. | How do you like my |�C�mo le gustan a V. new rooms? |mis nuevos cuartos? | I think you very fortunate |Creo que V. ha tenido in having |suerte en encontrar found such a |tan hermosa splendid house. |casa. | What are you going |�Qu� piensa V. hacer to do this evening? |esta tarde? | I have to take my sister |Tengo que acompa�ar to the theatre. |a mi hermana al Are you coming |teatro. �Vendr� too? |V. tambi�n? | There is nothing I |No hay nada que me should enjoy more. |gustar�a m�s. | Very well, good-bye |Muy bien, pues hasta till then. |entonces. | Good-bye. |Adi�s. | | A Visit. |Una Visita. | There is someone |Alguien llama. knocking. | | Go and see who it is. |Vaya V. a ver quien es. | Go and open the door. |Vaya V. a abrir la puerta. | It is Mr. B. |Es el se�or B. | Good morning, Madam, |Buenos d�as, Se�ora; how do you do? |�c�mo est� V.? | Very well, thank you, |Muy bien, gracias, �y and you? |V.? | All right, thank you. |Sin novedad, gracias. | I have not seen you |Hace mucho que no for a long time. |le veo. | You are quite a |Se vende V. muy caro. stranger. | | Will you stay and dine |�Quiere V. quedarse with us? |a comer con nosotros? | No, thank you, I cannot |�No, gracias, no puedo stay; I only |quedarme; he venido came down to |s�lamente know how you |para saber c�mo were. |estaba V. | How is Mrs. B.? |�C�mo est� la se�ora B.? | Thank you very much, |Muchas gracias, Se�ora; Madam; Mrs. B. |la se�ora B. is quite well, and |est� muy bien, y she would certainly |me habr�a acompa�ado, have accompanied |por cierto, me if |to, si su hermana her sister had not |no hubiera venido come from Paris |de Par�s para hacerle to pay her a short |una corta visit. |visita. | I am sorry she did not |Siento que no le haya accompany you; |acompa�ado; hubiera I should have |tenido mucho been very pleased |gusto en conocer to make Miss S's |a la se�orita S. acquaintance. | | Miss S. was very tired |La se�orita S. estaba after her journey, |muy cansada despu�s but she will not |de su viaje; leave ... without |pero no saldr� de coming to see |... sin venir a you. |verle a V. | Tell her how pleased |D�gale V. que tendr� I shall be to see |mucho gusto en her; I am generally |verla; generalmente at home |estoy en every day after |casa todos los four o'clock, except |d�as despu�s de Thursdays, |las cuatro de la and never go out |tarde, excepto los in the evening. |jueves,[20] y nunca Have you been in |salgo de noche. the country with |�Ha estado V. en your family? |el campo con su |familia? | Yes, Madam; we only |S�, Se�ora; s�lo hace returned a fortnight |una quincena que ago. |estamos de vuelta. | How was the weather |�Qu� tiempo ha hecho while you were |durante su estancia away? |all�? | We were very fortunate; |Hemos tenido mucha during |suerte; durante the three weeks |las tres semanas we remained at |que hemos estado X. the weather |en X. ha hecho was extremely fine. |un tiempo hermos�simo. | Have you heard from |�Ha tenido V. noticias your brother lately? |de su hermano |�ltimamente? | Yes, I had a letter |S�, ayer recib� carta from him yesterday. |de �l. | Have you seen the |�Ha visto V. el last number of |�ltimo n�mero the Illustrated |del Mundo Ilustrado?[21] World? | | Yes, Madam; I am |Si, Se�ora; estoy a subscriber to |abonado a esa that illustrated paper. |ilustraci�n. | Is there anything |�Hay algo de inter�s specially interesting |especial en este in this number? |n�mero? | There are very good |Hay muy buenos dibujos sketches from the |del corresponsal correspondent at |en el teatro the seat of war. |de la guerra. | I must go. |Tengo que marcharme. | Are you going already? |�Se marcha V. ya? | You are in a great hurry. |V. tiene mucha prisa. | Why are you in such |�Por qu� tiene V. tanta a hurry? |prisa? | I have a great many |Tengo muchas cosas things to do. |que hacer. | Surely you can stay |V. puede quedarse un a little longer. |poco m�s, seguramente. | I am very sorry I cannot |Siento no poder quedarme stay any |m�s; tengo longer; I must |cita con el se�or meet Mr. T. at |T. para las cuatro half-past four; |y media ; me quedar� but I will stay |m�s otra vez longer another time. |(en otra ocasi�n). | I thank you for your |Gracias por su visita. visit. | | | Departure. |Despedirse. | It is time to go. |Es hora de marcharme. | I must leave you. |Tengo que dejarle a V. | We must part. |Debemos separarnos. | I must take leave of you. |Es preciso que me despida de V. | Shall I have the pleasure |�Tendr� el gusto de of seeing you |volver a verle a again? |V. ? | Shall we meet again? |�Nos volveremos a ver? | Good-bye. |Adi�s. (Fam.: Abur). | Good-bye. |Que V. siga bien. | Till we meet again. |Hasta la vista. Hasta m�s ver. | Good-bye for the present. |Hasta luego. | Your servant, Sir. |Servidor de V., Se�or. | Your servant, Madam. |Servidor de V., Se�ora. | Your humble servant. |Beso a V. la mano, |Caballero. A los |pies de V., Se�ora.[22] | I wish you good morning. |Le deseo a V. muy |buenos d�as. | I wish you good evening. |Le deseo a V. muy |buenas tardes. | I wish you good |Le deseo a V. muy night. |buenas noches. | My compliments to |Muchas cosas a su your brother. |hermano de V. | Give my kind regards |D� V. memorias de mi to your sister. |parte a su hermana. | Present my respects |Presente V. mis respetos to your mother. |a su se�ora |madre. | Present my respects |Muchos recuerdos a to your aunt. |su se�ora t�a. | Give my kind regards |D� V. mis recuerdos to your wife. |a su se�ora. | Remember me to all |Recuerdos (Memorias, at home. |Expresiones) a todos |en casa. | I will not fail to do so. |No faltar�. | | Going and Coming. |Ir y Venir. | Where are you going? |�A d�nde va V.? | I am going home. |Voy a casa. | I am coming from |Vengo de casa de V. your house. | | I came from him. |Ven�a de casa de �1. | I am going to his house. |Voy a casa de �l. | I shall be at home. |Estar� en casa. | You will find him at |Le encontrara V. en his house. |casa. | I came from your |Venia de casa de su father's. |padre de V. | I shall go to-morrow |Ma�ana ir� a casa de to my friend's. |mi amigo. | Where do you come from? |�De d�nde viene V.? | I come from Mr. B's. |Vengo de casa del se�or B. | I was to go to Paris. |Deb�a ir a Par�s. | I shall perhaps go to |Ir� tal vez a Espa�a. Spain. | | I am going away; it |Me voy; ya es hora. is time. | | I am going to take a |Voy a dar un paseo. walk. | | I was going to church. |Iba a la iglesia. | Will you come with me? |�Quiere V. venir conmigo? | Where do you wish to go? |�A d�nde quiere V. ir? | Where shall we go? |�A d�nde iremos? | We will go for a walk. |Iremos a pasear. | Let us call on Mrs. F. |Vamos a ver a la se�ora F. | Let us rather go to |Vamos antes al Museo. the Museum. | | Let us go this way. |Vamos por aqu�. | Give me your arm. |Deme V. el brazo. | Let us cross the road. |Atrevesemos la calle. |Pasemos a la otra |acera. | Mind the motor-cars. |Cuidado con los autom�viles. | Which way shall we go? |�Por d�nde iremos? | Any way you please. |Por donde V. quiera. | Let us go for a walk. |Vamos a dar un paseo. | I have no objection. |No me opongo. | Let us call on your |Tomemos de paso a brother on our |su hermano de V. way. | | Is Mr. B. at home? |�Est� en casa el se�or B.? | Is Mrs. C. at home? |�Est� en casa la |se�ora C.? La |se�ora C. �est�? | She has just gone out. |Acaba de salir. | He has gone out. |Ha salido. | He is not at home. |No est� en casa. | Can you tell me where |�Puede V. decirme a he has gone? |d�nde ha ido? | I cannot tell you exactly. |No puedo dec�rselo precisamente. | I think he has gone |Creo que ha ido a ver to see his sister. |a su hermana. | Do you know when |�Sabe V. cuando volver�? he will return? | | No, Sir, he did not |No, Se�or, no dijo say anything |nada al salir. when he went | out. | | He may be back soon. |Es posible que vuelva pronto. | Tell him to come and see me. |D�gale V. que venga a verme. | I will come again to-morrow. |Volver� ma�ana. | When must I call again |�Cu�ndo debo volver to find him |para encontrarle in? |en casa? | Call again at four o'clock. |Vuelva V. a las cuatro. | Did you return late? |�Volvi� V. tarde? | They have returned from... |Han vuelto de... | How long will it be |�Cu�nto (tiempo) tardar� before you come |V. en volver ? back? | | I shall come back at |Volver� a las diez lo ten o'clock at the |m�s tarde. latest. | | Will you come back again? |�Volver� V.? | What will you gain by it? |�Qu� provecho sacar� V. de ello? | You will get nothing by it. |V. no sacar� nada de ello. | When did you return |�Cu�ndo volvi� V. from the country? |del campo? | Come back as soon |Vuelva V. tan pronto as you can. |como pueda. | Come back quickly. |Vuelva V. pronto. | How much does that |�A cu�nto sube eso? come to? |�Cu�nto importa? | I shall see you on my |Le ver� a V. a mi return. |vuelta. | When I had returned |Cu�ndo hab�a vuelto home... |a casa... | I must return home. |Debo volver a casa. | I shall go to ... tomorrow. |Ma�ana ir� a... | I will not fail to go |No dejar� de ir all�. there. | | I will go with you. |Le acompa�ar�. | You go too fast. |V. anda con demasiada |prisa. | I will go the first |Ir� en la primera opportunity. |oportunidad. | So far so good. |Hasta ahora, todo va bien. | How far shall we go? |�Hasta d�nde iremos? | Go in front. |Vaya V. delante. | I will go there from |Ir� all� de cuando en time to time. |cuando. | Do you believe that |�Cree V. que ir� all�? he will go there? | | I intend going there. |Pienso ir all�. | I go there twice a week. |Voy all� dos veces a la semana. | Will he go with you? |�Ir� con V.? | I believe he has gone |Creo que ha ido a casa. home. | | All goes well. |Todo va bien. | I am going away. |Me voy. | I went there twice. |Fu� all� dos veces. | She has gone into |Ella ha ido al campo. the country. | | Are you going to...? |�Va V. a...? | It will soon be time |Pronto ser� hora de to start. |partir. | He has been gone an hour. |Hace una hora que se march�. | Come up here quickly. |Suba V. pronto. | Come as early as you |Venga V. tan pronto please. |como quiera. | Do not fail to go there. |No deje V. de ir all�. | I shall come and see |Vendr� a verle a V. you to-morrow |ma�ana sin falta. for certain. | | | Exigencies of Life. |Exigencias de la Vida. | I am (feel) hungry. |Tengo hambre. | I am very hungry. |Tengo mucha hambre. | I am dying with hunger. |Me muero de hambre. | I am thirsty. |Tengo sed. | I am very thirsty. |Tengo mucha sed. | I am dying with thirst. |Me muero de sed. | I could drink with |Beber�a con gusto. pleasure. | | Give me something |Deme V. algo que to drink. |beber. | Give me a glass of water. |Deme V. un vaso de agua. | I am very tired. |Estoy muy cansado. | I am very much fatigued. |Estoy muy fatigado. | I am cold. |Tengo fr�o. | My hands are cold. |Tengo las manos fr�as. | I am warm. |Tengo calor. | I am sleepy. |Tengo sue�o. | I think I shall sleep |Creo que dormir� bien. well. | | I am overcome with |Me estoy cayendo sleep. |(cayendo muerto) |de sue�o. | I wish I were in bed. |Quisiera estar en la cama. | I have slept well. |He dormido bien. | I have slept badly. |He dormido mal. | I could not get to sleep. |No he podido dormir. | I have not been able |No he podido cerrar to close my eyes |los ojos en toda all night. |la noche. | | The Fire. |El Fuego. | What a poor fire! |�Qu� mal fuego! | You have not taken |V. no ha cuidado del care of the fire. |fuego. | You have not kept |V. no ha sostenido el the fire up. |fuego. | You have let the fire |V. ha dejado apagarse out. |el fuego. | It is not quite out. |No est� del todo apagado. | It must be lighted |Es preciso encenderlo again. |de nuevo. | Come and make up |Venga V. a arreglar the fire. |el fuego. | What are you looking for? |�Qu� busca V.? | I am looking for the |Busco las tenazas. tongs. | | Here they are in the |Aqu� est�n en el corner. |rinc�n. | Where are the bellows? |�D�nde est� el fuelle? | Go and fetch the bellows. |Vaya V. a buscar el fuelle. | Blow the fire. |Sople V. el fuego. | Do not blow so hard. |No sople V. tan fuerte. | Put a few shavings under. |Ponga V. debajo algunas virutas. | Now put on two or |Ahora ponga V. dos three pieces of |o tres pedazos de wood. |le�a. | It will soon draw. |Pronto prender� (arder�). | Is there any coal in |�Hay carb�n en el the scuttle? |cubo? | Take the shovel and |Tome V. la pala y put some coal on |ponga carb�n en the fire. |el fuego. | Do not put on too |No ponga V. demasiado much at a time. |de una vez. | If you put on too |Si pone V. demasiado, much, you will |apagar� el fuego. put the fire out. | | You have almost |Casi ha apagado V. smothered the |el fuego. fire. | | Raise it up with the |Lev�ntelo V. con el poker. |atizador. | It will give it a little |Eso le dar� un poco air. |de aire. | The fire begins to |El fuego principia a blaze. |arder. | Now the fire is very |Ahora tenemos un good. |buen fuego. | You have made it up |Lo ha arreglado V. again very well. |muy bien. | Which do you prefer--a |�Cu�l prefiere V.--un coal fire, or a |fuego de carb�n o wood fire? |un fuego de le�a? | I prefer a wood fire. |Prefiero un fuego de le�a. | I prefer a coal fire. |Yo prefiero un fuego de carb�n. | A wood fire does not |Un fuego de le�a no give so much heat. |da tanto calor. | It is some trouble to |Da tambi�n alg�n trabajo keep up too. |para conservarlo. | Do you burn your |�Quema V. su carb�n coal in a grate? |en una reja? | No, in a stove. |No, en una estufa. | I do not like stoves. |No me gustan las estufas. | I like to see the blaze. |Me gusta ver las llamas. | | Marketing. |Compras. | I must go to market. |Es preciso que vaya yo al mercado. | I shall buy some chickens. |Comprar� pollos. | Perhaps a pair of ducks. |Tal vez un par de patos. | Here is a couple of |Aqu� hay un par de nice ducks. |patos buenos. | Have you fresh eggs? |�Tiene V. huevos frescos? | How many pounds of |�Cu�ntas libras de butter do you |manteca quiere want? |V.? | I have left something |He dejado algo en at home. |casa. | I must go back. |Tengo que volver. | Mary, you will finish |Maria, t�[23] acabar�s marketing. |las compras. | Get three pounds of |Compra tres libras de butter, if it is |manteca, si es good. |buena. | As you come back, |Al volver, pasa por la call at the butcher's. |carnicer�a. | What meat shall I |�Qu� carne quiere V. order? |que encargue? | Tell him to send a |Dile que mande un sirloin for to-day. |lomo para hoy. | For to-morrow two or |Para ma�ana dos o three ribs of beef. |tres costillas de vaca. | And for the day after, |Y para pasado ma�ana a leg of mutton. |una pierna de carnero. | I should like to have |Quisiera un pecho de a breast of veal. |ternera. | If there is none, take |Si no lo hay, toma un a loin of veal. |lomo de ternera. | Do not forget a |No olivides un cuarto quarter of lamb. |de cordero. | A leg of mutton. |Una pierna de carnero. | A calf's head. |Una cabeza de ternera. | A neck of mutton. |Un pescuezo de carnero. | Ask him for a good |P�dele una buena molleja. sweet-bread. | | See whether he has |Ve si tiene una buena a nice ox-tongue. |lengua de buey. | Tell him to send all |Dile que mande todo at once. |en seguida. | Tell him to send the |Dile que mande la bill with it. |cuenta al mismo |tiempo. | Do you wish me to |�Quiere V. que compre buy any fish? |pescado? | Yes, I forgot to mention it. |Si, olvid� dec�rtelo. | Is there any fish at the |�Hay pescado en el market? |mercado? | There is plenty of fish. |Hay mucho pescado. | There is scarcely any fish. |No hay casi ning�n pescado. | What fish is there? |�Qu� pescado hay? | There are herrings |Hay arenques y escombros. and mackerel. | | Buy a plaice. |Compra una platija. | Will you have a salmon? |�Quiere V. un salm�n? | I prefer fresh cod. |Prefiero el bacalao fresco. | I have seen a fine turbot. |He visto un rodaballo hermoso. | What is the price of |�A c�mo se venden soles? |los lenguados? | Two shillings a pound. |A dos chelines la libra. | Is there any shell-fish? |�Hay mariscos? | Shell-fish are now in |Los mariscos est�n season. |ahora en saz�n. | Buy also a dozen |Compra tambi�n una eggs. |docena de huevos. | | The Walk. |El Paseo. | Shall we take a little |�Quiere V. que demos walk? |una peque�a vuelta? | With pleasure. |Con mucho gusto. | Allow me to go and |Perm�tame V. ir a fetch my hat. |buscar mi sombrero. | I will be with you in |Estar� con V. al a minute. |instante. | I am at your service. |Estoy a las ordenes de V. | We will go when you like. |Iremos cuando V. quiera. | The weather is very |Hace un tiempo muy fine at present, |hermoso en este and I think it will |momento, y creo remain so all day. |que lo har� durante |todo el d�a. | Which way shall we go? |�Por donde iremos? | Let us go across the |Atravesemos los campos. fields. | | I do not like walking |No me gusta pasearme on the high |en el camino real. road. | | There is always a |Hay siempre mucho great deal of |polvo. dust. | | The rain has laid the |La lluvia ha batido un dust a little. |poco el polvo. | Let us cross the meadow. |Atravesemos el prado. | It is a very pleasant |Es un camino muy way. |agradable. | Under this large oak |Bajo esta encina we shall be sheltered |grande estaremos from the |abrigados del sol. sun. | | Shall we cross this |�Quiere V. que atravesemos field? |este campo? | Is there a thoroughfare |�Se puede atravesar across this |este campo? field? |�Hay v�a p�blica |a trav�s de este |campo? | Let us take this path. |Vamos por esta senda. | Is this the nearest |�Es �ste el camino way (to go) |m�s corto para home? |(ir a) casa? | It is not late. |No es tarde. | Let us walk a little |Pase�monos un poco longer. |m�s. | I should like to be |Quisiera volver a home early. |casa temprano. | We are not far from |No estamos lejos de the house. |la casa. | We shall be there in |Estaremos all� en less than half an |menos de media hour. |hora. | We shall be back at |Estaremos de vuelta a seven. |las siete. | Are you going to |�Va V. a quedarse en stay indoors all |casa todo el d�a? day? | | No, my friend, I was |No, amigo, pensaba just thinking of |(estaba pensando) having a walk in |en dar una vuelta the park. |en el parque. | Will you come with me? |�Quiere V. venir conmigo? | With pleasure. |Con mucho gusto. | We are having beautiful |Hace un tiempo delicioso, weather, and |y no hay there is no doubt |duda que toda la that all the fashionable |gente de buen people will be assembled |tono se encontrar� there. |all�. | Let us go. |Vamos. | Well, then, let us go. |Pues entonces vamos (v�monos). | Let us be off, then. |Pues, andando. | Is this gentleman an |Este se�or que le ha acquaintance of |saludado a V., �es yours--the one |conocido suyo? who took off his | hat? | | Oh, yes, he is a friend |Ah, s�, es amigo m�o; of mine; I will |le presentar� a V. introduce him to |con mucho gusto. you with pleasure. | | Your friend is a very |Su amigo de V. es un agreeable man. |hombre muy agradable. | Yes, I like him very |S�, le quiero mucho; much; he knows |conoce a todo el everybody and |mundo y ha viajado has travelled in |por todas all parts of Europe. |partes de Europa. | Then your friend |Entonces su amigo de must know several |V. debe saber foreign languages. |varias lenguas |extranjeras. | He is reported to |Se dice que habla speak half a |media docena de dozen languages. |lenguas. | What a fortunate |�Qu� hombre tan man! I should be |feliz! Estar�a muy very pleased if I |contento si pudiera could speak half |hablar la mitad as many. |de ellas. | Do you know this lady? |�Conoce V. a esta se�ora? | I much regret I do not. |Siento mucho que no. | Yes. she is a friend |S�, es una amiga de of my younger |mi hermana menor. sister. | | That is fortunate. |�Qu� suerte! Se�or Mr. B. I am |B., me alegro de happy to see you. |verle. Espero se I trust you are |encuentre bien. well. | | Where have you been |�D�nde ha estado V. all this time? |todo este tiempo? | When did you arrive? |�Cu�ndo lleg� V.? | I arrived yesterday, |Llegu� ayer, despu�s after a few weeks' |de un viaje de travelling in |algunas semanas Spain. |en Espa�a. | When will you be |�Cu�ndo estar� V. de back? |vuelta? �Cu�ndo |volver� V.? | In a few weeks. |Dentro de pocas semanas. | Don't forget to look |No olvide V. venir a me up. |verme. | I shall have much |Lo har� con mucho pleasure in doing |gusto. so. | | Have you been away? |�Ha estado V. ausente? | Only for a few days; |Algunos d�as s�lamente; I was in Madrid. |he estado en Madrid. | And how have you |�Y c�mo lo ha pasado been getting on? |V.? | Very well; I met |Muy bien; encontr� some friends. |algunos amigos. | I must go and see |Debo ir a ver a mi my uncle to-night. |t�o esta noche. | Pardon me, I have |Dispense V., quiero a few words to |decir una palabra say to my friend |a este amigo. here. | | Will you be kind |�Quiere V. tener la enough to give |bondad de saludar my compliments |de mi parte al to Mr. D.? |se�or D.? | With the greatest |Con el mayor placer. pleasure. I am |Voy a casa para going home to |comer. dinner. | | Adieu, till we meet again. |Adi�s, hasta la vista. | Good-bye. |Adi�s. | | In the Garden. |En el Jard�n.[24] | Would you like to |�Quiere V. dar una take a walk in |vuelta en el jard�n? the garden? | | With great pleasure. |Con mucho gusto. | I like gardens very much. |Me gustan mucho los jardines. | Let us go into the |Pasemos primero al fruit-garden first. |huerto. | There is a fine show |Hay abundancia de of plums this |ciruelas este a�o. year. | | What a quantity of |�Qu� de manzanas apples there will |habr�! be! | | Yes, if one may judge |Si, a juzgar por las by the blossom. |flores. | The apricots will be |Los albaricoques ser�n very fine this |muy buenos year. |este a�o. | These peaches look well. |Estos melocotones parecen buenos. | You will have plenty |Tendr� V. muchas of apples. |manzanas. | Cherries and strawberries |Las cerezas y las are now |fresas est�n ahora in their prime. |en su mejor punto. | They will soon be over. |Pronto se pasar�n. | These grapes are quite ripe. |Estas uvas est�n enteramente maduras. | These pears are very juicy. |Estas peras son muy jugosas. | All fruit is very early |Toda la fruta es muy this season. |tempranera este |a�o (en la estaci�n |actual). | The espaliers especially. |Especialmente las de las espalderas. | And how are the trees |�Y c�mo est�n los in your orchard? |�rboles de su |huerto? | They are laden with fruit. |Est�n cargados de fruta. | Now let us go into |Vamos ahora al the flower-garden. |jard�n. | You have not yet |V. no ha visto todav�a seen my flowers. |mis flores. | Come and see my |Venga V. a ver mis flowers, they are |flores, son hermosas. beautiful. | | The garden begins to |El jard�n principia a look pleasant. |presentar buen aspecto. | The flowers come in |Las flores vienen en abundance. |abundancia. | The tulips have been |Hace ya alg�n tiempo in blossom some |que los tulipanes time. |est�n en flor. | The narcissus will |Los narcisos estar�n soon come out. |pronto en flor. | What a fine bed you |�Qu� hermoso cuadro have of them ! |de ellos tiene V.! | The hyacinths are |Los jacintos est�n ya nearly over. |casi pasados. | What do you call this |�C�mo llama V. a esta flower? |flor? | What a beautiful |�Qu� hermosa dalia double dahlia! |doble! | Here is a fine cactus. |Aqu� tiene V. un hermoso cacto. | Are you fond of carnations? |�Le gustan a V. los |claveles (claveles |dobles)? | Yes, but I do not like |S�, pero no me gusta the smell. |el olor. | Here are some very |Aqu� tiene V. unos fine ones. |muy buenos. | I like the odour of the |Me gusta el olor de violet. |la violeta. | I prefer the scent of |Prefiero el olor de las roses. |rosas. | You have not seen |V. no ha visto mis my sweet peas. |guisantes de olor. | They are astonishingly |Son hermos�simos. beautiful. | | You have a very fine |V. tiene una hermosa collection of |colecci�n de flores. flowers. | | You keep your garden |V. tiene su jard�n muy very neat. |bien arreglado. | Your garden is perfectly |Su jard�n de V. est� well kept. |en muy buen estado. | Let us see your |Vamos a ver su huerta kitchen-garden. |de V. | How everything grows! |�C�mo brota todo! | The rain has done a |La lluvia ha hecho great deal of |mucho bien. good. | | There was a great |Hac�a mucha falta. need of it. | | We need more. |Nos hace falta m�s. | What a quantity of |�Qu� cantidad de coles! cabbages! | | What fine cauliflowers! |�Qu� hermosas coliflores! | Here is a fine bed of |�Tiene V. aqu� un hermoso asparagus. |plantel de |esp�rragos. | I am very fond of it. |Me gustan mucho. | I like artichokes nearly |Me gustan casi tanto as well. |las alcachofas. | These peas are in |Estos guisantes est�n blossom already. |ya en flor. | I have some in pod |Tengo algunos en in another place. |c�scara en otro |sitio. | Have you planted any |�Ha plantado V. habas? beans? | | You will have some |Las tendr� V. muy very early. |temprano. | What are these? |�Qu� son �stos? | They are carrots and |Son zanahorias y nabos. turnips. | | What have you there? |�Que tiene V. all�? | They are truffles. |Son trufas. | I had never seen any |No las hab�a visto before. |hasta ahora. | Are these onions? |�Son �stas cebollas? | No, they are leeks. |No, son puerros. | They are very much |Se parecen mucho a like onions. |las cebollas. | I see you have all |Veo que tiene V. toda sorts of salad. |clase de ensalada. | Here is lettuce. |Aqu� tiene V. lechuga. | This is endive. |Esta es escarola. | I do not see any celery. |No veo apio. | It is in another part |Est� en otra parte de of the garden. |la huerta. | I think your garden is |Su huerta de V. me very well stocked. |parece muy bien |surtida. | You have plenty of |Tiene V. de todo en everything. |abundancia. | It is better to have |Mejor es tener demasiado too much than |que no bastante, too little, for |pues lo que store is no sore. |abunda no da�a.[25] | | To write a Letter. |Escribir una Carta. | I have a letter to |Tengo que escribir write to-day. |una carta hoy. | Is it for the mail? |�Es para el correo? | Yes, it must leave |S�, es preciso que to-night. |vaya esta noche. | You have no time to |V. no tiene tiempo write, it is very |para escribir, es late already. |ya muy tarde. | I shall not be long. |No tardar� mucho. | Do you want any |�Necesita V. papel de note-paper? |cartas? | I have a whole quire. |Tengo una mano entera. | Lend me a sheet if |H�game V. el favor you please. |de prestarme una |hoja. | Be good enough to |Tenga V. la bondad bring me some |de traerme sobres, envelopes, ink, |tinta, plumas y pens and sealing-wax. |lacre. | Here they are. Do |Aqu� est�n. �Necesita you require any |V. sellos? stamps? | | I shall want a shilling's |Necesitar� por valor de worth of |un chel�n en sellos half-penny |de medio penique stamps to send |para poder mandar some circular letters |algunas cartas to my friends |circulares a mis on the continent; |amigos del continente; twelve penny |doce de ones, and four two |un penique, y pence half-penny |cuatro de dos ones, as I shall |peniques y medio, have to write to |porque tendr� que my brothers in |escribir a mis hermanos Spain. |en Espa�a. | I also want some |Necesito tambi�n algunas post-cards and |tarjetas two envelopes for |postales y dos registered letters. |sobres para cartas |certificadas. | What is the day of |�A cu�ntos estamos the month? |del mes? �Qu� |fecha somos? | It is the third. |Estamos a tres, |Hoy es d�a tres. | Now, I have only the |Ahora s�lo tengo que address to write. |escribir la direcci�n. | When does the mail |�Cu�ndo sale el correo? start? | | The letters must be |Las cartas se deben posted before |echar en el buz�n half-past five, if |antes de las cinco you want them |y media, si quiere to go by the |V. que vayan por evening mail. |el correo de la |tarde. | Do you not think |�No le parece a V. this letter is too |que esta carta heavy? |es demasiado pesada? | I do not think so. |Me parece que no. | Shall I get you the |�Quiere V. que le procure Post Office Order |el Giro you mentioned |Postal de que last night? |me habl� anoche? | Yes, please. |S�, h�game V. el favor. | What amount do you |�Qu� suma quiere V. want to send? |mandar? | Two hundred and |Doscientas treinta y thirty-two pesetas |dos pesetas y twenty-five centimos. |veinticinco c�ntimos. I am just |Salgo ahora going out and |mismo y tomar� shall get the |el dinero en casa money at my |de mi banquero. banker's. | | Do you know whether |�Sabe V. si se emiten Post Office Orders |(se expiden) Giros are issued |Postales despu�s after five o'clock? |de las cinco? | Take this letter to the |Lleve V. esta carta al Post Office, and |correo, y franqu�ela. pay the postage. | | Get it registered. |H�gala certificar. | The mail was just going. |El correo estaba para salir. | Will my letter go off |�Ir� mi carta esta to-night? |noche? | Yes, I arrived in time. |S�, llegu� a tiempo. | Your letter will be |Su carta de V. se delivered to-morrow |entregar� ma�ana morning. |por la ma�ana. | When does the mail |�Cu�ndo sale el correo for England |para Inglaterra? leave? | | It goes at six o'clock. |Sale a las seis. | How much is the postage |�Cu�nto es el porte de for letters to |las cartas para England? |Inglaterra? | Twenty-five centimos |Veinticinco c�ntimos for every fifteen |por cada quince grammes. |gramos. | Can you tell me when |�Puede V. decirme these letters will |cu�ndo llegar�n arrive at their |estas cartas a su destination ? |destino? | They ought to arrive |Deben llegar dentro within three days, |de tres d�as, Se�or. Sir. | | This letter is too |Esta carta es demasiado heavy, the postage |pesada, el will be fifty |porte ser� cincuenta centimos. |c�ntimos. | I am expecting a letter |Espero una carta hoy from X... today, |de X..., h�game do me the |V. el favor de favour to send to |enviar al correo the Post Office to |a preguntar si hay enquire if there |cartas para m�. are any letters for | me. | | Here is my card. Will |Aqu� tiene V. mi tarjeta. you please tell me |�Quiere V. if there are any |decirme si hay letters for me |cartas para m� de from Paris? |Par�s? | Must I seal the registered |�Debo sellar la carta letter? |certificada? | No, Sir, it is not |No, Se�or, no es necessary. |necesario. | Take this letter to |Lleve V. esta carta a Madam E. and |la se�ora E., y espere wait for the |la respuesta. answer. | | These envelopes are |Estos sobres son inferiores, inferior, I want |los quiero better ones. |mejores. | Get me a dozen |C�mpreme V. una docena stamps of twenty-five |de sellos[26] de centimos, |veinticinco c�ntimos, and two foreign |y dos tarjetas post-cards. |postales para |el extranjero. | Very good, Sir. |Muy bien, Se�or. | | With a Tailor. |Con un Sastre. | Somebody is asking for you. |Preguntan por V. | Who is it ? Who |�Qui�n es? �Qui�n wants to speak to |quiere hablarme? me. | | It is the tailor. |Es el sastre. | Tell him to come up. |D�gale V. que suba. | I have brought your |Traigo su levita de V., coat, Sir. |Senor. | I am glad you have |Me alegro que V. come this morning. |haya venido esta |ma�ana. | I began to be impatient. |Principiaba a impacientarme. | I have just finished it. |La he acabado ahora mismo. | I hope you will be |Espero que le gustar� pleased with it. |a V. | Let me try it on. |D�jeme V. ensayarla |(probarla). | Let me see whether it |Veamos si me sienta fits me. |bien. | It fits you like a |Le viene a V. como glove. |anillo al dedo. | It fits me very well. |Me viene muy bien. | Are not the sleeves |�No son las mangas too long and too |demasiado largas wide? |y anchas? | They are worn so now. |As� se llevan ahora. | It is too tight. |Es demasiado estrecha. | It will stretch. |Se ensanchar�. | I think it is too long. |Me parece demasiado larga. | It cuts me under the |Me aprieta en el arms. |sobaco. | I do not see what |No veo ning�n cambio alterations there |que hacer. are to make. | | It could not fit you |No podr�a sentarle better. |mejor. | Look in the glass. |M�rese V. en el espejo. | What is your charge |�Cu�nto me pide V. for this coat? |por esta levita? | It is rather dear. |Es un poco cara. | Is there no reduction? |�No se rebaja nada? | This coat is out of |Esta levita est� fuera fashion. |de moda. | The waistcoat is not |El chaleco no est� well made. |bien hecho. | The waistcoat must |Ser� preciso arreglar be altered. |el chaleco. | It is too short. |Es demasiado corto. | It is rather long. |Es algo largo. | I want another coat. |Necesito otra levita. | I want a suit of |Quiero un traje. clothes. | | Will you take my |�Quiere V. tomarme measure(ments)? |la medida? | How will you have it |�C�mo quiere V. que made? |se haga? | As now worn. |Como ahora se estila. | In the latest fashion. |A la �ltima moda. | I like to be neatly and |Me gusta estar aseada plainly dressed. |y sencillamente |vestido. | I want a waistcoat |Necesito un chaleco y and a pair of |un pantal�n. trousers. | | Will you show me |�Quiere V. mostrarme some patterns? |unas muestras? | Have you brought |�Ha tra�do V. algunas? some with you? | | I have a great variety. |Tengo un gran surtido. | Let me see them. |D�jeme V. verlas. | I like this fine blue |Me gusta bastante este pretty well. |azul fino. | It is a very fashionable |Es un color muy a la colour. |moda. | Blue will become you |El azul le vendr� a V. very well. |muy bien. | What do you think |�Qu� le parece a V. of this blue? |de este azul? | This colour will soon |Este color perder� fade. |pronto. | What sort of buttons |�Qu� clase de botones will you have ? |quiere V.? | Will you have covered |�Quiere V. botones buttons ? |forrados. | Do you wear your |�Lleva V. el pantal�n trousers very |muy alto? high? | | Not very. |No mucho. | Neither too high nor |Ni muy alto ni muy too low. |bajo. | Let them come up |H�galo V. subir hasta about so high. |aqu�. | I like them very low. |Me gusta muy bajo. | It is the fashion to |Es moda llevarlos muy wear them very |bajos. low. | | I do not like them too |No me gustan demasiado low. |bajos. | I must have everything |Necesito todo para the day |pasado ma�ana. after to-morrow. | | I shall be punctual. |Ser� puntual. | When will they be |�Cuando estar�n listos? ready? | | You will have them |Los tendr� V. el lunes next Monday. |que viene. | At what time must I |�A qu� hora quiere V. call, Sir? |que venga, Se�or? | At about ten. |A eso de las diez. | Between ten and eleven. |Entre diez y once. | | With a Dressmaker. |Con una Modista. | Madam, I have |Se�ora, traigo sus brought your |vestidos de V. gowns. | | Ah! Miss A..., is it |�Ah! Se�orita A..., you? |�es V.? | I was impatient to see you. |Estaba impaciente de verla. | You have made me |V. me ha hecho esperar wait a long while. |mucho. | How many dresses |�Cu�ntos vestidos me have you brought? |trae V.? | Are they of different |�Son de hechuras diferentes? styles? | | This dress fits me well. |Este vestido me sienta bien. | This one appears very |Este me parece muy short. |corto. | Morning gowns are |Las batas se hacen as� now made so. |ahora. | I do not like them so |No me gustan tan short. |cortas. | Let me try this on. |D�jeme V. probar �sta. | Here is a French cambric |Aqu� tiene V. un dress to try |vestido de batista on. |para probar. | Here is a muslin one, |Aqu� tiene V. uno de and a cambric |muselina, y otro one. |de batista. | Take that pin out. |Quite V. ese alfiler. | Is all that sewn carefully? |�Todo se ha cosido con cuidado? | What trimmings will |�Qu� guarniciones va you put on this |V. a poner en evening dress? |este vestido de |etiqueta? | Is this trimming fashionable? |�Es de moda esta guarnici�n? | They are much worn now. |Se usan mucho actualmente. | Trim it with lace. |Ad�rnelo con encaje. | Is not this gown too |�No es este vestido demasiado full at the bottom? |ancho abajo? | I think it is; I can |Creo que s�; puedo easily remedy it. |remediarlo f�cilmente. | The sleeves are too tight. |Las mangas son demasiado estrechas. | The sleeves are too wide. |Las mangas son demasiado anchas. | The waist is too long. |La cintura es demasiado larga. | The waist is too short. |La cintura es demasiado corta. | The gown is not wide enough. |El vestido no es bastante ancho. | The plaits do not fall |Los pliegues no caen gracefully. |con gracia. | The last fits the best. |El �ltimo me sienta mejor. | It fits my waist exactly. |Me sienta perfectamente |en la |cintura. | Take it for a pattern, |T�melo V. por modelo, and all the others |y todos los dem�s will fit well. |me sentar�n bien. | Remember, I expect |No olvide V. que my things in a |necesito estos few days. |vestidos dentro de |pocos d�as. | I will pay you when |Le pagar� a V. you bring everything |cuando me traiga you have to |todo lo que tiene make for me. |que hacerme. | Be very punctual, |S�rvase V. ser muy please. |puntual. | Madam, you shall |Se�ora, tendr� V. have everything |todo ma�ana por to-morrow morning. |la ma�ana. | You will oblige me. |Me har� V. un favor. | | At a Hairdresser's |En una Peluquer�a or Barber's. |o Barber�a. | I want to be shaved |Quiero que me afeite as quickly as |V. tan pronto possible. |como posible. | Very good, Sir; will |Muy bien, Se�or; s�rvase you kindly take |V. sentarse this seat |aqu�. | Ah, you have cut me! |�Ah! me ha cortado V. | I beg your pardon, it |Perdone V., no es is not much, only |mucho, es s�lamente a pimple I have |un granillo taken off. |que he levantado. | Shall I cut your hair |�Quiere V. que le a little? |corte un poco el |pelo (el cabello)? | No thanks, it does |No, gracias, no es not require cutting |necesario todav�a. yet. | | Yes please. |S�, haga V. el favor. | Do you want it very short? |�Lo quiere V. muy corto? | Not too short. |No mucho. | Take off a little only. |Igu�lelo V. s�lamente. | Quite short. |Al rape. | Middling. A trim. |A media melena. | Give me a shampoo. |L�veme V. la cabeza. |Deme V. un |champ�. | Part it on the left. |H�game V. la raya al |lado izquierdo. | Would you like a little |�Quiere V. un poco de pomade? |pomada? | No, but you may put |No, pero puede V. on a little brilliantine. |ponerme un poco |de brillantina. | Let me have a looking-glass. |Deme V. un espejo. | | At a Shoemaker's. |En una Zapater�a. | Have you shoes ready-made? |�Tiene V. zapatos hechos ? | Show me some of different |Mu�streme V. algunos sizes.[27] |de varios tama�os. | I will try these. |Probar� �stos. | Give me the shoe-horn. |Deme V. el calzador. | They hurt me. |Me lastiman. | I cannot walk. |No puedo andar. | They are too low. |Son demasiado bajos. | They are too high. |Son demasiado altos. | They are too large. |Son demasiado grandes. | They are too small. |Son demasiado peque�os. | The heels are too wide. |Los tacones son demasiado anchos. | You had better make |Ser� mejor que me me a pair to measure. |haga V. un par a |medida. | Let me see some boots. |Mu�streme V. algunas botas. | These are too narrow. |Estas son demasiado estrechas. | I think these will fit |Creo que �stas le you very well. |vendr�n muy bien. | The boot is narrow, |La bota es estrecha, but it will not |pero no le har� hurt you. |da�o. | In fact, they fit me |En efecto, me vienen very well. |muy bien. | Give me the boot-jack |Deme V. el sacabotas to pull them off. |para quitarlas. | Make me also a pair |H�game V. tambi�n of slippers. |un par de zapatillas. | What colour? |�De qu� color? | Make them very wide. |H�galas muy anchas. | Do not make the soles |No haga V. las suelas too thin. |demasiado delgadas. | Take care that the |Cuidado que las viras welts be well |sean bien cosidas. sewn. | | | At a Woollen-draper's. |En una Pa�er�a. | I want to buy some |Quiero comprar pa�o. cloth. | | What sort of cloth do |�Qu� clase de pa�o you want? |quiere V.? | Show me the best you |Ens��eme V. lo mejor have. |que tiene. | What colour do you |�Qu� color prefiere prefer? |V.? | I like this colour |Este color me gusta pretty well. |bastante. | Is it fashionable? |�Es de moda? | Blue and black are always |El azul y el negro fashionable. |est�n siempre en |moda. | Show me some others. |Ens��eme V. otros. | Here are patterns of |Aqu� tiene V. muestras all the superfine |de todos los pa�os cloth I have in |finos que tengo en my shop. |la tienda. | This colour will soon |Este color perder� fade. |pronto (durar� |poco). | Excuse me, Sir, it |Perdone V., Se�or, will last very well. |durar� mucho. | This cloth is very thin. |Este pa�o es muy delgado. | Here is another piece. |Aqu� tiene V. otra pieza. | It feels very soft. |Me parece muy suave. | It is substantial. |Es fuerte. | This will do. |Este me conviene. | How much do you ask |�Cuanto pide V. por for it? |�l? | How much a yard is it? |�A c�mo se vende la vara? | Five pesetas. |A cinco pesetas. | Is that the lowest price? |�Es �se el �ltimo precio? | Cut me three yards. |C�rteme V. tres varas. | Here is your money. |Aqu� tiene V. su dinero. | | At a Linen-draper's. |En una Lencer�a. | Will you show me |S�rvase V. mostrarme some Irish linen |tela de Irlanda de of the best |la mejor calidad. quality. | | Here are several pieces. |Aqu� tiene V. varias piezas. | Do you prefer it to |�La prefiere V. a tela fine Holland? |fina de Holanda? | I will show you some. |Le mostrar� a V. alguna. | It will cost you more. |Le costar� a V. m�s. | Yes, but it is wider. |S�, pero es m�s ancha. | Here is a piece at |Aqu� tiene V. una one peseta, one |pieza a peseta, at one and a half, |otra a peseta y and another at |media, y esta otra two pesetas. |a dos pesetas. | This is rather fine. |Esta es un poco delgada. | I will unfold this |Abrir� esta pieza. piece. | | I think you will find |Creo que la encontrar� it fine. |V. fina. | This is a fine white. |Esta es de un blanco fino. | What is the price of it? |�Cu�l es el precio? | That cloth seems to |Esa tela me parece me very dear. |muy cara. | It will wear well. |Durar� mucho. | Give me these two pieces. |Deme V. estas dos piezas. | Do you want any |�Necesita V. alguna French cambric? |batista? | I have some fine |Tengo alguna batista French cambric |fina que no es which is not dear. |cara. | How many yards do |�Cu�ntas varas necesita you want? |V.? | Allow me to show you |Perm�tame V. mostrarle some fine tablecloths |algunos and napkins. |manteles finos y |servilletas. | They are of a new pattern. |Son de un dise�o nuevo. | They are indeed very |Son en efecto muy handsome. |hermosos. | But I do not want any. |Pero no necesito ningunos. | Have you any good |�Tiene V. pa�uelos de French cambric |batista de buena pocket-handkerchiefs? |calidad? | Yes, Sir, and I am |S�, Se�or, y estoy sure they will |seguro que le please you. |gustar�n a V. | I will take four dozen. |Tomar� cuatro docenas. | Have them marked |M�ndelos V. marcar with my initials, |con mis iniciales, and send me |y env�eme todo everything to-morrow. |ma�ana. | | At a Perfumer's. |En una Perfumer�a. | Your shop has been |Su tienda de V. me ha recommended to |sido recomendada me by Mrs. B. |por la se�ora B. | Have you a good assortment |�Tiene V. buen surtido of perfumery? |de perfumes? | What articles do you |�Qu� art�culos vende keep? |V.? | I have everything you |Tengo todo lo que can desire. |pueda V. desear. | My stock is as complete |Tengo un surtido tan as it can be. |completo como posible. | I want some powder. |Necesito polvos. | Will you have it scented? |�Los quiere V. perfumados? | Yes; show me some jessamine. |S�; ens��eme V. los de jazm�n. | The scent is not very strong. |El olor no es muy fuerte. | It will suit me. |Me conviene. | I have also violet, |Los tengo tambi�n rose, and orange-flower. |de violeta, de |rosa, y de azahar. | I want also some lavender-water |Quiero tambi�n aguas and some eau de |de lavanda y de Cologne. |Colonia. | Have you any essential oils? |�Tiene V. aceites esenciales? | Yes, Madam, several sorts. |S�, Se�ora, de varias calidades. | This is of a superior quality. |Este es de una calidad superior. | How much do you sell |�A c�mo vende V. this oil of roses |este aceite de for? |rosas? | That is very dear. |Es muy caro. | It is too dear. |Es demasiado caro. | It is excessively dear. |Es car�simo. | I can buy some elsewhere |Puedo comprarlo m�s for less. |barato en otra parte. | It is the usual price. |Es el precio de costumbre. | It is a fixed price. |Es precio fijo. | Let me have a bottle |Necesito una botella of orange-flower |de agua de azahar. water. | | I have now all I want. |Tengo ahora todo lo que necesito. | Give me my account. |Deme V. mi cuenta. | It amounts to... |Sube a... | Here is your money |Aqu� tiene V. su and my address. |dinero y mi direcci�n. | Send me all these |Env�eme V. todos estos articles. |art�culos. | | At a Bookseller's. |En una Librer�a. | Have you any new books? |�Tiene V. obras nuevas? | I should like to see |Quisiera ver los libros the books you |que V. acaba de have just received. |recibir. | With great pleasure, |Con mucho gusto, Se�or; Sir; they were unpacked |acaban de just now. |desempaquetarlos. | They are books of history, |Son libros de historia, mathematics, |matem�ticas, filosof�a, philosophy, |teolog�a, divinity, physics |f�sica y derecho. and law. | | Are all these new books? |�Son todas obras nuevas? | No, Sir, some are |No, Se�or, hay nuevas new, some are old |y viejas. publications. | | I hope you will find |Espero que encontrar� some to suit your |V. algunas de su taste. |gusto. | Here is a list of the |Aqu� tiene V. la lista books I wish to |de los libros que have. |deseo tener. | Have you now the |�Tiene V. ahora el Mariana that I |Mariana que le asked you for? |ped�? | I have only the 18mo. |S�lo tengo la edici�n edition. |en dieciochavo. | It is embellished with |Est� adornada con coloured plates. |l�minas de color. | Show me some volumes |Ens��eme V. algunas of Quevedo. |de las obras de |Quevedo. | They will bring you |Le traer�n algunas en some immediately. |seguida. | Here are some. |Aqu� tiene V. algunas. | This size suits me |Este tama�o me gusta pretty well. |bastante. | I should like to have |Las quiero encuadernadas. them bound. | | I will have them |Deseo que sean encuadernadas bound in calf, |en becerrillo, y rotuladas. and lettered. | | I wish to have the |Deseo que el canto sea edges marbled. |jaspeado. | Show me some of |Ens��eme V. algunos your most handsome |de sus libros m�s books |hermosos encuadernados bound in Russian |en cuero leather. |de Rusia. | Here are the best we |Estos son los mejores have at present. |que tenemos al |momento. | I like this pattern |Este dise�o me gusta exceedingly. |much�simo. | I wish this Virgil to |Quiero que este Virgilio be bound in morocco. |sea encuadernado |en tafilete. | Is the price the same |�Es igual el precio for all colours? |para todos los |colores? | Exactly the same. |Precisamente igual. | Then I will have it |Entonces quiero que bound in green. |sea encuadernado |en verde. | What is the cost for |�Cu�l es el coste para each volume? |(�Cu�nto cuesta) |cada volumen? | Have you Moratin's |�Tiene V. las obras works complete? |completas de Morat�n? | We have the best |Tenemos la mejor edici�n. edition. | | I wish to have the |Quiero el Viaje del Travels of young |joven Anacarsis. Anacharsis. | | I have one in octavo, |Tengo un ejemplar en but it is only in |octavo, pero encartonado. boards. | | I will take it, but you |Lo tomar�, pero tendr� must have it |V. que mandarlo bound in Russia |encuadernar en leather. |cuero de Rusia. | Here is a fine edition |Aqu� tiene V. una hermosa of Cervantes. |edici�n de |Cervantes. | I see in your catalogue |Veo en su cat�logo de a great |V. un gran n�mero many splendid |de ediciones editions at a very |magn�ficas a precios high price. |muy elevados |(altos, subidos). | Have you a Guevara |�Tiene V. un Guevara in small size? |de tama�o peque�o? | I have the stereotype |Tengo la edici�n edition, on four |estereot�pica, en different kinds of |cuatro clases diferentes paper. |de papel. | This edition on large |Esta edici�n en papel vellum paper is |vitela grande est� beautifully bound. |hermosamente encuadernada. | I think I had better |Creo que har� bien en take the large |tomar el ejemplar vellum paper. |en papel vitela |grande. | Here is a very pretty |Aqu� tiene V. un copy. |ejemplar muy bonito. | It is bound in green |Est� encuadernado en morocco, with |tafilete verde, con gilt edges. |canto dorado. | I have romances and |Tengo romances y novelas, novels, plays, reviews, |obras teatrales, etc. |revistas, |etc. | Oh! I will not have any. |�Oh! de �sos no quiero. | Sir, do you want anything |Se�or, �necesita V. else? |algo m�s? | I want a copy of |Quiero un ejemplar de Solis; but I do |Sol�s; pero no veo not see one. |ninguno. | I have several, but |Tengo varies, pero they are in sheets. |est�n en hojas. | What sort of binding |�Qu� clase de encuadernaci�n do you prefer? |prefiere V.? | Will you have it in |�Lo quiere V. en calf or sheepskin? |becerrillo o en |badana? | Half-binding will do; |Bastar� la media pasta; but it must be |pero quiero que lettered like that |sea rotulado como Mariana. |ese Mariana. | I will take care that |Tendr� cuidado de it is done as you |mandarlo hacer wish. |como V. desea. | I also want Hossfeld's |Necesito tambi�n la English-Spanish |Gram�tica Inglesa-Espa�ola Grammar, as well |de Hossfeld, as� como as Hossfeld's |la Gram�tica Spanish-English |Espa�ola-Inglesa. Grammar. | | I also require Hossfeld's |Quiero tambi�n el Libro Spanish |de Lectura Espa�ola Reader. |de Hossfeld. | Do you want anything else? |�Necesita V. alguna cosa m�s? | Have you a map of Madrid? |�Tiene V. un plano de Madrid? | I wish to have the |Quiero tener el mejor best and the most |y el m�s exacto correct that is |que se haya publicado. published. | | Send me everything to-day. |Env�eme V. todo hoy. | I intend to leave |Pienso salir de Madrid Madrid to-morrow |ma�ana por la morning. |ma�ana. | | At a Jeweller's. |En una Joyer�a. | Will you show me |�Quiere V. mostrarme some rings? |algunas sortijas? | Are these set with |�Est�n �stas engastadas fine stones? |con piedras |finas (piedras |preciosas)? | What is the price of |�Cu�l es el precio de this ring. |esta sortija? | It is much too dear. |Es demasiado cara. | That diamond has a |Ese diamante tiene beautiful lustre. |mucho brillo. | I like that ring very |Esa sortija me gusta much. |mucho. | I think it is rather too |Creo que es demasiado large for me. |grande para m�. | Show me some others. |Ens��eme V. otras. | This fits me well. |Esta me viene bien. | Is it firmly mounted? |�Es fuerte el engaste? | What do you ask for it? |�Cu�nto pide V. por ella? | I prefer the first. |Prefiero la primera. | Can you make it smaller? |�Puede V. achicarla? | Very easily, and without |Muy f�cilmente, y sin injuring the |da�ar el engaste. mounting. | | I want a gold chain. |Quiero una cadena de oro. | Mine is no longer in |La m�a ya no es de fashion. |moda (ya no est� en moda). | I can take it in exchange. |Puedo tomarla en cambio. | What will you allow |�Cu�nto me dar� V. me for mine? |por la m�a? | I will weigh it. |La pesar�. | If I exchange my |Si cambio mi cadena, chain, I must exchange |tendr� que cambiar my seal |mi sello tambi�n. too. | | Here are several seals |Aqu� tiene V. varios of the newest |sellos de la �ltima fashion. |moda. | I will take these two. |Tomar� estos dos. | I should like to have |Quiero que se graben my initials engraved |mis iniciales en on this seal. |este sello. | Will you get it engraved? |�Quiere V. mandarlo grabar? | I will give it to the |Lo dar� al grabador most skilful engraver |m�s h�bil que we have. |tenemos. | Show me some earrings. |Ens��eme V. algunos pendientes. | Here are some of exquisite |Aqu� tiene V. algunos workmanship. |de una hechura exquisita. | Here is a splendid |Hay aqu� un collar necklace. |magn�fico. | It is not for sale. |No es para vender. | I have just sold it to |Acabo de venderlo a a lady. |una se�ora. | These bracelets are |Estas pulseras son for the same lady. |para la misma |se�ora. | What is the price of |�Cu�l es el precio de this pin? |este alfiler? | Are these pins of the |�Son estos alfileres de latest fashion? |la �ltima moda? | This topaz surrounded |Me gusta mucho m�s with pearls I |este topacio cercado like much better. |de perlas. | It is very beautiful. |Es muy hermoso. | I think it is stronger. |Me parece m�s fuerte. | I have something else |Tengo otra cosa que to show you. |ense�arle a V. | No, thank you; I |No, gracias; volver� will come another day. |otro d�a. | | At a Watchmaker's. |En una Relojer�a. | I am not pleased with |No me gusta el reloj the watch you |que V. me vendi�. sold me. | | Yet I took it on your |Sin embargo, lo tom� word. |bajo su palabra. | It does not go well. |No va bien. | It gains. |Adelanta. | It loses. |Atrasa. | I cannot regulate it. |No puedo arreglarlo. | It is a new watch. |Es un reloj nuevo. | It will require some |Har� falta alg�n tiempo time to regulate it. |para arreglarlo. | I think so. |As� creo. | If you are not satisfied, |Si V. no est� satisfecho, I will change |lo cambiar�. it. | | Here is a very good |Aqu� tiene V. un reloj watch. |muy bueno. | It also shows the day |Indica tambi�n el d�a of the month. |del mes. | I do not like |No me gustan relojes such complicated |tan complicados. watches. | | They are often out of |Se descomponen a menudo. order. | | I want a good repeater. |Necesito un buen reloj |de repetici�n. | I have an excellent one. |Tengo uno excelente. | Do you warrant it? |�Lo garantiza V.? | Will you let me have |�Me lo da V. a it on trial? |prueba? | I will only take it on |Lo tomo s�lamente those terms. |bajo esa condici�n. | I agree to it with |Convengo en ello con pleasure. |gusto. | I will let you have it |Se lo doy a prueba. on trial. | | Since I had it, it has |Despu�s que lo tengo, not varied one |no ha variado ni minute. |un minuto. | You will be pleased |V. estar� contento con with it. |�l. | I can warrant it. |Puedo garantizarlo. | How much do you |�Cu�nto pide V. por want for it? |�l? | I have a watch at |Tengo un reloj en casa home which |que necesita limpiarse. wants cleaning. | | It is an old watch. |Es un reloj viejo. | It has not gone for |Hace una quincena a fortnight. |que no anda. | I let it fall. |Lo dej� caer. | I think the mainspring |Creo que se ha roto is broken. |el muelle real. | I will send it to you |Se lo enviar� a V. hoy. to-day. | | I must keep it a few |Tendr� que guardarlo days. |algunos d�as. | When will you return it? |�Cu�ndo me lo devolver� V.? | I cannot promise it |No puedo promet�rselo you before a fortnight. |para antes de una |quincena. | It is a long time. |Es mucho tiempo. | If there is nothing |Si no se ha roto nada, broken you shall |lo tendr� V. ma�ana. have it to-morrow. | | Do not disappoint me. |No falte V. | You may rely on its |Puede V. contar con being ready at |que estar� listo that time. |para entonces. | Here are very beautiful |Aqu� tiene V. relojes clocks. |muy hermosos. | I want one. |Necesito uno. | You can select which |Puede V. escoger el you like. |que quiera. | Not to-day. |Hoy no. | We will speak of it |Hablaremos de ello en another time. |otra ocasi�n. | Do you sell spectacles? |�Vende V. anteojos? | I want an opera-glass. |Necesito gemelos de teatro. | Do you keep microscopes? |�Tiene V. microscopios? | This glass magnifies |Este vidrio aumenta too much. |demasiado. | That does not magnify |Ese no aumenta bastante. enough. | | That opera-glass is |Esos gemelos no son not good. |buenos. | I want a better one. |Los quiero mejores. | | At a Picture Gallery. |En una Galer�a de |Pinturas. | Is there any collection |�Hay alguna colecci�n of paintings in |de pinturas en this town? |esta ciudad? | Is there an annual |�Hay exposici�n anual exhibition of |de pinturas en paintings in this |este lugar? place? | | Yes, Sir; I hope you |Si, Se�or; espero que will be pleased |le gustar� a V. with it. | | When will the exhibition |�Cu�ndo tendr� lugar take place? |la exposici�n? | It is open now. |Est� abierta ahora. | Let us go there. |Vamos all�. | I have a passion for |Soy apasionado por pictures. |(muy aficionado a) |las pinturas. | That painting is a |Esa pintura es una copy from Raphael. |copia de Rafael. | This is from Poussin. |Esta es de Poussin. | This is a copy from |Esta es una copia de Titian. |Ticiano. | Titian excelled in |Ticiano sobresali� en colouring. |el colorido. | And in drawing likewise. |Y tambi�n en el dibujo. | There is a fine blending |Hay una excelente of colours in |distribuci�n de that picture. |colores en esa |pintura. | Its composition is fine. |Su composici�n es excelente. | This is an historical |Este es un cuadro picture. |hist�rico. | This is a well executed |Esta es una pintura painting. |bien ejecutada. | The passions are well |Las pasiones est�n portrayed. |bien representadas. | How do you like the |�Qu� le parece a V. foreground? |del primer plano? | That picture requires |Ese cuadro es preciso to be seen in its |verlo en buena proper light. |luz. | It is not in a good |Este no es su punto light (situation). |de vista. No le |da bien la luz. No |est� bien colocado. | That picture is deficient |A esa pintura le falta in colouring. |color. | That painter draws |Ese pintor dibuja mejor better than he |que colora. colours. | | Those colours are too |Esos colores son demasiado gaudy. |vivos. | They should have |Deb�an haber sido suavizados. been subdued. | | There are fine tones |Hay hermosos matices of colour in that |en esa pintura. picture. | | This valuable picture |Este cuadro precioso is in fine preservation. |est� bien conservado. | How well the lights |�Qu� bien distribu�dos and shades are |est�n los claros y distributed! |oscuros! | That painter thoroughly |Ese pintor entiende understands |perfectamente la the disposition |distribuci�n de los of the |claros (de las lights. |luces). | It is in the style of |Es del estilo de Rembrandt. Rembrandt. | | That great master |Ese gran maestro formed a style |form� un estilo adapted to great |adaptado a los effects. |grandes efectos. | A landscape forms the |Un paisaje forma el background to |fondo de las figuras the figures in that |en ese cuadro. picture. | | This is a watercolour. |Esta es una acuarela (una aguada). | That drawing is from |Ese dibujo es del natural. nature. | | That artist understands |Ese artista entiende very well |muy bien el efecto the effect of light |del claroscuro. and shade. | | These figures are |Estas figuras est�n painted in half |pintadas a media tone. |tinta. | | That painter succeeds |Ese pintor tiene m�s better in portrait |�xito con los retratos than in historical |que con los painting. |cuadros hist�ricos. | Have you seen that |�Ha visto V. aquel pencil-sketch? |bosquejo al l�piz? | No, I was examining |No, estaba examinando this drawing |este dibujo in Indian ink. |de tinta china. | I like oil-painting |Me gusta m�s la pintura better. |al oleo. | There are two very |Cerca de la ventana beautiful sea-pieces |hay dos marinas near the |muy hermosas. window. | | The reflections in the |Los reflejos en el agua water are admirable. |son admirables. | See those clouds, how |Vea V. esas nubes, skilfully the lights |�qu� bien se han are managed? |manejado las luces! | I am delighted with |Estoy muy contento all I have seen. |con todo lo que he |visto. | I think we have seen |Creo que hemos visto everything. |todo. | Let us go. |V�monos. | We will come again |Volveremos ma�ana. to-morrow. | | | Chess. |Ajedrez. | Let us play a game |Juguemos una partida at chess. |de ajedrez. | I like it better than |Me gusta m�s que el whist, or even |whist, o el piquete. piquet. | | I do not know the |No conozco bien el game well. |juego. | Where is the chess-board. |�D�nde est� el tablero? | Here it is, with the |Aqu� est�, con las chess men. |piezas. | I want a bishop. |Me falta un alfil. | Your queen is not in |Su reina de V. no est� its proper place. |en su casilla. | Who begins? |�Qui�n sale? | Let us draw lots. |Echemos suertes. | I have the first move. |Yo soy mano. | It is a great advantage. |Es una gran ventaja. | I will move this man. |Adelantar� esta pieza. | Your pieces are well |Sus piezas de V. est�n supported. |bien apoyadas. | I am afraid I must |Temo que tendr� que exchange pieces. |cambiar de piezas. | I have lost a knight. |He perdido un caballo. | I must castle. |Tengo que enrocar. | You cannot castle |V. no puede enrocar after having |despu�s de haber moved your king. |movido el rey. | Check to the king. |Jaque al rey. | I will cover this check |Cubrir� este jaque con with my castle. |la torre. | I take it. |La tomo. | I cannot win. |No puedo ganar. | It is a drawn game. |Son tablas. | I was in hopes you |Esperaba que V. me would have given |diese mate (jaquemate). me checkmate. | | I cannot play with you. |No puedo jugar con V. | What odds will you |�Qu� ventaja me da give me? |V.? | If you will give me a |Si V. quiere darme castle, I will try |una torre, probar� another game. |otra partida. | It is more than I |Es m�s de lo que debo ought to give, but |darle, pero lo har� I will do it with |con gusto. pleasure. | | | On the Spanish |Sobre la Lengua Language. |Espa�ola. | Do you speak Spanish? |�Habla V. espa�ol? | I speak it a little. |Lo hablo un poco. | I speak it just enough |Lo hablo bastante to make myself |para hacerme entender. understood. | | He speaks Spanish |Habla espa�ol bastante fairly well. |bien. | Speak Spanish to me. |H�bleme V. en espa�ol. | You pronounce it well. |V. lo pronuncia bien. | What book are you |�Qu� libro traduce translating? |V.? | I have translated P.'s |He traducido las Fables. |F�bulas de P. | Now I am translating |Ahora estoy traduciendo the extracts in |los extractos Hossfeld's Spanish |en el libro de Composition |Composici�n y and Idioms. |Modismos Espa�oles |de Hossfeld. | I afterwards compare |Despu�s comparo mi my work with the |trabajo con la translation in the |traducci�n dada key. |en la clave. | In order to know a |Para saber a fondo language thoroughly, |una lengua, la grammar |gram�tica es absolutamente is absolutely necessary. |necesaria. | In order to speak a |Para hablar bien una language well, |lengua, es preciso you must learn |aprender la phraseology. |fraseolog�a. | One may be able to |Se puede leer y escribir read and write a |una lengua language and yet |sin poder hablarla. be unable to | speak it. | | In Spanish the written |En espa�ol la lengua language does |escrita no difiere not differ much |mucho de la lengua from the spoken |hablada. language. | | What grammar do you use? |�Qu� gram�tica usa V.? | I am using Hossfeld's |Estoy estudiando la Grammar, and I |Gram�tica de find it invaluable, |Hossfeld y la especially for |encuentro excelente, commercial purposes. |especialmente |para fines |comerciales. | How long have you |�Cu�nto tiempo hace been learning |que aprende V. Spanish? |el espa�ol? | About ten months. |Unos diez meses. | You have made a |V. ha hecho mucho great deal of progress. |progreso. | I would advise you |Le aconsejo a V. que to continue to |contin�e aplic�ndose. apply yourself to | it. | | Spanish is a very important |El espa�ol es una language; |lengua muy importante; it is spoken not |se habla only in Spain, |no s�lo en Espa�a, but also in parts |sino tambi�n of Africa, in |en partes de Africa, Mexico, Central |en M�jico, and South America, |Centro y Sud the West |Am�rica, las Indias Indies, and in the |Occidentales, y Philippine Islands. |en las Islas Filipinas. | English and Spanish |El ingl�s y el espa�ol are two of the |son dos de las most useful languages |lenguas m�s �tiles that one |que se pueden can learn. |aprender. | English is a language |El ingl�s es una lengua of great commercial |de gran valor value. |comercial. | I learnt Spanish at |Aprend� el espa�ol en school; I took |la escuela; tom� many lessons in |muchas lecciones classes and privately; |en clase y privadamente; I know |s� bastante my grammar |bien la gram�tica, pretty well, and |y comprendo understand nearly |casi todo everything I read, |lo que leo, pero no but cannot say |puedo decir dos two words in an |palabras de una intelligible manner. |manera inteligible. What ought |�Qu� debo I to do? |hacer? | Hear Spanish spoken; |O�r hablar espa�ol; have a master |tener un profesor who speaks to |que le hable en you in Spanish--very |espa�ol--muy lentamente slowly at |al principio, first, and then |y despu�s more quickly,--on |m�s de prisa,--sobre subjects which |asuntos que are familiar to |le sean a V. familiares. you. | | Is it then more useful |�Es, pues, m�s �til o�r to listen, and |y tratar de comprender to try to understand |lo que se what is |dice en una lengua, said in a language, |que tratar de than to try to |hablarla por s� speak it one's |mismo? self? | | Both are useful and |Las dos cosas son �tiles necessary. |y necesarias. | Read aloud as much |Lea V. en alta voz as you can. |cuanto pueda. | | Hiring Apartments. |Alquilar Cuartos. | Can you tell me if |�Puede V. decirme si there are any |hay cuartos desalquilados apartments to be |en esta had in this street? |calle? | Yes, Sir, there are |Si, Se�or, hay varios, several, in this |en esta calle y en street and in the |las contiguas. adjoining ones. | | I have seen from |He visto por su anuncio your advertisement |en el peri�dico in the newspaper |que tiene V. that you |cuartos que alquilar. have some rooms |�Puedo to let. Can I see |verlos ? them? | | Certainly, Sir. |Seguramente, Se�or. | On which floor are they? |�En qu� piso est�n? | I have a sitting-room |Tengo en el primer and a bedroom |piso una sala y un on the first floor, |dormitorio (una and a bedroom on |alcoba), y en the second. |el segundo un |dormitorio. | These two rooms will |Estos dos cuartos espero suit you, I hope. |que le convendr�n |a V. | They are well furnished |Est�n bien amueblados and decorated. |y decorados. | How much do you |�Cu�nto pide V. por want for these |estos cuartos? rooms? | | Fifteen pesetas a |Quince pesetas por week, including |semana, incluso el attendance. |servicio. | Could I have my |�Podr�a comer aqu�? meals here? I |Necesitar�a tomar should want breakfast, |el almuerzo y a and sometimes |veces la comida dinner too. |tambi�n. | Yes, Sir, I shall be |Si, Se�or, tendr� mucho happy to supply |gusto en servirle the meals you |las comidas require, and have |que necesite, y no no doubt you will |dudo que estar� be satisfied with |V. contento con our table. |nuestra mesa. | How much do you |�Cu�nto pide V. por charge for breakfast |el almuerzo y la and dinner? |comida? | Two pesetas for |Dos pesetas por el almuerzo, breakfast, and |y tres three for dinner. |por la comida. | Shall I have to pay |�Tendr� algo que pagar any extras? |aparte? | No, Sir, none except |No, Se�or, nada excepto the gas, which is |el gas, que half a peseta a |cuesta med�a peseta week. |por semana. | I suppose you require |Supongo que necesita some references. |V. referencias. | Yes, Sir, it is usual |Si, Se�or, es nuestra with us to require |costumbre pedir y and to give references. |dar referencias. | Very good, Madam; |Muy bien, Se�ora; here are my references; |aqu� tiene V. mis can I |referencias; �podr� come in to-morrow? |entrar ma�ana? | Certainly, Sir; I shall |Ciertamente, Se�or; have everything |tendr� todo preparado ready for you. |para V. | Very well, here is my |Muy bien, aqu� tiene rent for the first |V. el alquiler para month. My name |el primer mes. Me is... |llamo... | I thank you very |Muchas gracias; hasta much, Sir; I shall |ma�ana. see you to-morrow. | | | Engaging a Man-servant. |Ajustar un Criado. | Sir, I have heard you |Se�or, se me ha dicho want a servant. |que necesita V. un |criado. | Yes, who sent you to me? |S�, �qui�n le mand� a V. aqu�? | By whom are you recommended? |�Por qui�n viene V. recomendado? | By Mr. B., with whom |Por el se�or B., con I have travelled. |quien he viajado. | I know him very well. |Le conozco muy bien. | On his recommendation |Con su recomendaci�n, I shall not |no tengo inconveniente hesitate to engage |en tomarle you. |a V. a mi |servicio. | I suppose you possess |Supongo que V. tiene the qualifications |las calidades necesarias. I want. | | I shall stay in this |Me quedar� en esta town a fortnight |ciudad quince d�as longer. |m�s. | Where have you travelled? |�D�nde ha viajado V.? | I have travelled in |He viajado en Alemania Germany and Italy. |e Italia. | Will you accompany |�Quiere V. acompa�arme me to Switzerland? |a Suiza? | Have you performed |�Ha hecho V. ese viaje that journey before? |antes? | Sir, I am a Swiss. |Se�or, soy Suizo. | How old are you? |�Cu�ntos a�os tiene V.? | Are you a married man? |�Es V. casado? | Have you been long |�Ha estado V. mucho in Germany? |tiempo en Alemania? | Have you travelled |�Ha viajado V. mucho much in France? |en Francia? | Can you ride a horse? |�Sabe V. montar a caballo? | Can you write? |�Sabe V. escribir? | Yes, Sir. |S�, Se�or. | What languages do |�Qu� lenguas sabe you know? |(posee) V.? | I understand German |Entiendo el alem�n y and Italian. |el italiano. | I likewise know the |Conozco tambi�n las coins, weights |monedas, pesos y and measures of |medidas de los the countries in |pa�ses en que he which I have travelled. |viajado. | You may be very |V. puede serme muy useful to me. |�til. | What wages do you ask? |�Qu� salario pide V.? | I have always had |He tenido siempre �20 a year and |veinte libras al my board. |a�o y la comida. | I will give you the same. |Le dar� lo mismo. | I will give you �3 a |Le dar� tres libras al month, without |mes, sin comida. board. | | When we travel, I |Cuando viejemos, yo will pay your expenses. |pagar� sus gastos. | You must give me |Me dar� V. todas las every evening an |noches cuenta exacta exact account of |de todo lo everything you |que haya gastado have laid out for |por cuenta m�a. me. | | I will pay you immediately. |Le pagar� a V. en |seguida. | I will call on your |Voy a ver a su �ltimo former master. |amo. | | Engaging a Maid-servant. |Ajustar una Criada. | Have you been long |�Hace mucho que in service? |sirve V.? | What was the last |�Cu�l ha sido su place you were at? |�ltimo empleo? | Do you understand |�Entiende V. de cocina? cooking? | | Are you acquainted |�Entiende V. del manejo with the management |de una casa? of a house? | | How old are you? |�Cuantos a�os tiene V.? | You seem very young. |Parece V. muy joven. | I am twenty-two. |Tengo veintid�s. | Do you understand |�Entiende V. de costura? needlework? | | Are you a good |�Es V. buena costurera? needlewoman? | | Can you wash fine linen? |�Sabe V. lavar ropa fina? | Could you occasionally |�Podr�a V. reemplazar replace my |de cuando en housemaid? |cuando a mi criada |de mano? | Have you been in |�Ha servido V. en many families? |muchas casas? | Whose house have |�Cu�l es la casa que you just left? |V. acaba de dejar? | Why did you leave |�Por qu� dej� V. su your place? |empleo? | How long did you remain |�Cu�nto tiempo estuvo with her? |V. con ella? | Will Mrs. L. give you |�Le dar� a V. la a character? |se�ora L. una recomendaci�n |(un testimonio)? | I have a written |Tengo una recomendaci�n character from |por escrito Mrs. L. |de la se�ora L. | Let me see it; I know |D�jeme V. verla; conozco her handwriting. |su letra. | Do you like children? |�Le gustan a V. los ni�os? | What wages do you expect? |�Qu� salario pide V.? | Mrs. L. gave me fifty |La se�ora L. me daba pesetas a month. |cincuenta pesetas |al mes. | It is a great deal. |Es mucho. | But I think you will |Pero creo que V. me suit me. |convendr�. | I engage you from |Le tomo a V. desde this moment. |ahora mismo. | You may come to-morrow. |Podr� V. venir ma�ana. | | At the Hotel. |En el Hotel. | We require two rooms |Necesitamos dos cuartos with good beds. |con buenas |camas. | Very well, Sir; will |Muy bien, Se�or; you have the |�quiere V. tener kindness to follow |la bondad de seguirme? me? | | On which floor have |�En qu� piso tiene V. you rooms disengaged? |cuartos desocupados? | There are some on the |Hay algunos en el segundo, second, consisting |que consisten of a drawing |en una sala and a bedroom. |y un dormitorio. | I have two splendid |Tengo dos cuartos rooms on the |magn�ficos en el third floor. |tercer piso. | Is there a lift? |�Hay ascensor? | Waiter, have a room |Mozo, prep�reme V. with a good bed |un cuarto con una got ready for me. |buena cama. | See that the bed is |Vea V. que la cama well aired. |est� bien aireada. | Be careful that they |Cuidado que se pongan put clean sheets |s�banas limpias. on. | | The sheets are damp, |Las s�banas est�n I want some |h�medas, quiero others. |otras. | I should also like another |Quisiera tambi�n otra blanket. |manta. | I don't mind much |Poco me importa el what sort of room |cuarto que se me I have, but I |d�, con tal que want a good bed, |tenga buena cama and to be able to |y pueda dormir sleep quietly. |tranquilamente. | Have a drawing and |Prep�renos una sala y a bedroom with |un dormitorio con two beds made |dos camas; enci�ndanos ready for us; |tambi�n have a fire lighted, |un fuego tan too, as quickly |pronto como posible. as possible. | | I shall take a warm |Tomar� despu�s un bath afterwards. |ba�o caliente. Where is the |�D�nde est� el bath-room? |cuarto de ba�o? | On the same floor as |En el mismo piso que your room. |su cuarto de V. | Please have a cold |Mande V. preparar bath made ready |en seguida un at once. |ba�o fr�o. | Let my luggage be |Haga V. subir mi brought up, and |equipaje, y no don't forget the |olvide las toallas. towels. | | We want dinner at six |Queremos comer a las o'clock. |seis. | Will you dine at table |�Quiere V. comer en d'h�te at seven, |la mesa redonda Sir? |a las siete? | No, I shall dine with |No, comer� con algunos some friends in |amigos en town and return |la cuidad y volver� late. |tarde. | It is very warm in this |Hace mucho calor en country. Have |este pa�s. �Tiene you any cooling |V. algunos refrescos? drinks? | | Please reserve us two |S�rvase V. reservarnos good seats at |dos buenos asientos table d'h�te. |en la mesa |redonda. | There is a bell at the |Hay campanilla al side of the chimney-piece. |lado de la chimenea. | Is there no electric bell? |�No hay timbre el�ctrico? | No, Sir, but we have |No, Se�or, pero tenemos electric light in |luz el�ctrica all the rooms. |en todos los cuartos. | I notice that there is |Veo que no hay ni neither soap nor |jab�n ni agua fresh water. |fresca. | The servant will put |La criada pondr� todo everything in order |en orden inmediatamente. directly. | | Please let me have my bill. |H�game V. el favor de la cuenta. | Here is your account, Sir. |Aqu� tiene V. su cuenta, Se�or. | Very well, please receipt it. |Muy bien, s�rvase V. poner el recib�. | Waiter here is something for you. |Mozo, aqu� tiene V. para s�. | | The Money-changer. |El Cambista. | Where could I get my |�Donde podr�a cambiar money changed? |mi dinero? | Where is the nearest |�Donde est� la casa money-changer's? |de cambio m�s |pr�xima? | Is there a money-changer's |�Hay alg�n cambista close |cerca de aqu�? by? | | I wish to change some |Quiero cambiar alg�n English money. |dinero ingl�s. | What do you give for |�A c�mo paga V. la a sovereign? |libra esterlina? | Can you change me a |�Puede V. cambiarme five-pound note? |un billete de |banco de cinco |libras? | What is the rate of |�A qu� tipo est� hoy exchange to-day? |el cambio? | I will take half in |Tomar� la mitad en silver. |plata. | I should like a peseta's |Quisiera una peseta worth of coppers. |en calderilla. | Could you cash me |�Podr�a V. hacerme this cheque on |efectivo este cheque London? |sobre Londres? | | The Theatre. |El Teatro. | Is there a good theatre |�Hay en �sta un buen (music-hall, |teatro (teatro de picture-house) here? |variedades, cine)? | Which is the best |�Cual es el mejor theatre? |teatro? | Is there a performance |�Hay funci�n esta noche? to-night? | | What are they playing? |�Qu� representan? | What time does the |�A qu� hora principia performance begin? |(es) la funci�n? | What time is the |�A qu� hora acaba performance over? |(termina) la funci�n? | Is there a good orchestra? |�Hay buena orquesta? | What are the prices? |�Cu�les son los precios |(de las localidades)? | The boxes, the stalls, |Los palcos, las butacas, the circle, the |el anfiteatro, gallery (the gods). |la galer�a (el para�so). | What time does the |�A qu� hora se abre la box-office open? |taquilla? | A ticket, a pass, a |Un billete, un billete pass-out check. |de favor, una contrase�a. | Let me have a programme, |H�game V. el favor please, |de un programa, and the book of |y el libreto. words. | | Can I hire a pair of |�Puedo alquilar unos opera glasses? |gemelos? | The interval. |El entreacto. | The curtain. |El tel�n. | | The Seasons. |Las Estaciones. | Winter is over at last. |Al fin se acab� el invierno. | Do you like winter? |�Le gusta a V. el invierno? | I like it as much as |Me gusta tanto como summer. |el verano. | You are perhaps the |V. ser� tal vez el only one of that |�nico de esa opini�n. opinion. | | In winter one is not |En invierno no se est� comfortable except |bien sino al lado by the fireside. |del fuego. | Can you skate? |�Sabe V. patinar? | Yes, a little. |S�, un poco. | Have you skated this |�Ha patinado V. este winter? |invierno? | The winter has been |El invierno ha sido very severe this |muy riguroso este year. |a�o. | I am glad to see the |Me alegro de ver la spring. |primavera. | It is the season I like |Es la estaci�n que me best. |gusta m�s. | It is the most pleasant |Es la m�s agradable of all seasons. |de todas las estaciones. | The season is very |La estaci�n est� muy backward. |atrasada. | I fear we shall have |Temo que tendremos a very hot summer. |un verano muy |caluroso. | One would think that |Se dir�a que las estaciones the order of the |est�n todas seasons had been |trastornadas. reversed. | | Summer is the season |El verano es la estaci�n of the harvest. |de la cosecha. | Summer is over. |Ya pas� el verano. | After summer comes |Despu�s del verano the autumn. |viene el oto�o. | Autumn is the season |El oto�o es la estaci�n of vintages. |de las vendimias. | Towards the middle |Hacia mediados del of autumn the |oto�o las ma�anas mornings and |y las tardes evenings are cool. |son frescas. | Which season do you |�Cu�l estaci�n le like best, Sir? |gusta a V. m�s, |Se�or? | Unquestionably, I like |Sin duda alguna, me the spring best. |gusta m�s la |primavera. | Is it as hot in England |�Hace tanto calor en as in Spain |Inglaterra como in the summer? |en Espa�a en el verano? | Never. It is not too |Nunca. No hace demasiado warm in summer |calor en nor too cold in |el verano ni demasiado winter. |fr�o en el |invierno. | The winter in the |En el norte de Espa�a north of Spain is |el invierno almost as cold as |es casi tan fr�o in England. |como en Inglaterra. | No doubt, but for my |Sin duda, pero por mi part I should prefer |parte preferir�a el the winter of |invierno del norte Northern Spain |de Espa�a al de to that of England, |Inglaterra, especialmente especially |al de London, as it is |Londres, pues all� very foggy there. |hace mucha niebla. | You are right; it must |V. tiene raz�n; se be mentioned, |debe mencionar, however, that the |sin embargo, que fog is not so |la niebla no se much due to the |debe tanto al climate of that |clima de aquel country as to |pa�s como al enorme the immense |consumo de quantities of coal |carb�n que tiene consumed daily in |lugar todos los the dwellings and |d�as en las casas numerous |particulares y manufactories. |y en las muchas f�bricas. | I have read that as |He le�do que tan pronto soon as a means of |como se haya inventado consuming the smoke |un modo de consumir is invented, London |el humo, Londres will have a very |tendr� un clima agreeable climate. |muy agradable. | Let us hope that this |Esperemos que will soon be the |que sea case. |pronto. | | The Weather. |El Tiempo. | How is the weather? |�C�mo est� el tiempo? | What sort of weather is it? |�Qu� tiempo hace? | Is it fine? |�Hace buen tiempo? | Yes, it is fine. |S�, hace buen tiempo, | It is beautiful weather. |Hace un tiempo hermoso. | It is charming weather. |Hace un tiempo magn�fico. | It is most delightful weather. |Hace un tiempo delicioso. | The weather is settled. |El tiempo se ha com puesto. | | The weather is unsettled |El tiempo est� variable (changeable). |(inconstante, inseguro, tornadizo). | The weather is very close. |El tiempo est� muv pesado (bochornoso). | It is getting cloudy. |El cielo se encapota. | It is cloudy. |Est� nublado. | It is bad weather. |Hace mal tiempo. | It is very bad weather. |Hace muy mal tiempo. | It is windy. |Hace viento. | It is very windy. |Hace mucho viento. | The wind drops. |Cede el viento. | It is foggy. |Hace niebla. | It is very foggy. |Hace mucha niebla. | It is mild. |Est� templado. | It is cool. |Hace fresco. | It is warm. |Hace calor. | It is cold. |Hace fr�o. | It is very-hot. |Hace mucho calor. | It is very cold |Hace mucho fr�o. | It is piercingly cold. |Hace un fr�o penetrante. | It is dry. |Est� seco. | It is damp. |Est� h�medo. | It is going to rain. |Va a llover. | I feel drops of rain. |Siento gotas de lluvia. | It rains. It is raining. |Llueve. Est� lloviendo. | It rains (is raining) |Llueve muy fuerte. very fast (very hard). | It pours. It is pouring. |Llueve a c�ntaros. | It is only a shower. |No es m�s que un chubasco. | It does not rain. |No llueve. It is not raining. | | The weather is stormy. |El tiempo est� tempestuoso (borrascoso). | We shall have a storm. |Tendremos tempestad. | Do you hear the thunder? |�Oye V. los truenos? | It thunders. It is |Truena. Est� tronando. thundering. | | The thunder roars. |Suenan los truenos. | It lightens. |Relampaguea. Est� relampagueando. It is lightening. | | It has thundered and |Ha tronado y relampagueado toda la noche. lightened all night. | The weather is |El tiempo se est� aclarando. clearing up. | It freezes. |Hiela. It is freezing. | It freezes (is freezing) |Hiela muy fuerte. very hard. | | The river is frozen. |El r�o est� helado. | We shall have snow. |Tendremos nieve. | There is much snow. |Hay mucha nieve. | It hails. It is hailing. |Graniza. Est� granizando. | It thaws. It is thawing. |Deshiela, Est� deshelando. | It is dusty. |Hace polvo. | It is very dusty. |Hace mucho polvo. | It snows. It is snowing. |Nieva. Est� nevando. | I am very glad of it. |Me alegro de ello. | We shall go sleighing. |Iremos a pasear en trineo. | Have you a sleigh. |�Tiene V. trineo? | It is good sleighing to-day. |Hoy es buen d�a para pasear en trineo. | The rain has laid the dust. |La lluvia ha abatido el polvo. | The pavement is slippery. |La acera est� resbaladiza. | It is very bad walking. |Se anda con dificultad. | It is daylight. |Es de d�a. | It is night. |Es de noche. | It is dark. |Est� oscuro. | It is very dark. |Est� muy oscuro. | It is moonlight. |Hace luna. | It is starlight. |Est� estrellado. | The days are drawing in. |Los d�as disminuyen. | The days begin to get |Los d�as principian a shorter. |disminuir. | The days are very short. |Los d�as son muy cortos. | The days are lengthening. |Los d�as aumentan. | I am warm. |Tengo calor. | I am cold. |Tengo fr�o. | It is very cold. |Hace mucho fr�o. | Are you warm? |�Tiene V. calor? | Are you cold? |�Tiene V. fr�o? | Are you not warm? |�No tiene V. calor? | Are you not cold? |�No tiene V. fr�o? | I am quite wet. |Estoy calado. | I am wet through. |Estoy calado hasta los huesos. | Dry your clothes. |Seque V. su ropa. | We shall have a fine day. |Tendremos buen d�a. | The sun shines. |Hace sol. | Look at that beautiful |�Vea V. ese hermoso rainbow! |arco iris! | What is the weather |�Qu� tiempo hace like to-day? |hoy? | It is clear. |Est� claro. | It is very nice to-day. |Est� muy bueno hoy. | What do you think of |Como hace tan buen a walk in the |tiempo, �qu� piensa fields, the weather |V. de un paseo being so fine? |en los campos? | It seems to me rather |El tiempo me parece uncertain. |un poco incierto |(inseguro). | What sort of weather |�Qu� tal estaba el had you in London |tiempo ayer en yesterday |Londres cuando when you left |sali� V. de all�? there? | | It was very foggy, as |Hac�a mucha niebla, is usual during |como de ordinario this month. |en este mes. | Is it true that in England |�Es verdad que en the sun is |Inglaterra no se invisible during a |ve el sol durante quarter of the |la cuarta parte year? |del a�o? | It is not so bad as |No es tan malo como that, but there are |eso, pero hay d�as, days, especially in |especialmente en November and |noviembre y febrero, February, when |en que, con la we cannot see the |niebla, no podemos sun, nor even the |ver el sol, ni lamps in the |tampoco los mismos streets for the |faroles de las fog. |calles. | Is it possible? |�Es posible? | I hope we shall not |Espero que no tendremos have bad weather |mal tiempo to-morrow. |ma�ana. | It rained the whole |Llov�a todo el d�a que day when we |fuimos al campo. went into the | country. | | It does not rain now, |Ya no llueve, volvamos let us hurry back. |de prisa. | Has much snow fallen? |�Ha ca�do mucha nieve? | Yes, the roads are |S�, los caminos est�n covered with |cubiertos de nieve. snow. | | Snow has been falling |Ha nevado toda la during the whole |noche. night. | | There was no snow at |El invierno pasado no all last winter. |cay� ninguna nieve. | Did you hear the thunder |�Oy� V. anoche los last night? |truenos? | Yes, it was a terrible |S�, era una tempestad storm, and it |terrible, y llov�a a rained in torrents. |mares. | Do you think the river |�Cree V. que el r�o se will soon freeze |helar� pronto? over? | | I have no doubt that |No dudo que podremos we shall be able |patinar ma�ana to skate to-morrow |si contin�a if this frost |esta helada. lasts. | | Oh, yes, if it does not |Ah, s�, si entretanto thaw meanwhile. |no deshiela. | | Periods of Time. |Per�odos de Tiempo. | Come to-day. |Venga V. hoy. | Go there on Christmas-day. |Vaya V. all� el d�a |de Navidad. | It is broad day-light. |Est� muy entrado el d�a. | The day you are coming. |El d�a que V. venga. | To-day will be fine. |Har� buen tiempo hoy. | I rise in the morning |Me levanto a las seis at six o'clock. |de la ma�ana. | Send it to me this |Env�emelo V. esta ma�ana. morning. | | Come and spend the |Venga V. a pasar la evening at my |tarde en mi casa. house. | | I did it in the fore-noon. |Lo hice antes de mediod�a. | I will do it to-morrow |Lo har� ma�ana por morning. |la ma�ana. | I shall see you this |Le ver� a V. esta afternoon. |tarde. | I shall go and see him |Ir� a verle pasado the day after to-morrow. |ma�ana. | I was there yesterday. |Estuve all� ayer. | He sent it to me two |Me lo envi� dos d�as days after. |despu�s. | The next day I went there. |Fu� all� al d�a siguiente. | The next day I saw him. |Le v� el d�a siguiente. | Two days ago. |Hace dos d�as. | A fortnight ago. |Hace quince d�as. | It is three weeks since. |Ya hace tres semanas. | About that time. |Hacia aquel tiempo. | Last month. |El mes pasado. | Next month. |El mes que viene. | Last year. |El a�o pasado. | Next year. |El a�o pr�ximo. El a�o que viene. | The year one thousand |El a�o mil novecientos nine hundred and |quince. fifteen. | | I shall see you at Easter. |Le ver� a V. por Pascua. | I shall move at mid-summer. |Mudar� de casa el d�a de San Juan. | At Michaelmas. |El d�a de San Miguel. | The quarter is ended. |Ha terminado el trimestre. | The next quarter. |El pr�ximo trimestre. | The first of next month. |El primero del mes que viene. | The second of last month. |El dos del mes pasado. | The fourth of the |El cuatro del mes present month. |actual. | The last day of the month. |El �ltimo d�a del mes. | At the end of the month. |Al fin del mes. | At the end of the week. |Al fin de la semana. | Towards the middle of |Hacia mediados del the month. |mes. | Last week. |La semana pasada. | Next week. |La semana que viene. | In a week. |En una semana. | In a fortnight. |En quince d�as. | This day week (time to come). |De hoy en ocho. | This day fortnight |De hoy en quince. (time to come). | | This day week (time |Hace una semana. past). |Hace ocho d�as. | This day fortnight |Hace una quincena. (time past). |Hace quince d�as. | It will soon be a week |Har� pronto una semana since ... |que... | We shall go there some day. |Iremos all� alg�n d�a. | One of these days. |Un d�a de estos. | He says he will pay |Dice que le pagar� a you some day or |V. alg�n d�a. other. | | I do it daily. |Lo hago todos los d�as. | Every day. |Todos los d�as. Cada d�a. | Every other day. |Cada tercer d�a. Un d�a s� y otro no. | A weekly paper. |Un semanal. | A daily paper. |Un diario. | | Time and Dates. |Horas y Fechas. | Do you know what time it is? |�Sabe V. qu� hora es? | What time is it? |�Qu� hora es? | I do not know. |No s�. No lo s�. | Could you tell me the time? |�Podr�a V. decirme la hora que es? | I cannot tell you exactly. |No puedo dec�rselo exactamente. | Yes, Sir; it is half-past six. |S�, Se�or; son las seis y media. | Will you kindly tell me |�Tiene V. la bondad the time? |de decirme qu� |hora es? | What is the time by |�Qu� hora es por su your watch? |reloj de V.? |�Qu� hora tiene |V.? | It is one o'clock. |Es la una. | It is nearly two o'clock. |Son cerca de las dos. | It is about two o'clock. |Son las dos pr�ximamente. | It is half-past two. |Son las dos y media. | It is on the stroke of |Van a dar las tres. three. |Las tres est�n al |caer. | It is ten minutes past |Son las cinco y diez. five. | | It is a quarter past |Son las siete y cuarto. seven. | | It is twenty minutes |Son las ocho y veinte. past eight. | | It is a quarter to |Son las once menos eleven. |cuarto. | It has just struck |Acaban de dar las twelve. |doce. | It is noon. |Es mediod�a. | It is midnight. |Es medianoche. | It is early. |Es temprano. | It is late. |Es tarde. | It is very late. |Es muy tarde. | Come about nine |Venga V. a eso de las o'clock. |nueve. | Is your watch right? |�Va bien su reloj de V.? | My watch is right. |Mi reloj va bien. | My watch is not right. |Mi reloj no va bien. | My watch is too fast. |Mi reloj adelanta. | My watch is too slow. |Mi reloj atrasa. | It gains a quarter of |Adelanta un cuarto de an hour every day. |hora todos los d�as. | It loses half-an-hour |Atrasa media hora todos every day. |los d�as. | It has stopped. |Se ha parado. | It stops now and then. |Se para de cuando en cuando. | It does not go. |No anda. | Look at your watch. |Mire V. su reloj. | It is not wound up. |No tiene cuerda. | I forgot to wind it up. |He olvidado darle cuerda. | It is out of order. |Est� desarreglado (descompuesto). | Something is broken |Se le ha roto algo. in it. | | The mainspring is |Se ha roto el muelle broken. |real. | I think the chain is |Creo que se ha roto broken. |la cadena. | Have it mended. |M�ndelo V. componer. | I am going to send |Voy a mandarlo al it to the watch-maker. |relojero. | Send it to ... |M�ndelo a... | He is a good watch-maker. |Es buen relojero. | Yes, but he charges |S�, pero cobra demasiado. too much. | | It is true, but you can |Es verdad, pero se rely on what he |puede fiar en lo does. |que hace. | I bought this watch |Compr� este reloj en in Switzerland. |Suiza. | Tell me the time the |D�game V. a qu� hora train for ... is going |saldr� el tren para... to start. | It will start at half-past |Saldr� a la una y one. |media. | I must leave at three |Tendr� que marcharme o'clock in the |a las tres de la afternoon. |tarde. | My friend will arrive |Mi amigo llegar� por by the Northern |el ferrocarril del Railway at four |Norte ma�ana por o'clock to-morrow |la ma�ana a las morning. |cuatro. | What is the date of |�Cu�l es la fecha de the letter you |(�De qu� fecha es) have in your |la carta que tiene hand? |V. en la mano? | How is the letter |�Qu� fecha tiene la dated which you |carta que ha recibido have received |V. de su from your brother |hermano en...? in...? | | His letter bears the |Su carta tiene la fecha date fifth of January, |de 5 de enero de 1915. |1915. | What is the date to-day? |�A cu�ntos estamos hoy? | What day of the |�A cu�ntos estamos month is it? |del mes? | What day of the |�A cu�ntos del mes month is this? |estamos hoy? | It is the fifteenth of |Estamos a quince de March. |marzo. | To-day is the sixteenth. |Hoy estamos a dieciseis. | To-day is the nineteenth |Hoy es d�a diecinueve of February. |de febrero. | Is it the first of the |�Es el primero del month? |mes? | No, it is the second. |No, es el dos. | I think it is the fifth. |Creo que estamos a cinco. | When will the races |�Cu�ndo tendr�n lugar take place--in the |las carreras--por morning or in the |la ma�ana o evening? |por la tarde? | At noon. |A mediod�a. | When do you expect |�Cuando espera V. to return from |volver de su your journey? |viaje? | I shall return by the |Volver� por el vapor steamer "Queen" |"Reina," que deber� which is due on |llegar el the first of April. |primero de abril. | | News. |Noticias. | Is there any news to-day? |�Hay noticias hoy? | Is there anything new? |�Hay algo de nuevo? | Do you know anything new? |�Sabe V. algo de nuevo? | What is the news? |�Qu� hay de nuevo? | What news is there? |�Qu� noticias hay? | What news do you |�Que noticias nos trae bring us? |V.? | Have you not got anything |�No tiene V. nada de fresh to tell us? |nuevo que decirnos? | Have you not heard |�No ha o�do V. nada of anything new? |de nuevo? | What do they talk |�Qu� se dice en la about in the town? |ciudad? | What is the news in |�Qu� se dice en su your neighbourhood? |localidad de V.? | I know nothing new. |No s� nada de nuevo. | There is nothing new. |No hay nada de nuevo. | There is no news. |No hay noticias. | I have not heard of |No he o�do nada. anything. | | There is nothing fresh |No se dice nada de talked about. |nuevo. | There is good news. |Hay buenas noticias. | The news is good. |La noticias son buenas. | There is bad news. |Hay malas noticias. | The news is very bad. |Las noticias son muy malas. | This is good news. |Esta noticia es buena. | This is bad news. |Esta noticia es mala. | I have heard that... |He o�do decir que... | I did not hear of that. |No he o�do hablar de eso. | Did you read the papers? |�Ha le�do V. los peri�dicos? | What do the papers say? |�Qu� dicen los peri�dicos? | I have not read the |No he le�do los peri�dicos papers to-day. |hoy. | Did you see that in |�Ha visto V. eso en any paper? |alg�n peri�dico? | It is only mentioned |Se hace menci�n de in a private letter. |ello s�lamente en |una carta particular. | Do they say who received |�Se dice qui�n recibi� the letter? |la carta? | This news wants |Esta noticia necesita confirmation. |confirmaci�n. | From whom have you |�De qui�n tiene V. had that news? |esa noticia? | How do you know that? |�C�mo sabe V. eso? | I have it on good |Lo s� de buena tinta. authority. | | That news has not |Esa noticia no se ha been confirmed. |confirmado. | That report has |Ese rumor resulta ser proved false. |falso. | That is no longer |Ya no se habla m�s talked of. |de eso. | Do they still talk of |Se habla todav�a de war? |guerra? | Do they think we |�Se cree que tendremos shall have peace? |paz? | It is not likely. |No es probable. | Have you heard from |�Ha recibido V. noticias your brother? |de su hermano? | Have you heard lately |�Ha recibido V. �ltimamente from your |noticias friend? |de su amigo? | Is it long since he |�Hace mucho (tiempo) wrote to you? |que no le escribe |a V.? | I have not heard from |Hace dos meses que him for two |no tengo noticias months. |de �l. | He has not written |Hace tres semanas for these three |que no me escribe. weeks. | | I expect to hear from |Espero noticias de �l. him. | | | What does he say to |�Que le dice a V. de you about Madrid? |Madrid? | He gives me a description |Me da una descripci�n of most |de la mayor of the curiosities |parte de las of that city. |curiosidades de |esa ciudad. | Is he pleased with |�Le gusta Madrid? Madrid? | | He is enjoying himself |Tanto se divierte all� self so much there |que no dice nada that he does not |de volver. speak of returning. | | | Age. |Edad. | How old are you? |�Cu�ntos a�os tiene V.? | What is your age? |�Qu� edad tiene V. ? | What may be his age? |�Qu� edad tendr� �l? | How old may he be? |�Cu�ntos a�os tendr� �l? | He will be twelve the |Tendr� doce a�os el fifteenth of next |quince del mes month. |que viene. | I shall soon be ten. |Tendr� pronto diez |a�os. | I am twenty-five. |Tengo veinticinco |a�os. | How old is your father? |�Cu�ntos a�os tiene su padre de V.? | What is your |�Qu� edad tiene su brother's age? |hermano de V.? | How old is your |�Cu�ntos a�os tiene brother? |su hermano de V.? | He is not yet twenty. |No ha cumplido todav�a los veinte. | He is not yet of age. |No es todav�a mayor de edad. | He is still under age. |Aun es menor. | How old may that child be? |�Cu�ntos a�os tendr� ese ni�o? | He is only six years old. |Tiene s�lamente seis a�os. | He is tall for his age. |Es alto para su edad. | How old is your sister? |�Cuantos a�os tiene su hermana de V.? | She is more than seven. |Tiene m�s de siete a�os. | She is almost eight. |Tiene casi ocho a�os. | She is twenty. |Tiene veinte a�os. | She is in the flower of |Est� en la flor de su her youth. |juventud. | Your uncle must be |Se t�o de V. debe de very nearly forty |tener cerca de years old. |cuarenta a�os. | He is in his forty-second |Ha entrado en los cuarenta year. |y dos a�os. | He is in the prime of |Est� en la flor de la life. |edad. | Your grandfather |Su abuelo de V. looks very aged. |parece muy viejo. | How old do you think |�Cu�ntos a�os le parece he is? |a V. que tiene? | How old would you |�Cu�ntos a�os le echar�a take him to be? |V.? | He cannot be more |No puede tener m�s than eighty. |que ochenta a�os. | He is eighty-four. |Tiene ochenta y cuatro a�os. | He is older than I. |Tiene m�s a�os que yo. | I did not think him so |No le cre�a tan viejo. old. | | He carries his age well. |No representa su edad. | Is your father still |�Vive todav�a su padre living? |de V.? | He must be very old. |Debe ser muy viejo. | He is just entering |Acaba de entrar en los his hundredth year. |cien a�os. | He has become quite |Se ha vuelto ni�o. childish. | | | Asking and Giving |Pedir y Dar Consejo. Advice. | | What shall we do? |�Qu� haremos? | What must we do? |�Qu� debemos hacer? | What are we to do? |�Qu� hemos de hacer? | What remains for us |�Qu� nos queda que to do? |hacer? | What is to be done? |�Qu� se ha de hacer? | We must decide something. |Tendremos que tomar |alguna resoluci�n. | I am quite puzzled. |Estoy muy perplejo. | I do not know what to do. |No s� qu� hacer. | I am greatly embarrassed. |Estoy en el mayor embarazo. | We are very much |Estamos muy perplejos. perplexed. | | If I were you. |Si fuera V. Yo que V. | If I were in your |Si estuviera en su place. |lugar de V. | I advise you to... |Le aconsejo a V. que... | I am of opinion that |Soy de opini�n que V. you should go |debe ir all�. there. | | If you will take my |Si quiere V. seguir mi advice you will |consejo, lo har�. do it. | | An idea strikes me. |Se me ocurre una idea. | I have been thinking |He pensado en eso. of that. | | A thought has struck me. |Me ha ocurrido una idea. | Let me alone. |D�jeme V. en paz. | Let us do one thing. |Hagamos una cosa. | I have changed my mind. |He mudado de opini�n. | Let us do something else. |Hagamos otra cosa. | We must go another |Tendremos que emprenderlo way to work. |de otro modo. | What do you say |�Qu� dice V. de ello? about it? |�Qu� le parece a V.? | What do you think of it? |�Qu� piensa V. (opina V.) de ello? | I think as you do. |Opino como V. | It is very well thought |Est� muy bien pensado. out. | | It is very well imagined. |Est� muy bien concebido. | It is a good idea. |Es buena idea. | It is a very good idea. |Es muy buena idea. | I am of your opinion. |Soy de la opini�n de V. | It is the best way. |Es el mejor modo. | Would it not be better...? |�No ser�a mejor...? | It is the best we can do. |Es lo mejor que podemos hacer. | It is the only thing |Es la �nica cosa que we have to do. |nos queda que hacer. | That is the only |Ese es el �nico partido course we can take. |que podemos tomar. | | Affirming and |Afirmar y Negar. Denying. | | I am going to tell you |Voy a decirle a V. that... |que... | I assure you that... |Le aseguro a V. que... | That I assure you. |Eso se lo aseguro a V. | That I can assure you. |Eso se lo puedo asegurar a V. | You may rely upon |Puede V. fiarse en lo what I tell you. |que le digo. | There is no doubt about it. |No cabe duda. | You are right. |Tiene V. raz�n. | You are quite right. |Est� V. muy en lo cierto. | Yes. No. |S�. No. | I say it is. |Digo que s�. | I say it is not. |Digo que no. | I maintain that it is so. |Sostengo que es as�. | I maintain that it is |Sostengo que no es not so. |as�. | I suppose so. |Supongo que s�. | I suppose not. |Supongo que no. | I should say so. |Me parece que s�. | Certainly. |Cierto que s�. | Certainly not. |Cierto que no. | You may well think that... |Bien puede V. pensar que... | You may easily think |V. puede f�cilmente that... |creer que... | Do you think so? |�Lo cree V.? �Lo |cree V. as�? | I think so. |Lo creo. As� lo creo. | I think so too. |Yo lo creo tambi�n. | I should think so! |�Ya lo creo! | I think not. |Creo que no. | I do not think so. |No lo creo. | I should think not indeed! |�Eso s� que no! | You must know that... |V. debe saber que... | I must tell you... |Debo decirle a V.... | I am inclined to think... |Me inclino a creer... | I dare say it is so. |No dudo que ser� as�. | What do you mean? |�Qu� quiere V. decir? | I do not know what |No s� lo que V. quiere you mean. |decir. | Is it certain that...? |�Es cierto que...? | Is it true that...? |�Es verdad que...? | Yes, it is true. |S�, es verdad. | It is quite true. |Es muy verdad. | It is positive. |Es positivo. | It is only too true. |Es demasiado cierto. | It is a fact. |Es un hecho. | It is an absolute fact. |Es un hecho positivo. | Are you sure of what |�Est� V. seguro de lo you say? |que dice? | Would you believe that...? |�Querr� V. creer que...? | I could believe it. |Podr�a creerlo. | Do you believe it? |�Lo cree V.? | I believe it. |Lo creo. | I believe so too. |Yo lo creo tambi�n. | That I believe. |Eso lo creo yo. | Do not believe it. |No lo crea V. | I do not believe it. |No lo creo. | I do not believe a |No creo ni una palabra word of it. |de ello. | I emphatically deny it. |Lo niego rotundamente. | No such thing. |No hay tal cosa. | Are you quite sure of it? |�Est� V. seguro de ello? | Nothing is more certain. |Nada hay m�s cierto. | I answer for it. |Respondo de ello. | I could not answer for it. |No podr�a responder de ello. | You may believe it. |Puede V. creerlo. | It cannot be true. |No puede ser verdad. | You are mistaken. |Se enga�a V. Se equivoca V. | It is not true. |No es verdad. | It is a fib. |Es mentira (cuento, historia). | It is a pure invention. |Es pura invenci�n. | There is nothing more |Nada hay m�s falso. untrue. | | I affirm that.... |Afirmo que... | I give you my word |Doy a V. mi palabra. for it. | | Upon my honour. |Palabra de honor. | Upon my word of honour. |Bajo mi palabra de honor. | Is it really true? |�Es eso verdad? | I can hardly believe it. |Apenas si puedo creerlo. | I heard it said. |Lo he o�do decir. | Everybody says so. |Todo el mundo lo dice. | We must not always |No se debe creer give credit to all |siempre todo lo we hear people |se dice. say. | | | Expressions of |Expresiones de Surprise. |Sorpresa. | What! |�C�mo! | Truly! |�En verdad! | Really! |�De veras! | Is it possible! |�Es posible! | Could it be possible! |�Ser� posible! | Is it really possible! |�Pero es posible! | How can that be! |�C�mo puede ser eso! | How is that possible! |�C�mo es posible eso! | That is impossible! |�Eso es imposible! | It is not possible! |�No es posible! | That cannot be! |�Eso no puede ser! | I cannot think how...! |�No puedo figurarme c�mo...! | I am surprised! |�Me extra�o! | I am quite astonished! |�Me extra�o mucho! | That surprises me! |�Eso me extra�a! | You surprise me! |�V. me sorprende! | You astonish me! |�V. me asombra! | This is what surprises me! |�Esto es lo que me sorprende! | That quite astonishes me! |�Eso me sorprende mucho! | I wonder at it! |�Me admiro de ello! | This is quite astonishing! |�Esto es muy sorprendente! | It is incredible | (inconceivable)! |�Es incre�ble (inconcebible)! | It is a thing not to |�Es cosa que no se be conceived! |puede concebir! | That is unheard of! |�Eso es inaudito! | It is a thing unheard of! |�Es cosa inaudita! | It is strange! |�Es extra�o! �Es raro! | That is very strange! |�Eso es muy extra�o! | That is a strange sort |�Es por cierto cosa of business indeed! |bastante extra�a! | How strange! |�Qu� raro! | What a strange (an |�Qu� cosa m�s rara extraordinary) |(tan extraordinaria)! thing! | | | Expressions of |Expresiones de Probability. |Probabilidad. | That is probable. |Eso es probable. | That is very likely. |Eso es muy veros�mil. | It is likely enough. |Es bastante veros�mil. | That is not unlikely. |Eso no es inveros�mil. | That is hardly probable. |Eso no es muy probable. | That is not probable. |Eso no es probable. | That is very probable. |Eso es muy probable. | That is more than probable. |Eso es m�s que probable. | It is very possible. |Es muy posible. | There is nothing impossible |Nada tiene de imposible. in it. | | That is not impossible. |Eso no es imposible. | I see nothing impossible |No veo en ello nada in it. |de imposible. | Perhaps. |Tal vez. | Perhaps so. |Puede que s�. | That may be. |Eso puede ser. | That might be so. |Eso podr�a ser. | I do not wonder at it. |No me admiro de ello. | I am not surprised at it. |No me causa extra�eza. | That does not astonish me. |Eso no me asombra. | That does not surprise |Eso no me sorprende. me. | | It is not astonishing. |No es asombroso. | It is not surprising. |No es sorprendente. | There is nothing surprising |Nada hay de sorprendente in it. |en ello. | You do not surprise me. |V. no me sorprende. | I should not wonder at it. |No me causar�a extra�eza. | That would not surprise me. |Eso no me sorprender�a. | There would be nothing |Nada tendr�a de particular. extraordinary | about it. | | It is quite natural. |Es muy natural. | Of course. |Naturalmente. Por de contado. | No wonder. |No hay que extra�ar. | It is a matter of course. |Es cosa natural. Es de caj�n. | That is understood. |Eso se entiende. | | Expressions of |Expresiones de Sorrow. |Sentimiento. | I am sorry for it. |Lo siento. | I am very sorry for it. |Lo siento mucho. | I am extremely sorry |Lo siento much�simo for it. |(infinito). | How sorry I am for it! |�Cu�nto lo siento! | I am inconsolable. |Estoy inconsolable. | It makes me quite unhappy. |Me causa mucho pesar. | It vexes me beyond |Me contraria m�s de expression. |lo podr�a decir. | It is a pity. |Es l�stima. | It is a great pity. |Es una gran l�stima. | It is a real pity. |Es una verdadera l�stima. | What a pity! |�Qu� l�stima! | It is a sad thing. |Es cosa triste. | It is a painful case. |Es un caso doloroso. | That is very vexing. |Eso es muy molesto. | That is very disagreeable. |Eso es muy desagradable. | It is very sad. |Es muy triste. | It is a cruel case. |Es un caso cruel. | That is very hard. |Eso es muy duro. | This is shocking. |Esto es espantoso. | That is very unfortunate. |Eso es muy desgraciado. | It is a great misfortune. |Es una gran desgracia. | It is very regrettable. |Es muy sensible. | It is dreadful. |Es horrible. | It is terrible. |Es terrible. | | Expressions of |Expresiones de Joy. |Alegr�a. | I am very pleased. |Estoy satisfech�simo (content�simo). | I am very glad. |Me alegro mucho. | I am very happy. |Estoy muy contento. | I am delighted. |Estoy encantado. | I am extremely happy |Me alegro mucho de to hear it. |saberlo. | They are very glad of it. |Se alegran mucho de ello. | We congratulate you |Felicitamos a V. por on it. |ello. | | Expressions of |Expresiones de Blame. |Censura. | Shame! |�Verg�enza! | Are you not ashamed? |�No tiene V. verg�enza? | Are you not ashamed |�No se averg�enza of yourself? |V.? | You ought to be ashamed. |Debiera V. avergonzarse. | I am ashamed of you. |Tengo verg�enza de V. | What a shame! |�Qu� verg�enza! | It is shameful. |Es vergonzoso. | It is a shameful thing. |Es cosa vergonzosa. | It is very bad. |Es muy malo. | How naughty that is! |�Qu� feo es eso! | That is very wicked. |Eso es muy perverso. | It is abominable. |Es abominable. | How can you be so wicked? |�C�mo puede V. ser tan malvado? | How could you do so? |�C�mo ha podido V. hacer eso? | How came you to do so? |�C�mo ha llegado V. a hacerlo? | You are very wicked. |V. es muy malo. | Why did you do that? |�Por qu� ha hecho V. eso? | | Expressions of |Expresiones de Anger. |C�lera. | I am very angry. |Estoy muy enfadado. | I am not in a good humour. |No estoy de buen humor. | He is very cross. |Est� muy enojado. | I am cross with you. |Estoy enfadado con V. | I am offended. |Estoy ofendido. | I am exasperated. |Estoy exasperado. | I am beside myself. |Estoy fuera de m�. | You see me in a terrible |V. me ve que estoy passion. |muy encolerizado. | It makes me quite mad. |Me pone furioso. | That is very wrong of you. |Eso est� muy mal en V. | You are very much to |V. tiene mucha culpa. blame. | | You are quite wrong. |V. est� muy equivocado. | How did you dare to |�C�mo se ha atrevido do so? |V. a hacerlo? | I am not satisfied with |No estoy contento con you. |V. | I am quite displeased |Estoy muy descontento with you. |con V. | I shall be very angry. |Estar� muy enfadado. | Be quiet. |Est�se V. quieto. | Will you soon have done? |�Acabar� V. pronto? | Can you not be quiet? |�No puede V. estarse quieto? | I tell you beforehand |Le prevengo a V. that.... |que... | I warn you that.... |Le advierto a V. que... | I warn you of it. |Se lo advierto a V. | Pay attention to what |Atienda V. a lo que I say. |le digo. | Mind what I have |Tenga V. presente lo told you. |que le he dicho. | I will not have that. |No quiero eso. | I will not suffer that. |No permitir� eso. | I will have it so. |Lo quiero as�. | I insist upon it. |Insisto en ello. | Mind it does not happen |Cuidado que no pase again. |otra vez. | Do not do so any more. |No vuelva V. a hacerlo m�s. | Don't be impertinent. |No sea V. impertinente. | Silence! hold your tongue. |�Silencio! c�llese V. | Will you hold your tongue? |�Quiere V. callarse? | No arguing. |Nada de razones. | Don't answer. |No responda V. | Get out quickly. |V�yase V. pronto. | I will see you no more. |No quiero verle a V. m�s. | Your conduct is inexcusable. |Su conducta de V. es inexcusable. | This is not the first |Esta no es la primera time you have |vez que V. me ha annoyed me. |contrariado. | | Expressions of |Expresiones de Antipathy and Aversion. |Antipat�a y Aversi�n. | I do not like that man. |No me gusta aquel hombre. | I detest that man. |Detesto a ese hombre. | I cannot bear him. |No puedo sufrirle. | His manners are repellent. |Sus modales son repugnantes. | He has not a pleasing |No tiene cara agradable. countenance. | | His looks are not |Su semblante no es prepossessing. |simp�tico. | There is something |Hay algo de repugnante displeasing in his |en sus modales. manners. | | I cannot restrain the |No puedo reprimir la aversion I feel for |aversi�n que siento him. |para �l. | He has no notion of |No tiene idea de la propriety. |delicadeza. | He has no regard for |No tiene respeto para anybody. |nadie. | That makes him hated. |Eso le hace odioso. | He is hated by everybody. |Todo el mundo le aborrece. | I avoid him as much |Le huyo cuanto puedo. as I can. | | He bores me much. |Me aburre mucho. | His language is offensive. |Su lenguaje es ofensivo. | He talks most extravagantly. |Habla con mucha extravagancia. | He likes to dictate |Le gusta mandar a to everyone. |todo el mundo. | What an insupportable being! |�Qu� hombre tan insoportable! | What a tiresome person! |�Qu� sujeto tan molesto! | Shall we never be able |�No podremos deshacernos to get rid of him? |nunca de �l? | I wish he would go. |Quisiera que se fuese. | At last he has gone. |Por fin se ha marchado. | I would rather have |Antes aceptar�a la palabra the word of an |de un hombre honest man than |honrado que el his oath. |juramento de �se. | The hatred of that |El odio de ese hombre man is less |es menos peligroso dangerous than |de lo que you think. |V. piensa. | | Expressions of |Expresiones de Sympathy and Friendship. |Simpat�a y Amistad. | He is my friend. |Es mi amigo. | He is a friend of mine. |Es amigo m�o. | He is my best friend. |Es mi mejor amigo. | He is my intimate friend. |Es mi amigo �ntimo. | We are intimate friends. |Somos amigos �ntimos. | I am sincerely attached |Le quiero sinceramente. to him. | | Our friendship is |Nuestra amistad es reciprocal. |rec�proca. | Our dispositions are |Somos del mismo alike. |car�cter. | We are closely united. |Somos estrechamente unidos. | We agree perfectly well. |Nos entendemos perfectamente. | He has given me |Me ha dado muchas many proofs of |pruebas de su his friendship. |amistad. | I hope we shall never |Espero que jam�s nos part. |separaremos. | I felt an attachment |He simpatizado con for him the first |�l desde la primera time I met him. |vez que le vi. | We love each other |Nos queremos como like brothers. |hermanos. | There is no secret |No nos ocultamos nada. between us. | | We have no secrets |No tenemos secretos from each other. |el uno para el otro. | I would do anything |Har�a cualquier cosa for him. |por �l. | He is very attentive |Es muy obsequioso to me. |para conmigo. | Nobody esteems you |Nadie le aprecia a V. more than I do. |m�s que yo. | He is the best of my |Es el mejor de mis friends. |amigos. | | Correspondence. |Correspondencia. | Mr. (or Esq.) |Sr. (or Sr. D. before a |Christian name or |its initial). | Messrs. |Sres. (Sres. D. is seldom used). | Mrs. |Sra. (or Sra. Da. as above). | Miss |Srta. (or Srta. Da.). | Sir, Dear Sir, |Muy Sr. m�o: Muy Sr. nuestro: | Dear Sirs, Gentlemen, |Muy Sres. m�os: Muy Sres. nuestros: | Madam, Dear Madam, |Muy Sra. m�a: Muy Srta. m�a: | My dear Sir, |Muy Sr. m�o y amigo: | Dear father, |Querido padre: | Dear mother, |Querida madre: | My dear friend, |Mi querido amigo: Mi querida amiga. | | To begin a Letter. |Principiar una Carta. | I beg to inform you ... |Tengo el honor de informarle(s)... | We take the liberty of |Nos tomamos la libertad informing you ... |de informarle(s)... | I hasten to ... |Me apresuro a... | We beg to acknowledge |Tenemos el honor de receipt of |acusarle(s) recibo your letter of ... |de su carta de... | I regret to... |Siento (tener que)... | Your favour of the |Oportunamente nos 15th inst. duly |favoreci� su grata reached us. |15 de actual. | We enclose herewith... |Adjunto remitimos... | Confirming our letter |Confirm�ndole(s) nuestra of the 29th ult.... |carta de |29 del ppdo.... | I have just received |Acabo de recibir su your letter of the |carta del 10 corriente. 10th inst. | | I am exceedingly |Agredezco a V. much�simo... obliged to you for... | | I was very sorry to |He sentido mucho saber... hear... | | I thank you for your |Agradezco a V. su kind letter of... |amable carta de... | I had the honour of |Tuve el honor de writing to you on |escribirle a V. el the 12th ult. |12 del mes ppdo. | The person who will |El dador (portador) hand you this letter |de la presente es is Mr. X. who |el Sr. X., quien lives in the same |vive en la misma town as I. |ciudad que yo. | Dear friend, I cannot |Amigo m�o: No puedo make out |comprender su silencio; your silence; what |�qu� ha sido has become of you? |de V.? | | To end a Letter. |Concluir una Carta. | I am, dear Sir, yours |Soy de V. atento S. truly, |S.[28] Q.B.S.M.[29] | We remain, dear Sirs, |Quedamos de Vs. Yours faithfully, |atentos S.S. Q.B.S.M. | Without further, I remain, |Sin m�s, me repito de Yours truly, |V. atto. S.S. etc. | Awaiting your reply, |En espera de su contestaci�n, I remain, Yours |quedo faithfully, |de V. afmo. S.S. | Always at your service, |Siempre a las �rdenes I remain,... |de V. me repito |suyo afmo. S.S. | Yours very truly, |De V. muy atto. y S.S. | Sincerely yours, |Suyo afmo. S.S. y amigo | Your sincere friend, |Su amigo que le aprecia | Your affectionate son, |Su hijo que le ama | We beg to subscribe |Tenemos el honor de ourselves, Gentlemen, |suscribirnos de your |Vs. sus m�s atentos most obedient |y S.S. Q.B.S.M. servants, | | | =English and Spanish Idiomatic | Expressions and Proverbs.= | | * * * * * | | Expresiones Idiom�ticas y | Refranes Ingleses y Espa�oles. | | * * * * * | | ENGLISH. |SPANISH. | He was caught in the |Fu� cogido infraganti very act. |(en flagrante delito). | Much ado about nothing. |Mucho ru�do y pocas nueces. | Without more ado. |Sin m�s ni m�s. | To be on the alert. |Estar alerta. Estar sobre aviso. | After all. |Al fin y al cabo. | Grasp all, lose all. |Quien mucho abarca, |poco aprieta. La |codicia rompe el |saco. | Once for all. |De una vez para siempre. | When all comes to all. |Con todo eso. | I have an appointment |Tengo cita con �l. with him. | | Make an appointment |Deme V. hora para with me. |verle. | Arm in arm. |Del brazo. De bracete. | On good authority. |De buena tinta. | Be it as it may. |Sea como fuere. | As you make your |Quien mala cama hace, bed so you must |en ella se yace. lie on it. | | Early to bed, and |Si quieres buena fama, early to rise, |no te d� el sol en makes a man |la cama. healthy, wealthy | and wise. | | The beginning is the |El primer paso es el difficulty. |que cuesta. | Well begun is half |Obra empezada, medio done. |acabada. | He betrayed himself. |Se vendi�. | Between you and me. |Para entre los dos. | Birds of a feather |Dios los cr�a y ellos flock together. |se juntan. | A bird in the hand is |M�s vale p�jaro en worth two in the |mano que buitre bush. |volando. | To kill two birds with |Matar dos p�jaros de one stone. |un tiro. | A little bird told me. |Me lo ha dicho un pajarito. | To come to blows. |Venir a las manos. | Without striking a |Sin dar un golpe. blow. | | We are in the same |Nos hallamos en el boat. |mismo trance. | To blow out one's |Levantarse la tapa de brains. |los sesos. | A bone of contention. |Una manzana de discordia. | What is bred in the |La cabra tira al monte. bone will never |Genio y figura come out of the |hasta la sepultura. flesh. | | To bribe someone. |Untarle a alguno las manos. | New brooms sweep |Escoba nueva barre clean. |bien. | He does not beat |No se anda por las about the bush. |ramas. | To put the cart before |Tomar el r�bano por fore the horse. |las hojas. | They lead a cat and |Viven como perros y dog life. |gatos. | Changes are pleasant. |En la variedad est� el gusto. | Charity begins at |La caridad bien ordenada home. |empieza |por s� (por uno |propio). | A burnt child dreads |El gato escaldado del fire. |agua fr�a huye. | Spare the rod and |Ese te quiere bien spoil the child. |que te hace llorar. | He is a chip off the |De tal palo, tal astilla. old block. | | To carry coals to |Llevar hierro a Vizcaya. Newcastle. | | Cut your coat according |Cual el a�o tal el jarro. to your cloth. | | It is not the coat that |El h�bito no hace al makes the man. |monje. | First come, first |Primer venido, primer served. |servido. | Tell me your company, |Dime con quien andas, and I will tell |y te dir� quien you your character. |eres. | Too many cooks spoil |Barco que mandan the broth. |muchos pilotos, pronto |se va a pique. | To pluck up courage. |Hacer de tripas coraz�n. | Much cry and little |Mucho ruido y pocas wool. |nueces. | There is many a slip |De la mano a la boca, 'twixt the cup |se pierde la sopa. and the lip. | | To be at daggers drawn. |Comerse unos a otros. | To look daggers. |Comerse a uno con la |vista (con los ojos). | The better the day, |En buen d�a, buenas the better the deed. |obras. | None so deaf as those |No hay peor sordo who won't hear. |que el que no |quiere o�r. | To make ducks and drakes |Derrochar el dinero. with one's money. | | To put all one's eggs |Poner toda la carne in one basket. |en el asador. | He is out of his element. |Est� fuera de su centro. | They find it very hard |Encuentran mucha dificultad to make both |en redondear ends meet. |sus rentas. | He had a narrow escape. |De buena se ha librado. | Even or odd. |Pares o nones. | At all events. |En todo caso. | Coming events cast |Por las v�speras se their shadows before. |conocen los santos. | Don't get excited. |No se altere V. No se sofoque V. | Like father, like son. |De tal padre, tal hijo. | Fine feathers make |Una buena capa todo fine birds. |lo tapa. | It makes my flesh |Me pone carne de creep. |gallina. | To take French leave. |Despedirse a la francesa. | Out of the frying-pan |Saltar de la sart�n y into the fire. |dar en las brasas. | She has the gift of |Ella tiene mucho pico. the gab. | | Ill-gotten gain never |Lo ajeno no hace prospers. |heredero. | The game is not |Gastamos la p�lvora worth the candle. |en salvos. | To make game of someone. |Mofarse de alguno. | God helps those who |A quien madruga, Dios help themselves. |le ayuda. | All is not gold that |No es oro todo lo que glitters. |reluce. | To kill the goose that |Matar la gallina que lays the golden |pone el huevo de eggs. |oro. | To bring grist to the |Llevar el agua a su mill. |molino. | Habit is second nature. |La costumbre es otra |naturaleza. | It makes one's hair |Le pone a uno los stand on end. |pelos de punta. | To go halves. |Ir a medias. | As if nothing had |Como si nada hubiera happened. |pasado. Como si |tal cosa. | To be hard up. |Hallarse en apuros. | The more haste, the |V�steme despacio que less speed. |estoy de prisa. | Make hay while the |Al hierro caliente batir sun shines. |de repente. | Head or tail. |Cara o cruz. | I cannot make head |Esto no tiene pies ni or tail of this. |cabeza. | They are over head |Est�n empe�ados hasta and ears in debt. |los ojos. | Two heads are better |M�s ven cuatro ojos than one. |que dos. | You need not take it |No hay que tomarlo to heart. |a pecho. | To take to one's heels. |Apretar los talones. | Honesty is the best |Peso y medida quitan policy. |al hombre fatiga. | Look not a gift horse |A caballo regalado no in the mouth. |hay que mirarle el |diente. | Spare hours. |Horas de recreo (de ocio). | A man's house is his |Mientras en mi casa castle. |estoy, rey soy. | Hunger is the best |La mejor salsa es el sauce. |hambre. | There is no hurry. |No corre prisa. | Idleness is the root |La ociosidad es madre of all evil. |de los vicios. | Joking apart. |Chanzas aparte. | Better late than never. |M�s vale tarde que nunca. | He is as thin as a lath. |Est� hecho una esp�tula. | They laugh best who |Al fre�r ser� el re�r. laugh last. |Al fin se canta la |gloria. | He is laughing in his |Se r�e para s�. sleeve. | | Lightly come, lightly go |Los dineros del sacrist�n, |cantando se |vienen y cantando |se van. | Listeners never hear |Quien escucha, su mal good of themselves. |oye. | Literally. |Al pie de la letra. | Every little helps. |Algo es algo. | Many a little makes a |Muchos pocos hacen mickle. |un mucho. | Look before you leap. |Antes que te cases, |mira lo que haces. | To cast lots. |Echar suertes. | He has left me in the |Me ha dejado plantado. lurch. | | Man proposes, God |El hombre propone y disposes. |Dios dispone. | One man's meat is |Lo que es bueno para another man's |el h�gado es malo poison. |para el bazo. | I do not like his manners. |No me gustan sus modales. | He has no manners. |No tiene crianza. | Tell that to the marines. |A otro perro con ese hueso. | To hit the mark. |Dar en el blanco. | To miss the mark. |Errar el blanco. | Like master, like man. |Tal amo, tal criado. | As a matter of fact. |En efecto. | It is a matter of taste. |Es cuesti�n de gustos. | He does not mince matters. |No se para en repulgos. | So many men, so |Tantas cabezas, tantas many minds. |sentencias. | You are in a nice |En buena se ha metido mess now. |V. ahora. | They are in a mess. |Est�n en un brete. | In the very middle. |Justamente en medio. | It is no use crying |A lo hecho pecho. over spilt milk. | | He changed his mind. |Ha mudado de parecer. | I gave him a piece of |Le he dicho unas my mind. |claridades. | To be bent on mischief |Estar para hacer de las suyas. | Spare moments. |Ratos de ocio. | Money begets money. |Dinero llama dinero. | Money makes the |Por dinero baila el mare to go. |perro (y por pan |si se lo dan). | He owes money to |Debe hasta el aire que everybody. |respira. | To make a mountain |Hacer de una pulga out of a molehill. |un camello (un |elefante). | There is some mystery |Aqu� hay gato encerrado. here. | | To hit the nail on the |Dar en el clavo. head. | | Necessity knows no law. |La necesidad carece de ley. | To look for a needle |Buscar una aguja en in a bundle of hay. |un pajar. | A sleepless night. |Una noche toledana. | Nothing venture, nothing |Quien no se aventura, win. |no pasa la mar. | They gave him notice. |Le han despachado. | Now or never. |Ahora o nunca. | He looks after number |Se ata bien el dedo. one. | | As old as the hills. |M�s viejo que el andar a gatas. | Opportunity makes |La ocasi�n hace al the thief. |ladr�n. | Patience works wonders. |Con paciencia y saliva |un elefante se trag� |a una hormiga. | To buy a pig in a poke. |Comprar gato en saco. | To be on pins and |Estar en ascuas (en needles. |brasas). | The pitcher goes so |Tantas veces va el often to the well |c�ntaro a la that it is broken |fuente que al fin at last. |se quiebra. | Let us return to the |Volvamos al asunto. point. | | The pot calls the |Dijo la sart�n a la kettle black. |caldera, qu�tate |all� ojinegra. | Poverty is no crime. |Pobreza no es vileza. | Practice makes perfect. |El ejercicio hace maestro. | The pros and cons. |El pro y el contra. | There are two sides |Preciso es o�r los dos to every question. |cantares. | He is quick-tempered. |Es de genio vivo. Es una p�lvora. | It never rains but it |Un mal llama a otro. pours. | | Short reckonings |Cuentas claras, amigos make long friends. |viejos. | Without rhyme or reason. |Sin ton ni son. | Right or wrong. |Con raz�n o sin ella. | It served him right. |Ha llevado su merecido. | Rome was not built |No se gan� Zamora in a day. |en una hora. | To rough it. |Pasar trabajos. | To run away. |Tomar soleta. Apretar los talones. | It is not worth a rush. |No vale un ardite. | Safe and sound. |Sano y salvo. | Everyone knows |Cada uno sabe donde where the shoe |le aprieta el zapato. pinches. | | Out of sight, out of |A espaldas vueltas, mind. |memorias muertas. | Silence gives consent. |Quien calla otorga. | He saved his skin. |Sac� a salvo la piel. | To sleep over it. |Consultar con la almohada. | No song, no supper. |No hay dinero, no hay pandero. | Sooner or later. |Tarde o temprano. | To call a spade a spade. |Llamar al pan, pan, y al vino, vino. | To keep step. |Andar a comp�s. | A stitch in time saves |Lo hecho a tiempo nine. |vale un ciento. | Store is no sore. |Lo que abunda no da�a. | He does not care a |No se da un ardite de straw about it. |ello. | Little strokes fell |Poco a poco hila la great oaks. |vieja el copo. | He is in a brown study. |Est� en Babia. | Better to be sure than |M�s vale un por si sorry. |acaso que un |quien pensara. | One swallow does not |Una golondrina no make a summer. |hace verano. | He is a swell. |Es un elegante. | There is no accounting |Contra gustos no hay for tastes. |disputa. | He will never set the |No ha inventado la Thames on fire. |p�lvora. | On second thoughts. |Despu�s de repensarlo. |Reflexi�n |hecha. | I am tired of it. |Eso me aburre. | To give tit for tat. |Amor con amor se |paga. Donde las |dan las toman. | A slip of the tongue. |Un desliz de la lengua. | To sleep like a top. |Dormir como un tronco. | One good turn deserves |Una mano lava la another. |otra (y las dos la |cara). | Up-to-date. |Al d�a. | To make a virtue of |Hacer de la necesidad necessity. |virtud. | To have a voice in the |Tener voz en cap�tulo. matter. | | Everything comes to |Con paciencia se gana him who waits. |el cielo. | To fish in troubled |Pescar en r�o revuelto. waters. | | Still waters run deep. |Del agua mansa me |libre Dios, que de |la brava me guardar� |yo. | On the way. |De camino. | She does not know |Ella no sabe a d�nde which way to |volver la cabeza. turn. | | Ill weeds grow apace. |La mala yerba siempre crece. | All's well that ends |El fin corona la obra. well. | | They are well off. |Tienen un buen pasar. | It's an ill wind that |No hay mal que por blows nobody |bien no venga. good. | | Good wine needs no |El buen pa�o en el bush. |arca se vende. | A word to the wise |Al buen entendedor is sufficient. |pocas palabras |bastan. | He is at his wits' end. |No sabe qu� decir |(ni qu� hacer). Se |halla en un abismo.

Vocabulary of Business Words and Expressions in Everyday Use.

Vocabulario de T�rminos y Expresiones Comerciales de Uso Diario.

ENGLISH. |SPANISH. | Abandonment. |Abandono. | Abatement. |Rebaja. | Abeyance, in. |En suspenso. | Above mentioned. |Antedicho, susodicho. | Abstract of account. |Extracto de cuenta. | Accelerated train. |Tren acelerado, r�pido. | Acceptance of goods. |Aceptaci�n de mercanc�as. | Accommodation bill. |Letra de cortes�a, de deferencia. | Account. |Cuenta. | Account current. |Cuenta corriente. | Account sales. |Cuenta de venta. | Accountant. |Contador. | Accumulation of goods. |Acumulaci�n de mercanc�as. | Acknowledgment of receipt. |Acuse de recibo. | Act of God. |Fuerza mayor. | Action. |Acci�n, pleito, proceso. | Additional freight. |Flete adicional. | Address. |Direcci�n, se�as. | Addressee. |Destinatario. | Addressor. |Remitente. | Administration. |Administraci�n. | Advance. |Avance, anticipo; alza, subida. | Advertisement. |Anuncio. | Advice. |Aviso; consejo. | Advice note. |Carta de aviso. | Affidavit. |Atestaci�n. | Agency. |Agencia. | Agent. |Agente. | Agreement. |Convenio, contrato. | Allotment. |Repartici�n. | Allowance for tare. |Rebaja por tara. | Amalgamation. |Amalgamaci�n, fusi�n. | Ambulance carriage. |Coche de ambulancia. | Ambulance train. |Tren de ambulancia. | Amount of property. |Total de los bienes. | Anchorage. |Anclaje, fondeadero. | Announcement. |Anuncio. | Annual account. |Cuenta anual. | Annual balance. |Balance anual. | Answer. |Respuesta, contestaci�n. | Appeal. |Apelaci�n. | Application. |Demanda, solicitud. | Appointment. |Cita; nombramiento. | Appraisement. |Tasaci�n. | Appraiser. |Tasador. | Apprentice. |Aprendiz. | Apprentice's indenture. |Contrato de aprendizaje. | Apprenticeship. |Aprendizaje. | Approval. |Aprobaci�n. | Appurtenances. |Accesorios. | Arbitration. |Arbitraje. | Arbitrator. |Arbitro. | Arrangement. |Arreglo. | Arrears. |Atrasos. | Arrival. |Llegada. | Arrival platform. |And�n de llegada. | Article. |Art�culo. | Ascent. |Subida, ascensi�n. | Ascent (slope). |Cuesta, pendiente. | Assets. |Activo. | Assignee. |Cesionario. | Assigner. |Cedente. | Assignment. |Cesi�n. | Association. |Asociaci�n. | Assortment. |Surtido. | Astray, to go. |Extraviarse. | At par. |Al par. | At sight. |A la vista. | Attention. |Atenci�n. | Auction. |Subasta. | Auctioneer. |Rematador. | Auditor. |Auditor, revisor. | Authority. |Autoridad; autorizaci�n. | Average number. |N�mero medio. | Average price. |Precio medio. | Average sum. |Suma media. | Average value. |Valor medio. | Award. |Laudo. | | Backwardation. |Deporte. | Bag. |Saco. | Baggage (luggage). |Equipaje. | Bail. |Cauci�n, fianza. | Balance. |Balance, saldo. | Balance sheet. |Balance. | Bale. |Fardo. | Ballast. |Lastre. | Bank. |Banco. | Banker. |Banquero. | Banking. |Banca. | Banking business. |Negocios bancarios. | Banking expenses. |Gastos de banca. | Banknote. |Billete de banco. | Bankrupt. |Fallido, quebrado. | Bankrupt's certificate. |Concordato. | Bankrupt's estate. |Masa. | Bankruptcy. |Quiebra, bancarrota. | Bar (gold or silver). |Barra (de oro o de plata). | Bargain. |Ganga. | Barratry. |Barater�a. | Barrel. |Barril. | Barter (exchange). |Trueque. | Basin (dock). |D�rsena, dique. | Basin (port). |Fondeadero. | Bay. |Bah�a. | Beacon. |Faro, fanal. | Bear. |Bajista. | Bearer. |Portador. | Berth. |Litera; sitio; empleo. | Between deck (steerage). |Entrepuente. | Bid. |Oferta, puja. | Bidder, highest. |Mejor postor. | Bill. |Letra; cuenta. | Bill book. |Libro de letras. | Bill broker. |Corredor de cambios. | Bill holder. |Portador de una letra. | Bill of exchange. |Letra de cambio. | Bill of health. |Patente de sanidad. | Bill of lading. |Conocimiento. | Bill of sale. |Carta de venta. | Bill stamp. |Sello de letras. | Blank endorsement. |Endoso en blanco. | Board of administration. |Consejo de administraci�n. | Boatman. |Botero. | Boatswain. |Contramaestre. | Boiler. |Caldera. | Bond. |Bono; obligaci�n; fianza. | Bonded goods. |Mercanc�as en dep�sito. | Bondholder. |Bonista, obligacionista. | Bonus. |Prima. | Book debt. |Deuda activa. | Book-keeper. |Tenedor de libros. | Book-keeping. |Tenedur�a de libros. | Boom. |Alza; actividad. | Bottomry bond. |Contrato a la gruesa. | Bowsprit. |Baupr�s. | Box. |Cajita. | Brake. |Freno. | Branch. |Sucursal. | Branch line (railway). |Ramal; v�a secundaria. | Breach of contract. |Infracci�n de contrato. | Breakage. |Rotura. | Brig. |Bergant�n. | Broad gauge. |V�a ancha. | Broadside. |Andanada. | Broker (goods). |Corredor (de comercio). | Brokerage. |Corretaje. | Buffer. |Tope. | Bull. |Alcista. | Bullion. |Met�lico, numerario. | Bundle. |Atado, l�o. | Buoy. |Boya. | Business connections. |Relaciones comerciales. | Business expenses. |Gastos de comercio. | Business for own account. |Negocios de cuenta propia. | Buyer. |Comprador. | | Cabin. |C�mara. | Cable. |Cable. | Cablegram. |Cablegrama. | Calculation. |C�lculo. | Calculation of freight. |C�lculo del flete. | Calking. |Calafateo. | Call. |Llamada; (port) escala. | Cancelling. |Anulaci�n, cancelaci�n. | Capital. |Capital. | Capitalist. |Capitalista. | Captain. |Capit�n. | Cargo. |Carga. | Carriage. |Porte. | Carrier (carter). |Carretero. | Cartage. |Acarreo, carretaje, camionaje. | Case. |Caja. | Case, skeleton. |Caja-jaula. | Cash. |Dinero contante; al contado. | Cash account. |Cuenta de caja. | Cash balance. |Dinero en caja. | Cash book. |Libro de caja. | Cash box. |Caja. | Cash office. |Caja. | Cashier. |Cajero. | Cask. |Casco. | Catalogue. |Cat�logo. | Cattle truck. |Vag�n para ganado. | Caution. |Advertencia. | Cereals. |Cereales. | Certificate. |Certificado. | Cession. |Cesi�n. | Chairman. |Presidente. | Chamber of Commerce. |C�mara de Comercio. | Change of carriages. |Cambio de coches. | Charges for collecting. |Gastos de cobro. | Charges for reloading. |Gastos de reembarque. | Charter party. |P�liza de fletamento. | Chemicals. |Productos qu�micos. | Cheque. |Cheque. | Cheque book. |Libro de cheques; talonario. | Chief custom-house. |Aduana principal. | Chief office. |Oficina principal, casa matriz. | Chief station. |Estaci�n principal. | Choice goods. |G�neros escogidos. | Circular letter. |Carta circular. | Circular note. |Nota circular. | Circular railway. |Ferrocarril de circunvalaci�n. | Circulation. |Circulaci�n. | Claim. |Reclamaci�n. | Claim (debt). |Cr�dito. | Clause. |Cl�usula. | Clear, to. |Despachar. | Clerk. |Dependiente. | Client. |Cliente. | Coaster (vessel). |Buque de cabotaje, vapor costero. | Collecting station. |Estaci�n central. | Collection (of drafts). |Cobro. | Collector of customs. |Recaudador de aduanas. | Colonial trade. |Comercio colonial. | Commerce. |Comercio. | Commercial affairs. |Asuntos comerciales. | Commercial agent. |Agente comercial. | Commercial house. |Casa de comercio. | Commercial intercourse. |Relaciones comerciales. | Commercial law. |Derecho comercial. | Commercial school. |Escuela de comercio. | Commercial style. |Estilo comercial. | Commercial traveller. |Viajante comercial. | Commercial treaty. |Tratado de comercio. | Commission. |Comisi�n. | Commission agent. |Comisionista. | Commission business. |Negocios de comisi�n. | Commission merchant. |Comisionista. | Committee. |Comit�. | Company. |Compa��a. | Compartment for non-smokers. |Departamento para no fumadores. | Compensation. |Bonificaci�n, indemnizaci�n. | Competent judge. |Juez competente. | Competition. |Competencia, concurrencia. | Competitor. |Competidor, concurrente. | Complaint book. |Libro de quejas. | Composition. |Arreglo, acuerdo. | Compound interest. |Inter�s compuesto. | Compromise. |Compromiso. | Compulsory prepayment |Pago adelantado obligatorio of freight. |del flete. | Concern. |Asunto. | Concession. |Concesi�n. | Condition. |Condici�n, estado. | Condition of forwarding. |Condici�n de expedici�n. | Conditionally. |Condicionalmente. | Conductor (of a train). |Conductor. | Confirmation. |Confirmaci�n. | Confiscation. |Confiscaci�n, comiso. | Conformably to tariff. |Con arreglo a la tarifa. | Connecting line. |Linea de empalme. | Connection. |Relaci�n; clientela; combinaci�n. | Consignee. |Consignatario. | Consignment. |Consignaci�n, env�o. | Consignment against |Consignaci�n contra cash on delivery. |pago a la entrega. | Consignment of piece |Consignaci�n de g�neros goods. |en pieza. | Consignment prepaid. |Consignaci�n porte pagado. | Consignor. |Expedidor, remitente. | Consols. |Consolidados. | Consul. |C�nsul. | Consular agent. |Agente consular. | Consular invoice. |Factura consular. | Consulate. |Consulado. | Consumer. |Consumidor. | Contango. |Reporte. | Contents unknown. |Se ignora el contenido. | Contract for delivery. |Contrato de entrega. | Contracting parties. |Partes contratantes. | Contractor. |Contratante. | Convenience. |Conveniencia, comodidad. | Convention. |Convenci�n. | Conversion. |Conversi�n. | Conveyance. |Transporte, camionaje; veh�culo. | Cooperage. |Toneler�a. | Copy (of a book). |Ejemplar. | Copy (of a letter). |Copia. | Copying book. |Copiador. | Copyright. |Propiedad literaria. | Correspondence. |Correspondencia. | Correspondent. |Corresponsal. | Cost price. |Precio de coste. | Cotton mill. |F�brica de algod�n. | Counsel. |Abogado. | Counter. |Mostrador. | Countercharge. |Recriminaci�n. | Counterfoil. |Tal�n. | Countermand. |Contraorden. | Counteroffer. |Contraoferta. | Countersignature. |Refrendata. | Counter-weight. |Contrapeso. | Counting house. |Oficina, escritorio. | Coupon. |Cup�n. | Court of Admiralty. |Comandancia de Marina. | Covered platform. |Plataforma cubierta; (railway) and�n | cubierto. | | Cranage. |Derechos de gr�a. | Crane. |Gr�a. | Crate. |Huacal. | Credit. |Cr�dito. | Credit note. |Nota de cr�dito. | Creditor. |Acreedor. | Crew. |Tripulaci�n. | Crisis. |Crisis. | Crossing. |Traves�a. | Cruise. |Viaje por mar. | Cruiser. |Crucero. | Cubic contents. |Contenido c�bico. | Cubic measure. |Medida c�bica. | Currency. |Circulaci�n. | Current money. |Moneda corriente. | Curve. |Curva. | Custom. |Costumbre. | Custom-house. |Aduana. | Custom-house duty. |Derechos de aduana. | Custom-house officer. |Aduanero. | Customs warehouse. |Dep�sito de la aduana. | Customer. |Cliente, parroquiano. | Cutter. |C�ter. | | Damage. |Aver�a. | Damaged by sea water. |Averiado por agua de mar. | Damages. |Da�os y perjuicios; indemnizaci�n. | Danger signal. |Se�al de peligro. | Date. |Fecha. | Day-book. |Diario. | Day of delivery. |D�a de entrega. | Days of demurrage. |D�as de estad�a. | Days of grace. |D�as de cortes�a. | Dealer. |Comerciante, negociante, tratante. | Debenture. |Obligaci�n, vale. | Debit. |D�bito. | Debit note. |Nota de d�bito. | Debt. |Deuda. | Debt of honour. |Deuda de honor. | Debtor. |Deudor. | Deck. |Cubierta. | Declaration. |Declaraci�n. | Declaration of value. |Declaraci�n del valor. | Declaration of weight. |Declaraci�n del peso. | Declared value. |Valor declarado. | Decline. |Baja. | Deduction. |Deducci�n, rebaja. | Deed. |Escritura. | Defaulter. |Insolvente. | Defendant. |Demandado. | Deficiency in weight. |Falta de peso. | Deficit. |D�ficit. | Degree of latitude. |Grado de latitud. | Degree of longitude. |Grado de longitud. | Delay of a train. |Demora de un tren. | Delivery of goods. |Entrega de mercanc�as. | Delivery of luggage. |Entrega de equipaje. | Delivery order. |Orden de entrega. | Demand. |Demanda. | Demurrage. |Demora, estad�a. | Dented wheel. |Rueda dentada. | Department. |Departamento; ramo. | Departure of a train. |Salida de un tren. | Departure platform. |And�n de salida. | Deposit. |Dep�sito. | Depositing of luggage. |Dep�sito (consignaci�n) de equipajes. | Depot. |Dep�sito. | Depreciation. |Depreciaci�n. | Depression. |Abatimiento. | Derailment. |Descarrilamiento. | Desk. |Bufete, escritorio, pupitre. | Despatch. |Despacho. | Destination. |Destino. | Details. |Detalles. | Deterioration. |Deterioro. | Development. |Desarrollo. | Differential duty. |Derecho diferencial. | Dimension. |Dimensi�n, medida, tama�o. | Diminution. |Diminuci�n. | Direct communication. |Comunicaci�n directa. | Direction. |Direcci�n. | Director. |Director. | Directory. |Directorio, anuario. | Disaster. |Desastre, siniestro. | Disbursement. |Desembolso. | Discharging. |Descarga. | Discharging expenses. |Gastos de descarga. | Discount. |Descuento. | Discount bank. |Banco de descuento. | Disorder. |Desorden. | Disposition. |Disposici�n. | Dividend. |Dividendo. | Dock. |Dique. | Document. |Documento. | Domiciled bill. |Letra domiciliada. | Double track. |Doble v�a. | Down the river. |R�o abajo. | Draft. |Letra; (of a vessel) calado. | Drawback. |Devoluci�n de derechos. | Drawee. |Librado. | Drawer. |Librador. | Drum. |Tambor. | Dry dock. |Dique seco. | Dry goods. |G�neros finos. | Dues. |Derechos. | Duplicate. |Duplicado. | Duty. |Derechos, impuesto. | Duty free. |Libre de derechos. |  | Emission. |Emisi�n. | Emission of bank notes. |Emisi�n de billetes de banco. | Employment. |Empleo. | Enclosed. |Adjunto, incluso. | Enclosure. |Inclusa. | Endeavours. |Esfuerzos. | Endorsement. |Endoso. | Engine. |M�quina. | Engineer. |Ingeniero; maquinista. | Engineering establishment. |F�brica de m�quinas. | Enjoyment of interest. |Usufructo de los intereses. | Enquiry office. |Oficina de informes. | Enterprise. |Empresa. | Entrance duty. |Derecho de entrada. | Entry at the custom-house. |Declaraci�n de aduana. | Equipment. |Equipo. | Error. |Error. | Establishment. |Establecimiento, casa. | Esteem. |Estimaci�n, estima. | Estimate. |C�mputo, presupuesto. | Examination. |Examen. | Exchange. |Cambio; bolsa. | Exchange office. |Casa de cambio. | Exchequer bills. |Vales de la tesorer�a. | Excise. |Sisa. | Execution. |Ejecuci�n. | Exemption. |Exenci�n, franquicia. | Exhibition. |Exposici�n. | Exhibitor. |Expositor. | Expectation. |Expectativa. | Expense. |Gasto. | Experiment. |Ensayo, tentativa. | Expert. |Perito. | Expiration of term. |Expiraci�n, vencimiento del plazo. | Expiration of ticket. |Terminaci�n del billete. | Expiration of time of |Vencimiento del plazo delivery. |para la entrega. | Export duty. |Derechos de exportaci�n. | Export goods. |G�neros de exportaci�n. | Export trade. |Comercio de exportaci�n. | Exporter. |Exportador. | Expostulatory letter. |Carta de queja. | Express train. |Tren expreso. | Extract of account. |Extracto de cuenta. | Factor. |Factor, agente, comisionista. | Factory price. |Precio de f�brica. | Failure. |Quiebra. | Fall. |Baja. | Falsification of documents. |Falsificaci�n de documentos. | Fancy articles, fancy goods. |Art�culos de capricho (de fantas�a). | Fancy goods shop. |Almac�n de efectos de capricho (de fantas�a). | | Fashionable. |De moda. | Fast train. |Tren r�pido, acelerado. | Fee. |Honorario. | Final balance. |Balance final. | Fine. |Multa. | Finish. |Acabado. | Fire insurance. |Seguro contra incendios. | Firm. |Casa. | Fixed price. |Precio fijo. | Flag. |Bandera. | Floating debt. |Deuda flotante. | Flotsam. |Objetos flotantes. | Flotsam rights. |Derechos litorales. | Fluctuation. |Fluctuaci�n. | Foot-board. |Estribo, marchapi�. | Forced (compulsory) loan. |Empr�stito forzoso. | Foreign securities. |Valores extranjeros. | Foremast. |Palo de trinquete. | Forgery. |Falsificaci�n. | Form. |Formulario, modelo. | Forwarding. |Expedici�n. | Forwarding agent. |Expedidor. | Forwarding business. |Comercio de expedici�n. | Forwarding of luggage. |Expedici�n del equipaje. | Fraud. |Fraude. | Fraudulent declaration. |Declaraci�n fraudulenta. | Free luggage. |Equipaje libre, gratis. | Free passage. |Pasaje gratuito. | Free port. |Puerto libre, franco. | Free trade. |Libre cambio. | Freight. |Flete. | Freight list. |Sobordo. | Freighter. |Fletador. | Frigate. |Fragata. | Full power of attorney. |Poder general. | Fund. |Fondo. | Gain. |Ganancia. | Gauge, to. |Medir, arquear. | Gauger's fee. |Medici�n, arqueaje. | Gold standard. |Ley del oro. | Goods station. |Estaci�n de mercanc�as. | Goods tariff. |Tarifa de mercanc�as. | Goods train. |Tren de mercanc�as. | Goods traffic. |Tr�fico de mercanc�as. | Goods truck. |Vag�n de mercanc�as. | Goodwill. |Clientela, parroquia. | Government. |Gobierno. | Gratuity. |Gratificaci�n. | Grease. |Grasa. | Grocer. |Especiero. | Gross weight. |Peso bruto. | Guarantee. |Garant�a, fianza. | Guarantor. |Garante, fiador. | Guard. |Guardia; conductor. | Guard ship. |Buque de guardia. | Guidance, for your. |Para su gobierno. | Harbour. |Puerto. | Hardware. |Quincaller�a. | Hawker. |Buhonero; vendedor ambulante. | Head office. |Oficina principal, casa matriz. | Head storekeeper. |Jefe del almac�n. | Heavy goods. |Mercanc�as pesadas (de peso). | Heavy sea. |Mar gruesa. | Helm. |Tim�n. | Helmsman. |Timonel. | High pressure. |Alta presi�n. | High road. |Camino real. | High sea. |Alta mar. | Highest rate. |Tipo m�s alto. | Hogshead. |Bocoy. | Hold (of a ship). |Bodega. | Holder. |Portador. | Holiday. |D�a de fiesta. | Home market. |Mercado interior. | Hoop. |Fleje; aro, cerco. | Horse-power. |Fuerza de caballos. | Hot air heating. |Calefacci�n de aire. | House. |Casa. | Hull (of a ship). |Casco. | Immovables. |Bienes ra�ces. | Import duty. |Derechos de importaci�n. | Import goods. |G�neros de importaci�n. | Import trade. |Comercio de importaci�n. | Importer. |Importador. | Improvement. |Mejora. | Inadvertence. |Inadvertencia. | Inclined plane. |Plano inclinado. | Income tax. |Impuesto sobre la renta. | Increase. |Aumento. | Increased freight. |Flete aumentado. | Indemnification. |Indemnizaci�n. | Indemnity. |Indemnidad. | Indictment. |Denuncia. | Industrial exhibition. |Exposici�n industrial. | Industry. |Industria. | Inflammable goods. |Mercanc�as inflamables. | Information. |Informe. | Infringement. |Infracci�n. | Insolvency. |Insolvencia. | Instalments. |Plazos. | Instant. |Actual, corriente. | Insurance. |Seguro. | Interest. |Inter�s. | Interest coupon. |Cup�n de inter�s. | Interested parties. |Interesados, partes interesadas. | Intermediate station. |Estaci�n intermedia (intermediaria). | Interruption of traffic. |Interrupci�n del tr�fico. | Intervention. |Intervenci�n. | Interview. |Entrevista. | Introduction. |Introducci�n. | Invention. |Invenci�n. | Inventor. |Inventor. | Inventory. |Inventario. | Investigation. |Investigaci�n. | Investment. |Colocaci�n, empleo. | Invoice book. |Libro de facturas. | Issue. |Emisi�n. | Item. |Art�culo, asiento, partida. | Jetsam. |Echaz�n. | Joint account. |Cuenta en participaci�n. | Joint enterprise. |Empresa en participaci�n. | Joint manager. |Cogerente. | Joint proprietor. |Copropietario. | Joint stock company. |Sociedad por acciones. | Journal. |Diario. | Journey. |Viaje. | Judgment. |Juicio. | Junction. |Empalme. | Junction railway. |Ramal. | Jury. |Jurado. | Jury mast. |Bandola. | Keel. |Quilla. | Kilogramme. |Kilogramo. | Kilometre. |Kil�metro. | Knowledge. |Conocimiento. | Label. |Etiqueta, r�tulo. | Labour. |Trabajo. | Lading. |Embarque. | Land tax. |Contribuci�n territorial. | Landed proprietor. |Propietario territorial. | Landing place. |Desembarcadero. | Launch. |Lancha; botadura. | Law. |Ley. | Lawsuit. |Causa, pleito. | Lawyer. |Abogado. | Lay-day. |D�a de estad�a. | Layer. |Capa. | Lead covering. |Emplomaje. | Leakage. |Derrame, merma. | Lease. |Contrato de arriendo. | Leaseholder. |Arrendatario. | Ledger. |Libro mayor. | Legacy. |Legado. | Legal aid. |Amparo judicial. | Legal means. |Medios legales. | Legalisation. |Legalizaci�n. | Lender. |Prestador. | Letter. |Carta. | Letter of advice. |Carta de aviso. | Letter of credit. |Carta de cr�dito. | Letter of marque. |Patente de corso. | Lever. |Palanca. | Liabilities. |Pasivo. | Liability. |Responsabilidad. | License. |Licencia, permiso. | Life annuity. |Renta vitalicia. | Light goods. |Mercanc�as ligeras (de medida). | Light weight. |Peso ligero. | Light-ship. |Buque fanal. | Lighter. |Lancha, gabarra. | Lighterage. |Gabarraje. | Lighthouse. |Faro, fanal. | Limited company. |Sociedad an�nima. | Liquidation. |Liquidaci�n. | Liquidator. |Liquidador, s�ndico. | Load. |Carga. | Loan. |Empr�stito. | Local bill. |Letra sobre la plaza. | Local business. |Transacciones de la plaza. | Local custom. |Costumbre local (de la plaza). | Local expenses. |Gastos de plaza. | Local price. |Precio de la plaza (del lugar). | Local railway. |Ferrocarril local. | Local trade. |Comercio local. | Loss of interest. |P�rdida de inter�s. | Loss on exchange. |P�rdida en el cambio. | Low pressure. |Baja presi�n. | Lowest freight. |Flete m�s bajo. | Luggage. |Equipaje. | Luggage freight. |Flete del equipaje. | Luggage office. |Despacho del equipaje. | Luggage ticket. |Tal�n de equipaje. | Luggage wagon. |Furg�n de equipajes. | | Mail. |Correo. | Maintenance. |Manutenci�n. | Maker. |Fabricante. | Man-of-war. |Buque de guerra. | Management. |Direcci�n, gerencia. | Manager. |Director, gerente. | Manifest. |Manifiesto. | Manufactory. |F�brica. | Manufacture. |Manufactura, fabricaci�n | Manufacturer. |Manufacturero, fabricante. | Margin. |Margen. | Marine (navy). |Marina. | Maritime course. |Rumbo, derrota. | Maritime insurance. |Seguro mar�timo. | Maritime intercourse. |Relaciones mar�timas. | Mark. |Marca; (coin) marco. | Market. |Mercado, plaza. | Mast. |M�stil, palo. | Master. |Capit�n, patr�n. | Mate. |Piloto. | Maturity. |Vencimiento. | Means. |Medios. | Means of transport. |Medio de transporte. | Measure. |Medida. | Measures of capacity. |Medidas de capacidad. | Measures of length. |Medidas lineales. | Mechanical work. |Trabajo mec�nico. | Meeting. |Reuni�n. | Memorandum. |Memor�ndum, nota. | Mercantile agency. |Agencia comercial. | Merchandise. |Mercanc�as, g�neros. | Merchant. |Comerciante. | Merchantman. |Buque mercante. | Message. |Mensaje. | Messenger. |Mensajero. | Middleman. |Intermediario. | Mine. |Mina. | Mistake. |Error. | Misunderstanding. |Mala inteligencia. | Mixed train. |Tren mixto. | Mizzen mast. |Palo de mesana. | Model. |Modelo. | Monetary matters. |Asuntos monetarios. | Monetary system. |Sistema monetario. | Money. |Dinero, moneda. | Monopoly. |Monopolio. | Month. |Mes. | Monthly balance. |Balance mensual. | Mortgage. |Hipoteca. | Mortgagee. |Acreedor hipotecario. | Mortgager. |Deudor hipotecario. | Motion. |Movimiento; proposici�n. | Mountain railway. |Ferrocarril de monta�a. | Mouth of a river. |Embocadura de un r�o. | Movables. |Bienes muebles. | | Name. |Nombre. | Narrow gauge. |V�a estrecha. | National bank. |Banco nacional. | National debt. |Deuda p�blica (nacional). | Naval affairs. |Asuntos mar�timos. | Navigable water. |Aguas navegables. | Navigation. |Navegaci�n. | Navigation by towboats. |Navegaci�n a remolque. | Navigator. |Navegador, navegante, marino. | Navy. |Marina. | Negotiation. |Negociaci�n. | Net for small parcels. |Red, rejilla. | Net price. |Precio neto. | Net profit. |Ganancia neta. | Net receipts. |Entrada neta. | Net weight. |Peso neto. | Network of railways. |Red de ferrocarriles. | Night express. |Expreso de noche. | Night train. |Tren de noche. | Nominal value. |Valor nominal. | Normal freight. |Flete normal. | Normal track. |V�a normal. | Notary public. |Escribano p�blico. | Note. |Nota. | Notice, to give. |Dar aviso. | Notice, to take. |Tomar nota. | Novelty. |Novedad. | Number. |N�mero. | | Offer. |Oferta. | Office. |Oficina. | Officer. |Oficial. | Opening of a railway |Inauguraci�n de una section. |secci�n de ferrocarril. | Option. |Opci�n. | Order book. |Libro de �rdenes. | Outbidding. |Puja; mayor postura. | Output. |Producci�n. | Outstanding debts. |Deudas activas. | Overcharge, to. |Cobrar demasiado; sobrecargar. | Overdue. |Atrasado; vencido. | Overfreight, to. |Sobrecargar. | Overland mail for India. |Correo por tierra para las Indias. | Overload, to. |Sobrecargar. | Overstocked (the market). |Sobrecargado, abrumado. | Overweight, excess |Sobrepeso; exceso de weight. |peso. | Owner. |Due�o, propietario; (of ships) armador. | | Pack-cloth. |Arpillera. | Package. |Bulto. | Packet. |Paquete. | Packing. |Embalaje. | Parapet. |Parapeto. | Parcels post. |Correo de paquetes. | Partner. |Socio. | Partnership. |Asociaci�n, sociedad. | Passage down river. |Traves�a r�o abajo. | Passage out and home. |Viaje de ida y vuelta. | Passenger. |Pasajero, viajero. | Passenger carriage. |Coche de viajeros. | Passenger steamer. |Vapor de pasaje. | Passengers' luggage. |Equipaje. | Passenger traffic. |Tr�fico de viajeros. | Passenger train. |Tren de viajeros. | Passport. |Pasaporte. | Patent. |Patente, privilegio (de invenci�n). | Patentee. |Privilegiado. | Patron. |Protector. | Pattern. |Muestra. | Pawn, to. |Empe�ar. | Pawnbroker. |Prendero. | Pay-day. |D�a de pago. | Payable to bearer. |Pagadero al portador. | Payable to order. |Pagadero a la orden. | Payment in advance. |Pago adelantado. | Payment of duty. |Pago de derechos. | Payment of interest. |Pago de inter�s. | Payment received. |Pago recibido. | Pennant. |Banderola. | Percentage. |Porcentaje; tanto por ciento. | Permit. |Permiso. | Perusal. |Lectura. | Petition. |S�plica, petici�n, memorial. | Petty expenses. |Gastos menores. | Piece. |Pieza. | Pier. |Muelle. | Pilot. |Pr�ctico. | Pilotage. |Practicaje. | Place. |Lugar. | Plaintiff. |Demandante. | Plan. |Plan, proyecto; plano. | Pledge. |Empe�o, prenda. | Policy of insurance. |P�liza de seguro. | Pontoon. |Pont�n. | Port. |Puerto; (larboard) babor. | Port dues. |Derechos de puerto. | Port of exportation. |Puerto de exportaci�n. | Porter. |Mozo. | Porterage. |Conducci�n. | Position. |Posici�n, situaci�n. | Post, by return of. |A vuelta de correo. | Post-card. |Tarjeta postal. | Postage book. |Libro de portes de cartas. | Postdate. |Posfecha. | Postscript. |Posdata. | Predecessor. |Predecesor, antecesor. | Prejudice. |Perjuicio. | Premises. |Local. | Premium. |Prima, premio. | Prepaid. |Franqueado; porte pagado. | Preparatory work. |Trabajo preparatorio. | Prepayment. |Pago adelantado, anticipado. | Prerogative. |Prerrogativa , privilegio. | Previous calculation. |Previo c�lculo. | Price. |Precio. | Price-list. |Lista de precios, precio corriente. | Primage. |Capa. | Principal station. |Estaci�n principal. | Principal track. |V�a principal. | Principle. |Principio. | Priority bonds. |Vales de prioridad. | Private account. |Cuenta particular. | Private and confidential. |Particular, privado, reservado. | Private carriage. |Coche particular. | Privateer. |Corsario. | Privately. |Privadamente, reservadamente. | Proceeds. |Producto, producido. | Procuration. |Poder. | Produce. |Productos. | Product. |Producto. | Profit. |Ganancia. | Profitableness. |Utilidad. | Proforma account. |Cuenta simulada. | Prohibition of export. |Prohibici�n de la exportaci�n. | Promissory note. |Pagar�. | Promoter. |Promotor. | Property. |Propiedad. | Proportion of alloy |Cantidad de liga (en (in money). |la moneda). | Proposal. |Proposici�n, propuesta. | Proprietor. |Propietario. | Prospectus. |Prospecto. | Protection. |Protecci�n, acogida. | Protest. |Protesto. | Protest charges. |Gastos de protesto. | Provision dealer. |Comerciante de v�veres. | Proxy. |Apoderado. | Public funds. |Fondos p�blicos. | Pulley. |Polea. | Purchase book. |Libro de compras. | Purchaser. |Comprador. | Purveyor to the court. |Proveedor de la Familia Real. | | Qualifications. |Calidades, prendas. | Quality. |Calidad. | Quantity. |Cantidad. | Quarantine. |Cuarentena. | Quarter. |Trimestre. | Quarterly. |Trimestral(mente). | Quay. |Muelle. | Question. |Cuesti�n. | Quotation. |Cotizaci�n. | | Rack railway. |Ferrocarril de cremallera. | Rail. |Carril, rail. | Railway carriage. |Coche de ferrocarril. | Railway line. |Linea de ferrocarril. | Railway loan. |Empr�stito de ferrocarril. | Railway share. |Acci�n de ferrocarril. | Railway station. |Estaci�n de ferrocarril. | Railway store. |Almac�n de ferrocarril. | Railway tariff. |Tarifa de ferrocarril. | Railway time-table. |Indicador (de ferrocarriles); horario. | Rate. |Tipo. | Raw material. |Primera materia. | Rebate. |Rebaja. | Receipt. |Recibo. | Receipt in full. |Finiquito. | Receipts. |Entradas, ingresos. | Receipts of a day. |Entradas de un d�a. | Receiver. |Receptor. | Receiving office. |Despacho de equipajes. | Reckless selling. |Ventas al acaso. | Rectification. |Rectificaci�n. | Redemption. |Reembolso, amortizaci�n. | Reduction. |Rebaja, reducci�n. | Reduction of freight. |Reducci�n del flete. | Reduction of passage money. |Reducci�n del pasaje. | Reduction of price. |Reducci�n del precio. | Reduction of taxes. |Reducci�n de los impuestos. | Reduction of value. |Reducci�n del valor. | Re-exportation. |Reexportaci�n. | Reference. |Referencia. | Refunding of duty. |Devoluci�n de derechos. | Refusal of goods. |Rechazo de mercanc�as. | Refusal of payment. |Resistencia al pago. | Refuse. |Desechos. | Reimbursement. |Reembolso. | Reimbursement of freight. |Reembolso del flete. | Reimportation. |Reimportaci�n. | Release. |Liberaci�n, exenci�n. | Reloading. |Reembarque. | Remainder. |Resto. | Remittance. |Remesa. | Remitter. |Remitente. | Rent. |Alquiler. | Repairs. |Reparaciones. | Reply. |Respuesta, contestaci�n. | Report. |Informe. | Reputation. |Reputaci�n. | Request. |Ruego. | Reserve. |Reserva. | Resources. |Recursos. | Respite for payment of freight. |Plazo para el pago del flete. | Responsibility. |Responsabilidad. | Result. |Resultado. | Retail. |Al por menor. | Retail dealer. |Comerciante al por menor. | Retail sale. |Venta al por menor. | Retail trade. |Comercio al por menor. | Retailer. |Detallista. | Retirement. |Retirada. | Return freight. |Flete de vuelta. | Return passage. |Pasaje de regreso. | Return ticket. |Billete de ida y vuelta. | Revenue. |Renta. | Rider. |A�adido. | Rigging. |Aparejo. | Right of retention. |Derecho de retenci�n. | Right of search. |Derecho de visita. | Rise. |Alza, subida. | Risk. |Riesgo. | Rival railway. |Ferrocarril competidor. | River freight. |Flete fluvial. | Rolling stock. |Material rodante. | Rudder. |Tim�n. | Ruinous prices. |Precios ruinosos. | Running account. |Cuenta corriente. | | Safe. |Caja fuerte. | Safety signal. |Se�al de seguridad. | Safety valve. |V�lvula de seguridad. | Sail. |Vela. | Sail-yard. |Verga. | Sailing vessel. |Buque de vela. | Salary. |Salario, sueldo. | Sale. |Venta. | Sales book. |Libro de ventas. | Salvage. |Salvamento. | Sample. |Muestra. | Sample-book. |Muestrario. | Sample depot. |Dep�sito de muestras. | Saving. |Ahorro, econom�a. | Scarcity. |Escasez. | Scheme. |Plan, proyecto. | Schooner. |Goleta. | Screw steamer. |Vapor de h�lice. | Scrip. |Vales. | Sea. |Mar. | Sea damage. |Aver�a. | Sea freight. |Flete. | Seaport. |Puerto del mar. | Seaworthiness. |Navegabilidad. | Seaworthy. |Marinero. | Section of a railway. |Secci�n de un ferrocarril. | Securities. |Valores. | Security. |Garant�a, cauci�n. | Seizure. |Embargo. | Selection. |Surtido. | Seller. |Vendedor. | Selling off. |Liquidaci�n. | Selling price. |Precio de venta. | Sender. |Remitente. | Service. |Servicio. | Settlement. |Arreglo, ajuste, liquidaci�n | Settling day. |D�a de liquidaci�n. | Shaft. |Arbol, eje. | Shallow. |Baj�o. | Share. |Acci�n. | Share of freight. |Parte del flete. | Shareholder. |Accionista. | Shed. |Tinglado. | Sheet anchor. |Ancla de la esperanza. | Ship. |Buque. | Ship-broker. |Corredor de buques. | Ship's course. |Rumbo, derrota. | Shipment. |Embarque. | Shipper. |Embarcador, cargador, remitente. | Shipping. |Buques. | Shipping expenses. |Gastos de embarque. | Shipwreck. |Naufragio. | Shorthand. |Taquigraf�a. | Shorthand-writer. |Taqu�grafo. | Sight. |Vista. | Signal of departure. |Se�al de salida. | Signature. |Firma. | Signer. |Firmante. | Single ticket. |Billete sencillo. | Single track. |V�a �nica. | Sinking fund. |Caja de amortizaci�n. | Situation. |Situaci�n, posici�n; colocaci�n, puesto. | Slide valve. |V�lvula de corredera. | Slope. |Declive, cuesta. | Slow train. |Tren ordinario. | Sluice, lock. |Esclusa. | Smoking compartment |Departamento para fumadores. | Sole bill of exchange. |Sola de cambio. | Solicitor. |Abogado. | Solvency. |Solvencia. | Spare time. |Ratos de ocio. | Special train. |Tren especial. | Specie. |Met�lico. | Specification. |Especificaci�n. | Specimen. |Muestra. | Speculation. |Especulaci�n. | Speculator. |Especulador. | Spring tide. |Marea viva. | Square measure. |Medida cuadrada. | Staff. |Personal. | Stamp. |Sello, timbre, estampilla. | Stamp duty. |Derecho de timbre. | Standard. |Tipo, patr�n. | Starboard. |Estribor. | Statement. |Estado de cuenta. | Station. |Estaci�n. | Steam engine. |M�quina de vapor. | Steam navigation line. |Linea de vapores. | Steam power. |Fuerza de vapor. | Stem. |Proa, roda, tajamar. | Stern. |Popa. | Stevedore. |Estivador. | Stock. |Existencias. | Stock-broker. |Corredor de cambios. | Stock-holder. |Accionista. | Stock-jobbing. |Agiotaje. | Stock on hand. |Existencias; mercanc�as en almac�n. | Store. |Almac�n. | Store book. |Libro de almac�n. | Storing of goods. |Almacenaje. | Stowage. |Estiva. | Straits, difficulties. |Dificultades. | Stranding. |Encalladura. | Strike. |Huelga. | Striker. |Huelguista. | Subject to duty. |Sujeto a derechos. | Submarine. |Submarino. | Subscriber. |Suscritor, abonado. | Successor. |Sucesor. | Suggestion. |Sugesti�n. | Suit (at law). |Pleito, causa. | Sum. |Suma. | Summary. |Sumario, resumen. | Superannuation. |Jubilaci�n. | Supercargo. |Sobrecargo. | Superior power. |Fuerza mayor. | Supertax. |Sobretasa. | Supplementary tickets. |Billetes suplementarios. | Supplier. |Abastecedor. | Supply. |Surtido, provisi�n. | Surcharge |Recargo. | Surety. |Fiador; fianza. | Surplus. |Sobrante. | Surtax. |Sobretasa. | Survey. |Inspecci�n. | Surveyor. |Inspector. | Suspension of payment. |Suspensi�n de pagos. | Sweater. |Explotador. | Swindler. |Estafador. | System. |Sistema. | | Table. |Cuadro; mesa. | Tare. |Tara. | Tariff. |Tarifa; (customs) arancel. | Tax. |Impuesto, contribuci�n. | Taxation. |Imposici�n de contribuciones. | Telegram. |Telegrama. | Telegraph. |Tel�grafo. | Telephone. |Tel�fono. | Temporary bridge. |Puente provisorio. | Temporary railway. |Ferrocarril provisorio. | Tender. |T�nder; oferta. | Terms. |Condiciones. | Terminus. |Estaci�n terminal. | Ticket. |Billete. | Ticket office. |Despacho de billetes. | Timber. |Madera. | Time of departure. |Hora de salida (partida). | Time limit. |Plazo. | Tin-lined. |Forrado de hoja de lata. | Tonnage. |Tonelaje. | Tonnage duty. |Derechos de tonelaje. | Total receipts. |Entradas totales, ingresos totales. | Total weight. |Peso total. | Towage. |Remolque. | Track (railway). |V�a. | Traction power. |Fuerza de tracci�n. | Trade. |Comercio. | Trade mark. |Marca de f�brica. | Trade winds; monsoon. |Vientos generales; monz�n. | Tradesman. |Comerciante, mercader. | Traffic. |Tr�fico. | Train. |Tren. | Tramway. |Tranv�a. | Transaction. |Transacci�n, operaci�n. | Transfer. |Traspaso. | Transit. |Tr�nsito. | Transit bond. |Certificado de tr�nsito. | Transit duty. |Derechos de tr�nsito. | Transit freight. |Flete de tr�nsito. | Transit goods. |Mercanc�as de tr�nsito. | Transit pass. |Certificado de tr�nsito. | Transit tariff. |Tarifa de tr�nsito. | Translation. |Traducci�n. | Transport insurance. |Seguro de transporte. | Travelling expenses. |Gastos de viaje. | Travelling trunk. |Maleta. | Trial. |Ensayo, prueba. | Trouble. |Molestia. | Truck. |Carretilla, furg�n. | Truss. |Fardito. | Trust. |Confianza; combinaci�n. | Trustee. |S�ndico. | Tug. |Remolcador. | Turnbridge. |Puente giratorio. | Turntable. |Placa giratoria. | Typist. |Dactil�grafo, mecan�grafo. | Typewriter. |M�quina de escribir. | | Unclaimed luggage. |Equipaje no reclamado. | Underground railway, tube. |Ferrocarril subterr�neo. | Undersigned. |Infrascrito; abajo firmado. | Understanding. |Acuerdo, arreglo. | Undertaking. |Empresa. | Underwriter. |Asegurador. | Unsaleable. |Invendible. | Unseaworthy. |Innavegable. | Up the river. |R�o arriba. | Urgent. |Urgente. | Usance. |Uso, usanza. | | Vacancy. |Vacante. | Valuation. |Aval�o, valuaci�n. | Value. |Valor. | Valve. |V�lvula. | Verdict. |Veredicto, sentencia. | Vessel. |Buque. | Viaduct. |Viaducto. | Victualling (of a ship). |Abastecimiento. | Voucher. |Comprobante. | | Wages. |Jornales, sueldo. | Wagon-load. |Carretada. | Waiting-room. |Sala de espera. | Warehouse. |Almac�n. | Warehouse rent. |Almacenaje. | Warrant. |Certificado, resguardo. | Waste-book. |Borrador. | Water-line. |Linea de flotaci�n. | Water-mark. |Nivel del agua; (in paper) filigrana. | Way-bill. |Boleta de expedici�n. | Week. |Semana. | Weekly. |Semanal(mente). | Weighing of luggage. |Pesada del equipaje. | Weight and standard |Peso y tipo normales of coins. |de monedas. | Wharf. |Muelle. | Wharfage. |Derechos de muelle. | Wholesale. |Al por mayor. | Wholesale business. |Negocios al por mayor. | Wholesale dealer. |Comerciante al por mayor. | Wide gauge. |V�a ancha. | Winch crank. |Manivela. | Wire-rope railway. |Ferrocarril funicular. | Withdrawal. |Retirada. | Witness. |Testigo. | Working expenses. |Gastos de explotaci�n. | Workmanship. |Hechura. | Workshop. |Taller. | Wreck. |Naufragio. | Wreckage. |Restos de naufragio. | | Yard (of a ship). |Verga. | Year. |A�o. | Yearly. |Anual(mente). | Yield. |Producto, rendimiento.

ENGLISH, AMERICAN AND SPANISH COINS, MEASURES AND WEIGHTS.

MONEDAS, MEDIDAS Y PESOS INGLESES, AMERICANOS Y ESPA�OLES.

COINS. |MONEDAS. | �1, a pound. |Una libra (25 pesetas[30]). | 10/-, a half-sovereign. |Media libra (12.50 pesetas). | 5/-, a crown. |Una corona (6.25 pesetas). | 2/6, a half-crown. |Media corona (3.13 pesetas). | 2/-, a florin. |Un flor�n (2.50 pesetas). | 1/-, a shilling. |Un chel�n (1.25 pesetas). | 6d., a sixpence. |Medio chel�n (60 c�ntimos). | 3d., a threepenny piece. |Pieza de tres peniques (30 c�ntimos). | 1d., a penny. |Un penique (10 c�ntimos). | 1/2d., a halfpenny. |Medio penique (5 c�ntimos). | $1, a dollar. |Un duro (5 pesetas). | 1c., a cent. |Un centavo (5 c�ntimos). | 25-peseta piece (�1). |Un cent�n. | 1 dollar (4/-). |Un duro. | 1 peseta (9-1/2d.). |Una peseta. | 1/2 peseta (5d.). |Media peseta. | 10 c�ntimos (1d.). |Diez c�ntimos.[31] | 5 c�ntimos (1/2d.). |Cinco c�ntimos.

| MEASURES. |MEDIDAS. | 1 mile (1760 yards). |Una milla (1609.31 metros). | 1 yard. |Una yarda (91.44 cent�metros) | 1 foot. |Un pie (30.48 cent�metros) | 1 inch. |Una pulgada (2.54 cent�metros). | 1 cubic foot. |Un pie c�bico | (28.315 dec�metros c�bicos). | 1 square foot. |Un pie cuadrado | (929 cent�metros cuadrados). | 1 kilometre (1093.63 yards). |Un kil�metro. | 1 metre (1.094 yards). |Un metro. | 1 centimetre (0.393 inch). |Un cent�metro. | 1 millimetre (0.039 inch). |Un mil�metro. | 1 cubic metre (35.3 cubic feet). |Un metro c�bico. | 1 square metre (1.196 square yards). |Un metro cuadrado.

WEIGHTS. | PESOS. | 1 ton. |Una tonelada (1016.048 kilogramos). | 1 hundredweight. |Un quintal ingl�s (50.80 kilogramos.) | 1 pound. |Una libra (0.45 kilogramo). | 1 ounce. |Una onza (28.35 gramos). | 1 kilogramme (2.205 lbs.). |Un kilogramo. | 1 gramme (0.002 lb.). |Un gramo. | 1 metrical ton (0.98 English ton). |Una tonelada m�trica.

* * * * * | TROY WEIGHTS. |PESOS MEDICINALES, ETC. | 1 pound (16 oz.) |Una libra (373.238 gramos). | 1 ounce. |Una onza (31.103 gramos). | 1 grain. |Un grano (0.065 gramo). | 1 gramme (15.43 grains). |Un gramo.

* * * * * | LIQUID MEASURES. |MEDIDAS PARA LIQUIDOS. | 1 gallon. |Un gal�n (4.54 litros). | 1 quart. |Un cuarto de gal�n (1.14 litros). | 1 pint. |Una pinta (0.57 litro). | 1 litre (1.76 pints). |Un litro.

| LAND MEASURES. |MEDIDAS AGRARIAS. | 1 acre. |Un acre (0.405 hect�rea). | 1 hectare (2.471 acres). |Una hect�rea.

THE BEST BOOKS TO LEARN SPANISH

NEW PRACTICAL METHOD FOR LEARNING

THE

SPANISH LANGUAGE

TOM�S ENRIQUE GURRIN

Revised and Enlarged by

FERNANDO DE ARTEAGA, HON. M.A.

Taylorian Teacher of Spanish in the University of Oxford

Fourth Revised Edition, with a Vocabulary Crown Octavo, 436 pages. Cloth

=A Key to the Exercises in the above work is also issued=

HOSSFELD'S EDUCATIONAL PUBLICATIONS

New English and Spanish Vocabulary

Alphabetical and Analogical

=In one pocket volume of 740 pages, cloth=

This is the fullest and most up-to-date Vocabulary extant. It will greatly facilitate the SYSTEMATIC acquirement of the materials of the language, arranged in groups embracing the principal Departments of Knowledge.

Spanish Commercial Correspondence

And TECHNICALITIES, Etc.

W. N. CORNETT, MEDALLIST, ETC., SOCIETY OF ARTS

Ex-Modern Language Master, Liverpool Municipal Technical Classes.

Third Edition, Revised

Crown 8vo, 180 pages, cloth

COMPLETE CATALOGUE POST FREE UPON APPLICATION

A NEW

SPANISH DICTIONARY

Based upon the

Latest Edition of the Dictionary of the Spanish Academy:

Containing the Scientific, Military, Commercial, Technical and Nautical Terms.

Part I. =SPANISH-ENGLISH.=

Part II. =ENGLISH-SPANISH.=

16mo. 674 pages. Cloth.

SHIPPING CLERKS', CORRESPONDENTS' AND

TRAVELLERS'

HANDBOOK OF SPANISH

INVOICING, INSURANCE, BOOK-KEEPING, LEGAL AND TECHNICAL TERMS, WITH SPANISH POWERS OF ATTORNEY, CABLE INQUIRY CODE.

Tables of the English and Metric Systems of Weights and Measures, Short cuts to Metric Calculations, Coinage Conversion, etc., etc.

FRANK THOMAS,

Late Professor of Modern Languages at Blackburn Technical Schools

Demy Octavo. Cloth.

MODERN SPANISH READER

comprising

A Collection of Stories of Three well-known Modern Spanish Authors,

Edited with Grammatical and Explanatory Notes

WILLIAM O'DOHERTY,

Teacher of Spanish at the Aston Manor Technical Institute, Birmingham.

Crown Octavo. 78 pages. Wrappers.

SPANISH COMPOSITION

A Selection of Anecdotes and Passages from the best English Authors,

For translation into Spanish, with Explanatory Notes

GEORGE R. MACDONALD,

Teacher at the Manchester Municipal School of Commerce; Society of Arts Silver Medallist and First Prizeman for Spanish and Portuguese.

Crown Octavo. 112 pages. Cloth.

UNIFORM WITH THIS WORK

=Hossfeld's English and French Dialogues.=

With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. New edition, entirely revised and enlarged.

By A. HAUVILLER. 16mo, 260 pages, cloth.

=Hossfeld's English & Portuguese Dialogues.=

With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs.

By AMADEO TOLEDANO. 16mo, 270 pages, cloth.

=Hossfeld's English and Italian Dialogues.=

By T. ARTHUR PLUMPTON, Professor to the Military Presidio of Turin, etc. 16mo, 261 pages, cloth.

=Hossfeld's English and German Dialogues.=

With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. New Edition, entirely revised and enlarged.

By A. HAUVILLER. 16mo, 300 pages, cloth.

=Hossfeld's English and Dutch Dialogues.=

With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. New Edition, thoroughly revised and enlarged.

By J. M. SCHNITZLER. 16mo, 250 pages, cloth.

=Hossfeld's Educational Works.=

s. d.

=Japanese.=

Hossfeld's English-Japanese Grammar, comprising a Manual of th Spoken Language in the Roman Character, together with Dialogues on several subjects, and Two Vocabularies of Useful Words, by H. J. Weintz net 10 6

Appendix to Hossfeld's English-Japanese Grammar, comprising a Graduated Series of Exercises on the Whole Work, Extracts from the Leading Authors, Exercises in the Native Characters, and two Vocabularies, by H. J. Weintz net 3 0

Hossfeld's Japanese Reader, comprising a Graduated Series of Extracts from the leading Authors, with copious Footnotes and a Vocabulary; Part I. Elementary; Part II. Advanced, by H. J. Weintz net 3 0

=Russian.=

English-Russian Grammar, by Hossfeld's New Method 4 0

=Swedish.=

Hossfeld's English-Swedish and Swedish-English Dictionary net 4 0

HIRSCHFELD BROTHERS, LTD., PUBLISHERS, 263, HIGH HOLBORN, LONDON, W.C. 40 & 42, UNIVERSITY AVENUE, GLASGOW. 133, NORTH THIRTEENTH STREET, PHILADELPHIA.

=Italian.=

English-Italian Grammar, by Hossfeld's New Method 3 0

Conjugation of Italian Verbs net 0 6

Italian-English and English-Italian Dictionary, by Melzi net 6 0

Hossfeld's Idiomatic Italian Composition, by R. A. S. Rankin net 2 0

Italian Reader, by Scotti 2 0

Hossfeld's English and Italian Dialogues 1 6

Hossfeld's Dialoghi Italiani 1 6

=Hebrew.=

Robertson, Hebrew Exercises net 2 6

=Dano-Norwegian.=

English-Dano-Norwegian and Dano-Norwegian-English Dictionary net 4 0

Illness and Death of Napoleon Bonaparte. By Arnold Chaplin, M.D. net 2 6

Letters of a Professional Man. By B. Myers net 2 0

=Dutch.=

English-Dutch Grammar, by Hossfeld's New Method 4 0

Conjugation of Dutch Verbs net 0 6

English and Dutch Dialogues 1 6

Hossfeld's English-Dutch and Dutch-English Dictionary net 4 0

=Portuguese.=

English-Portuguese Grammar, by Hossfeld's New Method 4 0

Conjugation of Portuguese Verbs net 0 6

Hossfeld's Portuguese Commercial Correspondence and Technicalities, by Cornett 2 6

English and Portuguese Dialogues 1 6

Consumption: A Curable and Preventable Disease. By L. F. Flick, M.D. net 5 0

Life: Its Origin and Energy Mechanism. By Jadroo net 1 0

Hints on Language. By R. Isnard net 1 6

Courage of Christ. By Rev. H. C. Schuyler, S.T.L. net 2 6

Charity of Christ. ditto net 2 6

Obedience of Christ. ditto net 2 6

Typographical errors corrected by the etext transcriber:

Mult�ciples=> Mult�plices {pg viii}

el football, el balonpie=> el football, el balonpie {pg 29}

un taximetro=> un tax�metro {pg 33}

un vahido, un v�rtigo=> un vahido, un v�rtigo {pg 39}

el buho=> el b�ho {pg 64}

diez y neuve (diecinueve)=> diez y nueve (diecinueve) {pg 78}

viente y dos (veintid�s) viente y tres (veintitr�s)=> veinte y dos (veintid�s) veinte y tres (veintitr�s) {pg 78}

fl�ido=> fluido {pg 115}

indigno, in�til, desapreciable=> indigno, in�til, despreciable {pg 127}

destruir, destru�do=> destruir, destruido {pg 160}

Si, Se�or, hay=> S�, Se�or, hay {pg 175}

Tr�iga V. m�s agua=> Traiga V. m�s agua {pg 204}

Atrevesmos los campos.=> Atravesemos los campos. {pg 237}

Atrevesemos el prado.=> Atravesemos el prado. {pg 237}

he is a friend of mind=> he is a friend of mine {pg 239}

All fruit it very early=> All fruit is very early {pg 243}

bound in Russia=> bound in Russian {pg 270}

ejempler muy bonito=> ejemplar muy bonito {pg 272}

En una Joyeria.=> En una Joyer�a. {pg 274}

Ese diamente=> Ese diamante {pg 274}

Oir hablar espa�ol=> O�r hablar espa�ol {pg 289}

Es, pues, m�s �til oir=> Es, pues, m�s �til o�r {pg 289}

your advertisment=> your advertisement {pg 290}

Conozo tambi�n=> Conozco tambi�n {pg 294}

No he le�do los periodicos=> No he le�do los peri�dicos {pg 322}

Vive todavia su padre=> Vive todav�a su padre {pg 326}

Es increible=> Es incre�ble {pg 333}

That does not suprise=> That does not surprise {pg 333}

He is a chip of the old block.=> He is a chip off the old block. {pg 350}

Mucho ru�do=> Mucho ruido {pg 350}

quiere oir=> quiere o�r {pg 351}

Al freir ser� el reir=> Al fre�r ser� el re�r {pg 354}

Preciso es oir=> Preciso es o�r {pg 357}

Cap�t�n, patr�n.=> Capit�n, patr�n. {pg 387}

Monthy balance.=> Monthly balance. {pg 388}

Prerogativa, privilegio.=> Prerrogativa, privilegio. {pg 393}

Puerto de mar=> Puerto del mar {pg 399}

Departmento para fumadores.=> Departamento para fumadores. {pg 400}

10 centimos=> 10 c�ntimos {pg 409}

5 centimos=> 5 c�ntimos {pg 409}

1 pound (12oz.)=> 1 pound (16 oz.) {pg 411}

FOOTNOTES:

[1] A throat aspirate.

[2] In this and similar expressions the article is omitted in Spanish; as: a pound and a half, libra y media; a yard and a half, vara y media; eighteen-pence, chel�n y medio, etc.

[3] In Spain, parliament is called las Cortes, and a member of parliament un diputado a Cortes.

[4] See vocabulary of business terms, page 361.

[5] The par value of the pound sterling is 25 pesetas; the rate of exchange, of course, varies. See page 408.

[6] In Spanish America, la locomotiva.

[7] The sizes of collars, gloves, shoes, etc., are indicated in Spanish in centimetres; thus, size 6 in gloves in English would be size 15 in Spanish.

[8] Abbreviated to cien when immediately preceding a noun or its adjective.

[9] The o of primero is dropped before a noun or its adjective. Tercero and postrero are also so abbreviated, generally.

[10] The noun of nationality may begin with a capital or a small letter.

[11] Or Anto�ito. Spanish colloquial names are generally formed from the ordinary Christian names by adding the diminutive termination ito, etc.; as: Juanito, Jack (from Juan, John), Anita, Nancy, etc. (from Ana, Ann, etc.). The principal exceptions are given in the present list.

[12] Tenses not given are conjugated regularly.

[13] Smoking compartments of Spanish trains are marked "Fumadores," but smoking is allowed in all compartments provided the other passengers do not object.

[14] Desayuno, early breakfast; almuerzo, late breakfast. Strictly speaking "breakfast" is "desayuno," but when it is a substantial meal, or a late one, it is generally called "almuerzo."

[15] Or mantequilla especially in Spanish America.

[16] Also called las once or el lunch. La merienda (generally translated "lunch"), is a snack taken as a rule between dinner and supper, usually by children. The Spanish midday meal is generally called la comida, and the evening meal la cena.

[17] In Spanish restaurants and caf�s the waiter's attention is attracted by clapping the hands.

[18] Tea as a meal is not a Spanish custom. See note, page 195.

[19] Buenos d�as is used till noon, buenas tardes from noon till dusk, and buenas noches afterwards.

[20] The names of the days and months may begin with a capital letter, as in English.

[21] Given merely as an equivalent. Names of papers are not translated as a rule.

[22] Or less formally: Que V. lo pase bien, Caballero (Se�ora).

[23] Spaniards generally address their servants in the second person (t�), but the third person or polite form (V.) is not unusual.

[24] Flower-garden, jard�n; fruit-garden, huerto; vegetable-garden, huerta.

[25] Or, nunca por mucho trigo es mal a�o.

[26] In Spain stamps are sold at tobacconists' (estancos), not as in England, at the Post Office.

[27] See note, page 46.

[28] Seguro servidor (faithful servant).

[29] Que besa su mano (who kisses your hand). This latter formula is little used in Spanish America, and is often omitted in Spain. Letters from gentlemen to ladies end with Q.B.S.P., que besa sus pies (who kisses your feet).

[30] The value of the pound sterling varies, of course, according to the rate of exchange.

[31] The 10-centimos piece is called perro grande or perro gordo, and the 5-centimos piece, perro chico.

End of the Project Gutenberg EBook of Hossfeld's Spanish Dialogues and Idiomatic Phrases indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language, by W.N. Cornett

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HOSSFELD'S SPANISH DIALOGUES ***

***** This file should be named 41915-8.txt or 41915-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/4/1/9/1/41915/

Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license).

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email [email protected]. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org

For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director [email protected]

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.